ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
bu söyleyeceğimizi halis muhlis bursalılar bilir, zaten kolay kolay başka da bilen olmaz. sizi buraya, anjelika reçeli isimli müthiş lezzeti satın alabilmeniz için getirdik.. uludağ’da yetişen melekotu bitkisinin gövde kısmından yapılan bu eşsiz reçeli bursa’nın yerlileri bilir ve müdavimidir. stipendiaten wissen, was wir zu sagen haben, sonst weiß es sowieso niemand so leicht. wir haben sie hierher gebracht, damit sie den wunderbaren geschmack der angelika-marmelade kaufen können. diese einzigartige marmelade aus dem körperteil der in uludağ angebauten angelika-pflanze ist den einheimischen von bursa und ihren stammgästen bekannt.
bu söyleyeceğimizi halis muhlis bursalılar bilir, zaten kolay kolay başka da bilen olmaz. sizi buraya, anjelika reçeli isimli müthiş lezzeti satın alabilmeniz için getirdik.. stipendiaten wissen, was wir zu sagen haben, sonst weiß es sowieso niemand so leicht. wir haben sie hierher gebracht, damit sie den wunderbaren geschmack namens anjelika-marmelade kaufen können.

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.