Ein Gedicht von Goethe – Erlkönig

ALMANCAX FORUMLARINA HOŞGELDİNİZ. FORUMLARIMIZDA ALMANYA VE ALMANCA HAKKINDA ARADIĞINIZ HER TÜRLÜ BİLGİYE ULAŞABİLİRSİNİZ.
    mikail
    Katılımcı


                          ( Johann Wolfgang von Goethe)

                            Erlkönig

    Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?
    Es ist der Vater mit seinem Kind;
    Er hat den Knaben wohl in dem Arm,
    Er fasst ihn sicher, er hält ihn warm.-

    Mein Sohn, was Birgst du so bang dein Gesicht? – 
    Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht?
    Den Erlenkönig mit Kron’ und Schweif? –
    Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif.- 

    „Du liebes Kind, komm, geh mit mir!
    Gar schöne Spiele spiele ich mit dir;
    Manch bunte Blumen sind an dem Strand;
    Meine Mutter hat manch gülden Gewand.”

    Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht,
    Was Erlenkönig mir leise verspricht? —
    Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind!
    İn dürren Blättern säuselt der Wind. —

    „Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn?
    Meine Töchter sollen dich warten schön;
    Meine Töchter führen den nächtlichen Reihn
    Und wiegen und tanzen und singen dich ein.“

    Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort
    Erlkönigs Töchter am düstern Ort? —
    Mein Sohn, mein Sohn, ich seh es genau;
    Es scheinen die alten Weiden so grau. —

    „Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt;
    Und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt. “—
    Mein Vater, mein Vater jetzt fasst er mich an!
    Erlkönig hat mir ein Leids getan! —

    Dem Vater grauset’s, er reitet geschwind,
    Er hält in den Armen das ächzende Kind,
    Erreicht den Hof mit Mühe und Not;
    In seinen Armen das Kind war tot.

            Wörter:

    der Erlkönig: Erlen und Weiden sind Bäume, die häufig am Wasser, an Bachen, auf feuchten Wiesen, im Moor wachsen;
    der Erlkönig ist ein Gespenst, ein König der Geister, dessen Land im Nebel zwischen Erlen ist.
    was birgst du so bang dem Gesicht? :warum versteckst du so ängstlich dein Gesicht?
    der Schweif: Schwanz
    der Nebelstreif: schmaler Nebelstreifen
    gülden: aus Gold, golden
    sollen dich warten: sollen dich pflegen
    Reihn: Reigen, ein Tanz im Kreis
    Und wiegen und tanzen und singen dich ein: Und schaukeln dich,
    tanzen und singen, bis du einschläfst
    düster: dunkel, neblig, verschwommen
    so brauch’ ich Gewalt: dann wende ich Gewalt an
    hat mir ein Leids getan: hat mir sehr wehgetan
    Dem Vater grauset’s: Der Vater hat grosse Angst

    alperen
    Katılımcı

                Sayın mikail hocam;
      Gercekten saygı duyulması gereken büyük bi şahsiyetsiniz,bunu birkez daha ıspatladınız vesselam..
                            Saygılarımla…

    mikail
    Katılımcı

    Niye ki yahu Sevgili Alperenim be? Ben ne yaptım da gene bu güzel övgüleri alıyorum? Beni utandırma lütfen! Sevgiler, selamlar..

    alperen
    Katılımcı

              Sevginize layık olmak ne güzel bişey hocam.Benim dikkatimi ceken sey umarım sizinde dikkatiniz ceker durumu anlarsınız…

                 
                    Saygılarımla..

    mikail
    Katılımcı

    Seni çok iyi anlıyor, ve teşekkürlerimi, sevgilerimi sunuyorum,sağ ol!

    prinzessin caly
    Katılımcı

    bu siiri bizzat ogretmenim maschek odev olarak vermisti :)

    cetiner
    Katılımcı

    teşeşkürler….

    esma 41
    Katılımcı

                Sayın mikail hocam;
      Gercekten saygı duyulması gereken büyük bi şahsiyetsiniz,bunu birkez daha ıspatladınız vesselam..
                            Saygılarımla…

    Alperen in yazdiklarina katiliyorum .
    Benim en sevdigim siirlerden /yazilardan bir tanesi… cok güzel.
    Ellerine ,emegine saglik Mikail.
    Bu siiri inanmayacaksiniz belki ama ben Foruma eklemeyi düsünüyordum :D.
    Sag olasin hocamiz benden önce davranmis cok ta güzel olmus.
    Bu arada ben bu siiri okulda ezbere dersi olarak almistim.
    Yani bu siiri hala daha ezbere bilirim .
    Müsadenizle bu siirin Türkcesinide ben yazmak istiyorum .

    esma 41
    Katılımcı

    Gürgen Krali

    ztztztpl1.jpg

    Gürgen Kralı (Der Erlkönig)

    Kim bu süvari, geceyarısı fırtınada giden?
    Bir Baba ve çocuğu, atın üstünde binen
    Oğlanı kollarıyla emince sarmış
    Sımsıkı ve sımsıcak tutmuş, sormuş;

    Oğul, neden korku içinde suratını gizlersin? –
    Sen Baba, Gürgen Kralını görmezmisin?
    Gürgen Kralını, tacı ve şanıyla? –
    Oğlum, o sadece bir sis kuşağı.-

    ‘Gel Çoçuk, gel, benimle gel!
    Güzel oyunlar oynarım seninle, gel;
    Sahilde kimi rengarenk çiçekler var,
    Annemin kimi altın sarısı elbisesi var.’

    Baba, Babacığım! Duymazmısın,
    Bana Gürgen Kralı neler söylüyor? –
    Sakin ol, uslu kal, aman evladım;
    Kuru yapraklarda yeller fışıldıyor-

    ‘Benimle, şeker Oğlan, sen gelmek istermisin?
    Kızlarım seni beklesinler, birbirinden güzeller;
    Kızlarım gecelerin Reihn’ini sürerler,
    Ve seni sallar, okşar, şarkılarıyla ser severler’

    Baba, Babacığım! Görmezmisin orada
    Gürgen Kralının kızlarını karanlıkta? –
    Oğul, Oğlum, tabiki görüyorum,
    Çorak çayırlar bayağı sol ışıldıyor.-

    ‘Seni seviyorum, endamın beni deli ediyor;
    Gönüllü vermezsen, zorla alırım! ’ diyor
    Baba, Babacığım! şimdi bana dokunuyor!
    Gürgen Kralı bana acı veriyor!

    Babanın hali perişan, aha nal toplayacak,
    Kuçağında çocuk, inim inim inliyor ancak,
    İşte vardı, ulaştı son kıvraklığıyla, sefil;
    Kuçağında çoçuk, ölmüş, zavallı rezil.

    Çeviren: Musa Aksoy

    Not:
    ‚Gürgen Kralı’ bir Babanın geceleyin atla seyrini anlatır. Çocuğunun yüksek ateşi vardır, ve kabuslarında ‚Gürgen Kralının’ endamını görür, ondan babasına sığınırcasına endişelenir. Baba oğluna teselli vermeye çalışır ve onun hayallerini gerçeklere benzetmeye uğraşır, misalen sis, yaprakların hışırtısı, ağaçların pırıltısı… gibi. Lakin çocuk gitgide huzursuzlaşır, ateşinden fantezilerindeki mahluklardan iyice korkar. Bu kuşkulu suretler – ‚Gürgen Kralı ve Kızları’ – çocuğun bakış açısından şekillendirilir ve dolayısıyla hakikiymişcesine gözetlendirilir. Neticesinde oğlan bir çığlıkla tamamen çaresizliğini belirtmeye çalışır, Baba tümüyle çilelenir ve nal toplarcasına atı tepikler, yurduna varmaya can atar. Sonunda anlar ki, çocuğu çoktan ölmüştür.

    Alman edebiyatında tartışmasız yerini almış bu balat, sayısızca yeniden bestelendirilmiş ve/ya seslendirilmiştir: Franz Schubert, Ludwig van Beethoven, Carl Loewe….
     
    Johann Wolfgang von Goethe

    mikail
    Katılımcı

    Sevgili Esma; ben de sana çok teşekkür ederim, yaptığın bu güzel katkın ve güzel sözlerin için. Ellerine, yüreğine sağlık.

    esma 41
    Katılımcı

    Sevgili Esma; ben de sana çok teşekkür ederim, yaptığın bu güzel katkın ve güzel sözlerin için. Ellerine, yüreğine sağlık.

    Bende tesekkür ederim.:D

    esma 41
    Katılımcı

    Als Goethe 1814 mit seinem Gedichtzyklus “West-östlicher Divan” dem Orient seine Reverenz erwies, lehnte den Verdacht nicht ab, selbst ein 'Muselmann' zu sein.
    Und sagte sogar über Muhammed: «Er sei Prophet und nicht Poet und daher auch sein Koran als göttliches Gesetz und nicht etwa als menschliches Buch, zum Unterricht oder zum Vergnügen, anzusehen.» (Noten und Abhandlungen zum West-östlichen Divan, WA I, 7, 32)

    Ob der Koran von Ewigkeit sei?
    Darnach frag' ich nicht !
    Daß er das Buch der Bücher sei
    Glaub' ich aus Mosleminen-Pflicht
    /
    Närrisch, daß jeder in seinem Falle
    Seine besondere Meinung preist!
    Wenn Islam Gott ergeben heißt,
    In Islam leben und sterben wir alle.

    Goethe war in der Überzeugung, dass der Koran neben der Bibel das wichtigste religiöse Dokument der Menschheitsgeschichte sei.

    «Jesus fühlte rein und dachte
    Nur den Einen Gott im Stillen;
    Wer ihn selbst zum Gotte machte
    Kränkte seinen heil'gen Willen.
    Und so muß das Rechte scheinen
    Was auch Mahomet gelungen;
    Nur durch den Begriff des Einen
    Hat er alle Welt bezwungen.»



    Europas größter Dichter und der Ruhm der deutschen Sprache und ihres geistigen Lebens ist auch gleichzeitig der erste Islamverkünder des neuzeitlichen Europa.
    Im Lichte seiner überwältigenden Bestätigung des Propheten – möge Allah ihn segnen und ihm Frieden geben.
    Amin.

    esma 41
    Katılımcı

    Der Erlkönig – Gürgenkrali

    [youtube]jkuGuwHwCas[/youtube]

    Kasus
    Katılımcı

    Bu siiri cocuklugumdan bu yana hic unutmadim, ne adini ne tek bir sözünü, adini duydugumda bile tüylerim ürperiyor.
    Elinize saglik eklediginiz icin. En sevdigim siirlerden bir tanesi.

    esma 41
    Katılımcı

    Bu siiri cocuklugumdan bu yana hic unutmadim, ne adini ne tek bir sözünü, adini duydugumda bile tüylerim ürperiyor.
    Elinize saglik eklediginiz icin. En sevdigim siirlerden bir tanesi.

    Bizde sana tesekkür ederiz okudugun icin .
    Aslinda ezberede biliyormussun … benim gibi  ;D.
    Almancax Forum üyeleri bulusunca … ikimizi bu siiri birlikte söyleriz ne dersin ?  kur;)

    Kasus
    Katılımcı

    Evet aliriz mikrofonu elimize öyle bi söylerizki herkesi aglatiriz. Hazir mikrofon elimizdeyken ardindan gözyaslarimizi sevinc veya gülmekten aglamak gözyaslarina ceviririz. Yaparim bilirsin.  :haha:

15 yanıt görüntüleniyor - 1 ile 15 arası (toplam 26)
  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.