EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
ne problemi welche probleme
ama zorlaniyorum aber ich habe probleme
bina derneği schwäbisch salonu bausparkasse schwäbisch hall
yapabilir misin kannst du
şimdi jetzt die
ve kuşlar und die vögel
ve kuşlar und die vögel
henüz değil nein noch nicht
uykun varmi schläfst du
keske turkce bilsen kontaktieren sie keske k direkt
o film izliyor er schaut sich einen film an
teşekkür dankeschön
bende zaten var hab ich schon
beni hayatında bırak lass mich in dein leben
bence sen cok yakisiklisin ich finde, du bist so süß
yakisiklisin sie sind schön
melisa çay melisa tee
evet yapabilirsin ja kannst du
guzel miyim kann ich schön sein
kimse ondan farklı olamaz keiner kann anders,als er ist
pek guzel degilim nicht so gut
bugün ısırmak bide heute
bana bir tane gönderir misin schickst du mir mal eins
bir resmin var mı hast du ein bild von dir
ogrencimisin sie ogrencimi
okuyumusun sie okuyumu
uzaniyorum muzik dinliyorum ich höre musik
televizyon izle fernseher gucken
kusura bakma biraz gec yaziyorum entschuldigung, ich schreibe etwas spät
seni sensiz yaşamak lebe ohne dich
oh çok tamam achso ok
kitap okumaya başladım ich fing an bücher zu lesen
hayat buysa üstü kalsın paşam leben, wenn dies der top paşam ist
ne demek istiyorsun was meinst du damit
peki, tamam na männer alles klar
tamam yazık ok schade
sanmıyorum glaube nicht
turkiye ye geldin mi kommst du in der türkei
turkiyeye geldinmi turkiyeye war es
cumartesi akşamı samstag abend
sayın zählen
erkegim ben senden önce ölüyorum erkegim ich sterbe vor dir
senj tanidigima cok sevindim ich bin sehr froh
cok sevindim sehr glücklich
yaaa coook sevindim ich freue mich, yaaa coook
evet yapabiliriz ja können wir
ve sen kimsin und wer seid ihr?
soft turkcesi sever misin magst du es soft turkcesi
ve kim und wer seid
yumuşak severmisin magst du es soft?
metni onunla yeniden yaz schreiben sie den text neu mit er
arkadas olabilirmiyiz können wir freunde sein?
benle konu$mayi isteyip istemedigini ob sie einen $ mei haben wollen
tam olarak ne anlamıyorsun was genau genau verstehst du nicht
geçici plaka temporäre platte
ne demek istediğini anlamadım ich verstehe nicht was du meinst
yazmadın ve sen arkadaş hab doch geschrieben nein und du einen freund
konusmak istemiyormusun willst du nicht reden?
hayır ve sen bir arkadaş nein und du einen freund
bazen ben bile ne dedigimi anlamiyorum manchmal verstehe ich nicht mal, was ich sage
tesekkurler canım sende çok guzelsın vielen dank, du bist sehr nett
senin adın nwme dein name ist nwme
kız arkadaşım meinen freundin
beni anladigin icin du verstehst mich
neden mutlusun wieso du glücklich bist
kestane kastanien
arkadasinin nerde kaliyor wo ist dein freund?
şehvet uyandırma lust weck
bilgisayarım mein computer
ben her zaman arabada arka koltukta oturuyorum ich sitze immer auf dem rücksitz im auto
mutlu ok yeter gut genug
meryem meryem
aşık olun verliebt sein
anlamadim? ich verstand nicht?
neden bu wieso das denn
kafamda baska seyler var es gibt andere dinge in meinem kopf
ama bunu senden tamamen tatlı bul ???? find das aber voll süß von dir ????
ama bunu senden tamamen tatlı bul ???? find das aber voll süß von dir ????
ama bunu senden tamamen tatlı bul find das aber voll süß von dir
ama bunu senden tamamen tatlı bul ???? find das aber voll süß von dir ????
türkiye biliyormusun wissen sie die türkei oder nicht?
daha gönderecek wirdsendmehr
almanca bilmemek üzüyor beni deutsch mich nicht zu kennen, störte mich
hic almanca bilmemek üzüyor beni hic deutsch
hic almanca bilmemek üzüyo beni traurig
evet ama zorlaniyorum ja, aber ich habe probleme
google tercümanı kullanmak için en iyisi am besten google übersetzer nutzen
sen türkce bilmiyorsun bu beni üzüyo du kennst kein türkisch
burada sigara içemezsin man darf hier nicht rauchen
burada sigara içemezsin man darf hier nicht rauchen
befreundert befreundert
allah seni izliyor allah beobachtet dich
tanrı seni izliyor gott beobachtet dich
öledik kuzen wir sterben
tehlikeli ve cok tehlikeli islerde gefährliche und sehr gefährliche arbeit
gleichsetzungsnominativ gleichsetzungsnominativ
gleichsetzungnominativ gleichsetzungnominativ
şimdi gülme sırası teyzede jetzt tante tante
elazig elazig
ve o dersini iyi aldı und sie nahm ihren kurs gut

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.