Консепсияи номи олмонӣ (Департаменти Депрессия)

Консепсияи номи олмонӣ (Департаменти Депрессия)

Қайдҳо

ГЕРМАНА НОМГЎИ МАЪМУРӢ (ДЕКЛИНАТИ ДЕМОКРАТИЯ)

Дар Олмон, номе, ки аз Туркия фарқ мекунад lean-i, давлат, давлат Дар чор ном мавҷуд аст.
Барои нусхабардорӣ кардани номи -i ба забони англисӣ, дар охири калимаи лотинии i-iu-ü илова карда шудааст.
(Агар зарур бошад, номаи фолклор низ илова карда шудааст.) Масалан, хона-хона, мактаб-мактаб, боғи боғ.
Ё хона-хона, хона-мактаб, боғи боғи хонагӣ.
Дар забони олмонӣ, ин парвандаҳо одатан бо тағйир додани калимаҳо офарида шудаанд. Баъзе калимаҳо ба охири баъзе калимаҳо илова шудаанд.

Дар Олмон, чор давлат номбар карда мешаванд:

Лими: Nominativ
Хати: Дата
Ҳиларӣ: Аккусатив
аз: Genitiv

Лиан ҳолати поки номи аст.
Масалан, қалам, китоб, калимаҳои компютерӣ дар шакли номи ном доранд, ғайр аз ин, номҳо метавонанд дар шакли яктарафа пайдо шаванд.
Ҳамаи калимаҳое, ки мо ба ин қисм таҳлил кардем, хеле осон аст. Дар номҳо ва дигар манбаъҳо номҳо ҳамеша дар шакли оддӣ дода мешаванд.
Дар Олмон, ки дар бораи равған дида мешавад, хеле зиёд нест. Аллакай дар ҳолати поки калимаҳо инҳоянд:

Хона: der Teppich
Eye: das Auge
Ҷадвали: der Tisch
Лампед: Лампе мурд
Buses: Buses
Модар: мемирам
Падарон: ба ҳалокат расиданд

Намунаҳо дар шакли ном. Дар қисмати оянда мо номи -i-ро тафтиш мекунем.
Шумо метавонед саволҳо ва шарҳҳоро дар бораи курсҳои Олмон ба форумҳои олмонӣ ё шарҳҳо дар поёни нависед. Ҳамаи саволҳои шумо аз ҷониби тренерони олмонӣ ҷавоб медиҳанд.

Гурӯҳи Олмон муваффақияти муваффақият мехоҳад

ТАШКИЛОТИ НОҲИЯИ БОХТАР
  1. Рамос Ӯ гуфт:

    Ман фақат ин сайтро сар кардам, дар куҷо сарам ва чӣ гуна метавонам кӯмак кунам?
    Садо Ояндасоз

  2. Октай Ӯ гуфт:

    Бахши аз ҳама,
    Ман дар китоби Олмон шарҳ дода шудам, вале намунаҳоеро намефаҳмиданд, ки ман маънои онро надонистаам, агар ба шумо кӯмак карда тавонед, хушбахтам.
    1. Муваффақ бошед, то ки шумо дар бораи он фикр кунед
    2. аз wolver ман верзен.