EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
ne yazdığımı bilmiyorum ich weiß nicht, was ich geschrieben habe
bizi henüz bilmiyor musun? du kennst uns noch nicht?
bir banyo ve bir tuvalet vardır. es gibt ein badezimmer und eine toilette.
teraslı evim denize karşıdır. mein reihenhaus liegt am meer.
benim sandalyem masamın önünde duruyor mein stuhl steht vor meinem schreibtisch
benim bir sandalyem var ich habe einen stuhl
kitaplarla dolu bir odam var. ich habe ein zimmer voller bücher.
büyük bir mutfağım var. ich habe eine große küche.
teras katında yatak odası var. es gibt ein schlafzimmer auf der terrasse.
ben ne seviyorum was ich liebe
ben neyi seviyorum was ich liebe
en sevdiğim aktivitelerden biri resim cizmek eine meiner lieblingsaktivitäten
bahçesinde ağaçları olan bir ev haus mit bäumen im garten
iki mutfaklı iki banyolu üç tuvaletli zwei toiletten mit zwei küchen mit zwei bädern
benim hayalimdeki ev büyük aydınlık mein traumhaus großes licht
benim hayalimdeki ev büyük aydınlım mein traumhaus große erleuchtung
banyo eine badezimmer
benim hayalimdeki ev büyük ve aydınlık mein traumhaus ist groß und leicht
gözlerim var iche habe augen
doğal taş naturstein
açıldıktan sonra ayrı ayrı atılır nach oeffnen getrennt entsorgbar
guzel yorum guzel-bewertungen
kelebestift der kelebestift
seni ariyorum ich suche dich
tascherechnes der tascherechnes
mastiff der makasten
kuli der kuli
durum stellenwert
bana 2 kitap alır mısın kannst du mir 2 bücher nehmen?
lütfen freuen
beli bide insan yerine koyuyorus belgien
ben kediyi arıyorum ich suche eine katze
bahçede hayvanlar var es gibt tiere im garten
mutlu yapar arbaiten es macht glücklich ziyaret arbaiten
villanın 6 odası var die villa verfügt über 6 zimmer
villa çok büyük villa sehr groß
bergrübung bergrübung
küp küp doğramaka würfel hacken
perşembe akşamı eve gittim am donnerstagabend habe ich zu hause gefahren
nerede yasamayi istersin wo willst du leben
perşembe akşamı eve gittim am donnerstagabend gabe ich zu hause gefahren
yaşayamaya cesaret edelim we müchsest du leben
nerede yasiyoruz wo wohnen wir
nerede yasiyoruz almancasi wo wohnen wir auf deutsch?
biz seni bekleriz we wahast du
bir adam senin için nasıl olmalı wie ein mann für dich sein sollte
seni yutuyoruz we wohast du
daha sonra aşk dan spater liebern
daha sonra aşk dan liebern spater
bu bir problem değil das ist kein problem
dan canım dan lieber
liebern liebern
sevgili sonra den lieber spater
sevgili den liebern
sevgili geç liebern spat
dan liebespat dan liebern spat
ama bazen doch mal
ugur tatlısı hässliches dessert
ugur tatlosı hässlicher geschmack
geniş bir masa var habe einen großen tisch
hayalimdeki odada geniş bir masa var ich habe einen großen tisch in meinem traumraum
çok aile evi das mehrfamiliehaus
sas apartman sas mehrfamilienhaus
hayalimdeki oda bir kütüphane var mein traumzimmer hat eine bibliothek
ana yemek hauptgericht
hayalimdeki oda güzel büyük ve aydınlık mein traumraum ist schön groß und hell
hayalimdeki oda mein traumzimmer
bungalov der bungalov
tebrik kabulü begrüssung verabschiedung
merhaba bütün bildiğim bu hallo alles, was ich weiß, ist dies
hasta olmamaya çalışıyorum ich versuche nicht krank zu sein
bir gardırop var ich habe einer garderobe
bir gardırobum var ich habe einen kleiderschrank
bir gardırop var ich habe eine garderobe
benim dresser meine kommode
avluda im hof
komidinim yatağımın yanında in der nähe meines bettes
şifoniyer die kommode
şifoniyer die kommode
komodin kommode
resmimin fotoğrafını çekti hab foto von meinem foto gemacht
benim dresser meiner kommode
bunlar senin kitapların. das sind ihre bücher
benim komidinim benim yatağımın bitişiğinde. mein nachttisch ist neben meinem bett.
fas şimdiden öğretmen bucher fas schon lehrer bucher
benim komidinim yatağımın yanında. mein koma liegt neben meinem bett.
komidinim yatağımın yanında. neben meinem bett
bir yatağım var ich habe ein bett
bir masam var ich habe einen schreibtisch
umarım iyisindir hoffentlich bist du gut
bir komidinim var ich habe eine kommode
bir yatağım var ve yanında komidin var. ich habe ein bett und einen nachttisch.
benim yazım meinem schreibtish
iş tablom meinem arbeitstisch
içinde in der
bir çalışma masam var. ich habe einen arbeitstisch.
bir masam var. ich habe einen schreibtisch.
benim bir odam var. ich habe einem zimmer.
evimizin üç odası var unser haus hat drei zimmer
evimiz üç odalıdır. unser haus verfügt über drei räume.

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.