Mazoezi ya jina la Kijerumani i Akkusativ
Mazoezi kuhusu hali ya jina la Ujerumani na maelezo ya jina i (Akkusativ)
Wapenzi, jina la Ujerumani-i (Akkusativ) ni suala muhimu sana, majina katika aina ya sentensi huitwa kawaida -i kwa jina la Akkusativ.
Kwa kuongezea, vitenzi vingi katika Kijerumani hutumiwa pamoja na vitu ambavyo hutumiwa katika Akkusativ.
Kwa Kijerumani, Akkusativ, kama unavyojua, linajumuisha tu kubadilisha msimbo wa pango ambao huitwa artikel.
Hakuna mabadiliko katika das na kufa.
Hapa kuna mifano machache:
Der Tisch: Jedwali
kutoka Tiski:
der Mann: Mtu
Mann: Mtu
der Radiergummi: Eraser
kutoka Radiergummi: Eraser
Mifano inaweza kutolewa.
Ikiwa unataka kutoa mfano kwa das jina au kufa;
Das Buch: Vitabu
Das Buch: Kitabu
kufa Blume: Maua
Die Blume: Blossom
Inawezekana kutoa mifano.
Unaweza kupendezwa na: Je, ungependa kujifunza njia rahisi na za haraka zaidi za kupata pesa ambazo hakuna mtu aliyewahi kufikiria? Njia za asili za kupata pesa! Aidha, hakuna haja ya mtaji! Kwa maelezo Bonyeza hapa
Sasa futa maneno zifuatazo kwa jina -i.
Radio
das Kind
das Fahrrad
der Motor
kufa kwa Margerite
kufa beere
der Freitag