ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
2 yemek kaşığı sıvı yağ 2 esslöffel pflanzliches öl
iç harcı için 250 gr kıyma 2 adet soğan doğranmış maydanoz 1 yemek kaşığı salça 1 çay kaşığı tuz 2 çay kaşığı karabiber 2 yemek kaşığı zeytinyağı für die füllung 250 gr hackfleisch 2 zwiebeln gehackte petersilie 1 esslöffel tomatenmark 1 teelöffel salz 2 teelöffel schwarzer pfeffer 2 el olivenöl
2 yemek kaşığı salça 2 esslöffel tomatenmark
2 yemek kaşığı domates salçası 2 esslöffel tomatenmark
2 yemek kaşığı 2 esslöffel
2 yemek kaşığı margarin 2 esslöffel margarine
2 yemek kaşığı yağı dökün gießen sie 2 esslöffel öl
600 gram un 150 ml. ılık süt 1 paket kuru maya 1,5 yemek kaşığı toz şeker 1/4 çay kaşığı tuz 2 adet yumurta 80 gram tereyağı (oda sıcaklığında) içi için: 200 gram yaban mersini marmeladı 2 yemek kaşığı su kızartmak için: 2 su bardağı ayçiçek yağı üzeri için: 1/2 su bardağı pudra şekeri 600 gramm mehl 150 ml. warme milch 1 paket trockenhefe 1,5 esslöffel granulierter zucker 1/4 tl salz 2 eier 80 gramm butter (bei raumtemperatur) zu: 200 gramm blaubeeren marmelade 2 esslöffel wasser für die pfanne: 2 tassen sonnenblumenöl auf der oberseite: 1/2 tasse puderzucker
1. adım bira mayası bir kapta un koyun, bir höyük, crumble. ılık su 1/2 bardak şeker ekleyin maya çözülür. 2 yemek kaşığı zeytinyağı itiraf. 1. schritt das mehl in eine schüssel geben, eine mulde hineindrücken, die hefe hineinbröseln. den zucker in etwa 1/2 tasse hand warmem wasser auflösen, zur hefe gießen. 2 el olivenöl zugeben.
2+yemek+ka%C5%9F%C4%B1%C4%9F%C4%B1-2+essl%C3%B6ffel.png

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.