Задумывались ли вы когда-нибудь, почему в немецком языке так много способов выразить прошлое? И почему иногда вы слышите «Ich war» вместо «Ich bin gewesen»? Разгадка кроется в Präteritum – времени, которое, хоть и кажется на первый взгляд сложным, на самом деле является ключом к пониманию многих текстов, новостей, сказок и даже формального общения. Если вы хотите звучать более естественно, читать классику без запинок и точно знать, когда использовать то или иное прошедшее время, эта статья для вас. Мы погрузимся в мир Präteritum, разберем его по полочкам, снабдим вас примерами и предоставим незаменимую таблицу, которая станет вашим лучшим помощником в освоении этого важного аспекта немецкой грамматики.
Что такое Präteritum и когда его использовать?
Präteritum (Имперфект или простое прошедшее время) – это одно из трех прошедших времен в немецком языке, наряду с Perfekt и Plusquamperfekt. Его основное отличие заключается в том, что оно используется преимущественно:
- В письменной речи (романы, статьи, официальные документы, новости).
- В формальном устном общении (публичные выступления, лекции, доклады).
- При описании последовательных действий в прошлом, создании повествования.
- Для выражения состояний или фоновых событий в прошлом.
В повседневной разговорной речи носители немецкого языка чаще предпочитают Perfekt. Однако есть важное исключение: вспомогательные глаголы (haben, sein, werden) и модальные глаголы (können, müssen и т.д.) практически всегда используются в Präteritum, даже в устной речи.
Образование Präteritum для слабых (правильных) глаголов
Слабые глаголы образуют Präteritum по четкому и предсказуемому правилу:
- Берется основа глагола (инфинитив без -en).
- Добавляется суффикс -te-.
- Присоединяются личные окончания, которые почти такие же, как в Präsens, но для 1-го и 3-го лица единственного числа окончание отсутствует.
Спряжение:
- ich machte
- du machtest
- er/sie/es machte
- wir machten
- ihr machtet
- sie/Sie machten
Примеры:
- machen → ich machte (я делал)
- spielen → du spieltest (ты играл)
- fragen → er fragte (он спрашивал)
- lernen → wir lernten (мы учили)
Особый случай: Если основа глагола заканчивается на -t, -d, -m, -n (когда перед ними стоит согласная), то между основой и суффиксом -te- вставляется соединительная гласная -e- для облегчения произношения.
- arbeiten → ich arbeitete (я работал)
- reden → du redetest (ты говорил)
- atmen → er atmete (он дышал)
Образование Präteritum для сильных (неправильных) глаголов
Сильные глаголы – это «хамелеоны» немецкого языка. Они меняют корневую гласную (так называемый Ablaut) в Präteritum и не добавляют суффикс -te-. Их формы необходимо запоминать.
Спряжение:
- ich sang
- du sangst
- er/sie/es sang
- wir sangen
- ihr sangt
- sie/Sie sangen
Обратите внимание, что 1-е и 3-е лицо единственного числа совпадают и не имеют окончания.
Примеры:
- gehen → ich ging (я шел)
- schreiben → er schrieb (он писал)
- sehen → wir sahen (мы видели)
- trinken → sie tranken (они пили)
Образование Präteritum для смешанных глаголов
Смешанные глаголы сочетают в себе черты как слабых, так и сильных глаголов: они меняют корневую гласную (как сильные) И добавляют суффикс -te- (как слабые).
Примеры:
- bringen → ich brachte (я приносил)
- denken → er dachte (он думал)
- kennen → sie kannte (она знала)
- nennen → wir nannten (мы называли)
- senden → ich sandte (я посылал) / sendete (я транслировал — слабый вариант)
Особые случаи: Вспомогательные и модальные глаголы в Präteritum
Как уже упоминалось, эти глаголы почти всегда используются в Präteritum, даже в разговорной речи, что делает их формы особенно важными для запоминания.
Вспомогательные глаголы:
haben (иметь)
- ich hatte
- du hattest
- er/sie/es hatte
- wir hatten
- ihr hattet
- sie/Sie hatten
sein (быть)
- ich war
- du warst
- er/sie/es war
- wir waren
- ihr wart
- sie/Sie waren
werden (становиться)
- ich wurde
- du wurdest
- er/sie/es wurde
- wir wurden
- ihr wurdet
- sie/Sie wurden
Модальные глаголы:
Модальные глаголы в Präteritum меняют корневую гласную (часто умлаут исчезает) и добавляют суффикс -te- (как слабые), но 1-е и 3-е лицо ед. числа остаются без окончания.
- können (мочь) → ich konnte
- müssen (быть должным) → ich musste
- dürfen (мочь, иметь разрешение) → ich durfte
- sollen (быть должным) → ich sollte
- wollen (хотеть) → ich wollte
- mögen (любить, нравиться) → ich mochte
Сравнительная таблица сильных глаголов в Präteritum
Эта таблица содержит наиболее употребительные сильные глаголы и их формы в Präteritum. Заучивание этих форм значительно облегчит вам чтение и понимание немецких текстов.
| Инфинитив | Präteritum (ich/er/sie/es) | Präteritum (wir/sie/Sie) |
|---|---|---|
| backen (печь) | backte / buk | backten / buken |
| beginnen (начинать) | begann | begannen |
| bieten (предлагать) | bot | boten |
| bleiben (оставаться) | blieb | blieben |
| essen (есть) | aß | aßen |
| fahren (ехать) | fuhr | fuhren |
| finden (находить) | fand | fanden |
| fliegen (летать) | flog | flogen |
| geben (давать) | gab | gaben |
| gehen (идти) | ging | gingen |
| helfen (помогать) | half | halfen |
| kommen (приходить) | kam | kamen |
| lesen (читать) | las | lasen |
| nehmen (брать) | nahm | nahmen |
| rufen (звать) | rief | riefen |
| schlafen (спать) | schlief | schliefen |
| schreiben (писать) | schrieb | schrieben |
| schwimmen (плавать) | schwamm | schwammen |
| sehen (видеть) | sah | sahen |
| singen (петь) | sang | sangen |
| sitzen (сидеть) | saß | saßen |
| sprechen (говорить) | sprach | sprachen |
| stehen (стоять) | stand | standen |
| trinken (пить) | trank | tranken |
| tun (делать) | tat | taten |
| vergessen (забывать) | vergaß | vergaßen |
| wissen (знать) | wusste | wussten |
| ziehen (тянуть) | zog | zogen |
Примеры употребления Präteritum в предложениях
- Gestern las ich ein sehr interessantes Buch. (Вчера я прочитал очень интересную книгу.)
- Er arbeitete viele Stunden an diesem Projekt. (Он много часов работал над этим проектом.)
- Wir hatten viel Spaß auf der Party. (Мы хорошо провели время на вечеринке.)
- Die Kinder spielten im Garten, als es plötzlich zu regnen begann. (Дети играли в саду, когда внезапно начался дождь.)
- Sie wollte schon immer eine Reise nach Berlin machen. (Она всегда хотела совершить поездку в Берлин.)
- Im Mittelalter lebten die Menschen oft in kleinen Dörfern. (В Средние века люди часто жили в небольших деревнях.)
- Ich ging gestern ins Kino und sah einen tollen Film. (Вчера я пошел в кино и посмотрел отличный фильм.)
