EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
size bildireceğim ich gebe bescheid
evde oluyor er ist zu hause
kalpim çok hızlı atıyor mein herz dreht sich zu schnell
ben çok korktum ich habe große angst
face alemine hoşgeldiniz willkommen im gesicht
face aileme hoşgeldiniz willkommen facelift
pamuk baumwolle
bit şampuanı shampoo
saç biti haar-bit
bit şampuanı alabilir miyim lütfen kann ich bitte das läuseshampoo bekommen?
bit şampuanı istiyorum ich möchte das shampoo
sahip olmak ister misin willst du haben
evet öyle ja ist es
biz oturuyoruz. bugün yalnız yatıcam. wir sitzen. ich schlafe heute alleine.
biz oturuyoruz. wir sitzen.
bugün yalnız yatıcam. ich schlafe heute alleine.
biraz uyusan iyi olur. du schläfst besser ein bisschen.
yolda uyuyamıyor musun? kannst du nicht auf der straße schlafen?
yolda uyumayacak mısın? gehst du auf dem weg schlafen?
teyzem anlattı tante erklärte
bana yolla schick mich
fotoğraf at mach ein foto
kardeşim benden ne istiyorsun ne olduğunu bruder was willst du von mir diggah was los
seni özleyeceğim ich werde dich vermissen
seni özliycem ich vermisse dich
seni özliycem ich vermisse dich
sadece bak seher einfach
fransız zich franzözich
benim adım beyza mein name ist beyza
buluşuyor muyuz treffen wir uns?
koymak setzen
vakit tamam die zeit ist abgelaufen
sana ihtiyacım var ich brauche dich
yürümek spaziergang
yupass almancasi yupass almancasi
pasaportta yupass numarasi yupass nummer im reisepass
varmi haben
gocam sizi aramayı denemißti ulaßamadı mein mann hat nicht versucht dich anzurufen
nerede kaldık wo wir geblieben sind
daha yatıyormu çocuk mehr schlafendes kind
sağlıklı günler diliyorum ich wünsche gesunde tage
yalanci bu das ist ein lügner
bu börekten kalmadi das bleibt
bu borek ten kalmadi dieser borek bleibt
türke konusan birisi varmi es gibt jemanden, der türkisch spricht
betimlemek beschreiben
aşkım beni terk etmeyecek meine liebe wird mich nicht verla
sen beni annem kadar iyi düsünüyorsun du denkst du bist so gut wie meine mutter
yemek yerken beim essen
zamanı tutamıyorum ich kann die zeit nicht halten
zamanı tutamıyorum ich kann die zeit nicht halten
dairenize şirket kazandırmak die firma in ihre wohnung zu lassen
aslan bakışlı erkek löweäugiger mann
yazma anschreiben
kaydetmek einschreiben
hemen yazacağım ich schreibe dir gleich ein
hemen yazacağım ich schreibe dir gleich
yakında yazacağım ich schreibe dir gleich an
birazdan sana yazarim ich werde dir bald schreiben
zevkli geschmackvoll
ben bu gün ise geliyorum ich komme heute
tamam mı? okay?
iyi günler dilerim gute tagwünsche
size iyi günler dilerim ich wünsche dir einen schönen tag
tamam mı ok
zorlamak vollstreckung zu betreiben
özel vekaletname besondere vollmacht
özel vekaletname besondere vollmacht
ne yapmam gerekiyor was muss ich tun
gerekli benötigt
hangi evraklar lazım welche dokumente werden benötigt?
hangi evraklar lazım acaba welche dokumente benötigst du?
kardeşim almancası mein bruder deutsch
kap'a çeneni kappa
hangi kiz kardesini daha cok seviyorsun welches mädchen liebst du mehr?
bakalım yarın ne mal schauen was morgen ist
bu mümkün değil das geht so nicht
bu mümkün değil das geht so nicht
kesinlikle çünkü digga sicher weil digga
ciddiye veya emin teşekkür ederim dein ernst danke oder sicher
sanırım böyle okuduk ich denke las uns dahin
teşekkür ederim, bizi orada okudun ich danke las uns dahin
adamlar düz jungs sind gerade
ne yataktan kaçıyor mı bett digga was los
ne yataktan kaçıyor mı bett digga was los
ne yapıyorsun was machst die
buradan çıkmak istiyorum ich will raus hier
yaşadığım yer, istersem wo ich dort leben, wenn ich will
güzel schönste
sende çok güzelsin du bist auch schön
aşağı gefahren
paletleri götürdüm ich nahm die paletten
ne zaman eve gittb wenn du nach hause gehst
haftada kaç saat çalışıyorsunuz? wie viele stunden arbeiten sie pro woche
lütfen bu numarayı oku lesen sie bitte dieser nummer
pasaport numaranızı isteyebilirsiniz können sie bitte ihrer passnummer vorselen
eğer sorabilir miyim? wer bist du wenn ich fragen darf ?
üzgünüm hiç yok tut mir leid ich habe keine
lütfen bana bir pul ver bitte geben sie mir eine briefmarke
bana bir e-posta yaz schreiben sie mir doch eine e mail

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.