ALMANCAX => Almanya Aile Birleşimi, Pasaport, Almanya Vize, Almanya Oturma ve Çalışma İzinleri, Sigorta, Almanya'da Ehliyet Kullanımı Gibi Konular

Konu: AİLE BİRLEşİMİ ile ilgili gereken belgeler

Sayfa: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10

Adse 07.10.2008 21:40:19

kendine ait aldigin nüfus kayit örneginde ACIKLAMALAR bölümü özellikle olmali...Bu bölümde evlilik durumu ve diger birkac durum yaziyor. Bildigim kadari ile konsolosluk vize basvurusu sirasinda kesinlikle aciklama kismi olan nüfus kayit ornegini istiyor. Ayrica oradaki calisanlar ne maksatla isterseniz hangi belgenin size lazim oldugunu bilmelidir, en azindan bir kisi biliyordur durumu. Nüfus kayit ornegini yanlis hatirlamiyorsam daha sonra tercüme ettirmeniz gerekiyordu. Sonra yanlis evragi tercüme ettirip tekrar masraf yapmaniz iyi olmaz, tercümeden sonra noter tasdikide istiyorlar bunlarin hepsi sonucta masraf.Ayrica kapali kayitla ilgili olarak daha önce okudugum ve edindigim bilgiler itibariyle durumunuzu anlatirsaniz nüfus müdürüne veya nüfus idaresinde bir yetkiliye yardimci oluyorlarmis, kapali kayit bile olsa bilgi verebiliyorlarmis.

SEYHAN69 07.10.2008 22:17:16

Alıntı yapılan: Adse - Ekim 07, 2008, 09:40:19 ÖS
kendine ait aldigin nüfus kayit örneginde ACIKLAMALAR bölümü özellikle olmali...Bu bölümde evlilik durumu ve diger birkac durum yaziyor. Bildigim kadari ile konsolosluk vize basvurusu sirasinda kesinlikle aciklama kismi olan nüfus kayit ornegini istiyor. Ayrica oradaki calisanlar ne maksatla isterseniz hangi belgenin size lazim oldugunu bilmelidir, en azindan bir kisi biliyordur durumu. Nüfus kayit ornegini yanlis hatirlamiyorsam daha sonra tercüme ettirmeniz gerekiyordu. Sonra yanlis evragi tercüme ettirip tekrar masraf yapmaniz iyi olmaz, tercümeden sonra noter tasdikide istiyorlar bunlarin hepsi sonucta masraf.Ayrica kapali kayitla ilgili olarak daha önce okudugum ve edindigim bilgiler itibariyle durumunuzu anlatirsaniz nüfus müdürüne veya nüfus idaresinde bir yetkiliye yardimci oluyorlarmis, kapali kayit bile olsa bilgi verebiliyorlarmis.

Nüfus kayit ornegini yanlis hatirlamiyorsam daha sonra tercüme ettirmeniz gerekir derken ben tercüme konusunu sadece evlenmiş ayrılmiş taraflar oldugu zaman zannedıyordum.benimde eşiminde ilk evliliği tercüme almanca gerekli mi demek yinede.kapalı kayıt olan evragı bana verdiler szaten.ama arkadasıma kapalı zarf içersinde açmamak kaydıyla vermişler ama benımkini açıktan verdiler.onda bir sorun olurmu sormak istiyorum

Adse 07.10.2008 23:09:10

bu konunun sorun olacagini zannetmiyorum ancak bu kapali evrak konusu basima gelmedi, forumda bu konuda bilgili bircok arkadas vardir veya deneyimli bir yorum yapan olur sanirim...Ancak ilk evliliginizde olsa istediklerinin zaten listesi konsolosluk sitesinde mevcut ayrica randevu almak istediginizde soyluyorlar. Nüfus kayit ornegi tercüme ettirilecek, formül B nin kendisi zaten cok dilli.Ayrica konsolosluk ekstra bir evrak isterte götürülen her evragin noter tasdikli almanca tercümesini isteyebilirler. Siz hangi evraklari gotureceginizi bir daha kontrol ediniz ve dikkatli olunuz.

SELİN_24 07.10.2008 23:27:01

sana ait olan nüfus kayıt örneğindede ailenin isimleri yazması gerekiyor,eşininkindede ve bunların fotokopilerinide istiyorlar.tam tekmil vukuatlı nüfus kayıt örneği düşünceler bölümünün doldurulmuş olmasına dikkat et ayrıca kolay gelsin

SEYHAN69 08.10.2008 17:44:27

teşekürederim.bgn tekrar aradım sordum IKS yi bana sizinde eşinizinde ilk evliliği oldugu için gerek yok dedi.tercümelik bir şey yokmuş.kapalı kayıt olanıda fotokopisi istendıgı için mecbur açılması gerekıyor.zarfın açık olması mecburi yani.koklay gelsin bütün arkadaşlara




SELİN_24 10.10.2008 23:48:43




nüfus kayıt örneğinin almancasına gerek yok zaten.bunları kim çıkarıyor arkadaşlar

Adse 11.10.2008 01:52:49

Kimse yoktan birsey cikarmiyor! Sizden istenmemis olabilir, ancak benden istendi ve " Toplu Nufüs Kayit Örneginin " Almanca tercümesi olmadigi icin sorun yasamis insanlar biliyorum.

Ayrica havadan yazmiyorum buyrun Istanbul Alman Konsoloslugu Resmi sitesinde Aile Birlesimi icin Gerekli belgeler linkini size veriyorum ve orada 5. maddeye dikkat ediniz,özellikle 5. maddede ki alti cizili olarak yazan " Almanca tercümesi ile birlikte " ifadesine dikkat ediniz. Ayrica belirteyim tercümelerin noter tasdikli olmasi lazim.

https://www.istanbul.diplo.de/Vertretung/istanbul/tr/07/VisaMerkblaetter/FzF__PassverlusstRueckkehr/Merkblatt__FzF__Visum__DD,property=Daten.pdf

Link PDF formatindadir, Adobe Reader programi kurulu ise acip okuyabilirsiniz.

Amac yasadigimiz deneyimlerden yaralanarak insanlara yardimci olmaktir. Zaten sancili gecen vize sürecinde hata yapmak vize sürecini uzatip daha sancili hale getirmektedir. Arkadaslara yardimci olup hata payini düsürebilirsem ne mutlu bana. Ancak havadan yazmiyorum veya konusmuyorum. Buyrun internet sitesi buyrun liste. Gerisi keyfinize kalmis. Bol sanslar.

SEYHAN69 19.10.2008 20:34:59

ya tam tekmil vukuatlı nüfus örnekelrını aldım ama apostil falan demediler.alırken görevliye yapılacakmı dedim görevli bayan hayır gerek yok dedi.şimdi geçmiş yazıları okdumda apostili olmayan evrakı iptal ediyorlarmı.yazıları okudum iyce kafam karıştı.yarnda ankaraya yola çıkyorum :(

dünyam 23.10.2008 15:50:01

selam arkadaslar benimde yardima ihtiyacim var yardimci olursaniz sevinirim  bes aydir evliyim iki tane kizlarim var ilk evliligimden esim almanca kursunu bitirdi evim oturumum her sey mevcut ama calismiyorum  acaba ne kadar gelir olmasi gerekli ki getirebilmem icin bu konuda bana yardim edebilirmisiniz  simdiden tsk ederim

SEYHAN69 23.10.2008 16:11:08

Alıntı yapılan: dünyam - Ekim 23, 2008, 03:50:01 ÖS
selam arkadaslar benimde yardima ihtiyacim var yardimci olursaniz sevinirim  bes aydir evliyim iki tane kizlarim var ilk evliligimden esim almanca kursunu bitirdi evim oturumum her sey mevcut ama calismiyorum  acaba ne kadar gelir olmasi gerekli ki getirebilmem icin bu konuda bana yardim edebilirmisiniz  simdiden tsk ederim

arkadaşım buna benzer durum yasadı sanırım en az 1300 müş.ama arkadaslar yazarlar yine

afra 03.11.2008 13:27:20

arkadaslar benimde bir sorum olacakti ben viyanada kaliyorum aile birlesimi icin evlilik cüzdani tercümesi gerekiyormu

burcu_glp 11.11.2008 16:23:56

MERHABA BENİM DURUMUM BİRAZ KARIşIK YARDIMCI OLABİLEK BİR ARKADAş VARSA CEVAP BEKLİYORUM .şURDAN BAşLIYIM 99 YILINDA EşİMDEN BOşADIM VE 2003 YILINDA ALMAN EşİMLE EVLENDİM KISA SÜREDE VİZEMİ ALDIM VE ALMANYAYA GİTTİM.AİLEM ORADA YAşIYOR ANLAşAMADIK VE BEN ANNEMLE KALMAYA BAşLADIM.AMA EşİM HERHANGİ BİR SORUN ÇIKARMADI 1 YIL SONRA VİZEMİN DOLDUĞU ZAMAN BERABER BELEDİYEYE GİTTİK VE ORADA İLK ÖNCE ONU İÇERİ ALDILAR VE SORULAR SORDULAR .SONRADA BENİ BİR SÜRÜ SORU SORDULAR İşTE HASTALIKLARI EVDEKİ EşYALARIN YERİ FALAN BEN HEPSİNİ DOĞRU CEVAPLAYAMADIM VE BANA 6 AY DAHA VİZE VURDULAR .AMA BEN SÜRE DOLMADAN TÜRKİYEYE GERİ DÖNDÜM VE BURADA BOşANDIM.şİMDİ TEKRAR BİR EVLİLİK YAPICAM BİR ALMANLA ORADA  BİRAZ BORCUMDA KALDI BİR OĞLUM VAR NE GİBİ BİR SORUNLA KARşILAşABİLİRİM BİLGİSİ OLAN ARKADAşLARDAN YARDIM BEKLİYORUM.

oguzhan18 12.11.2008 23:45:50

slm arkadaslar benım bugun vıze randevum vardı ve bır belgem eksık cıktı onu gelmenıze gerek yok faxlayın dedıler ama ben onun pek saglıklı oldugunu dusunmuyorum  faxlasamda bır sorun cıkarmı yanı hemen teslıma lırlar ama işleme koyarlarmı bılgısı olan varsa soylesın lutfen

oguzhan18 12.11.2008 23:47:16

aslında elden goturmek daha saglıklı olur ama bu durumda yanı mesele yarın onu gotursem eksık evrakım vardı dıye randevuya gerek kalmadan ıcerı gırebılırım dımı?

oguzhan18 12.11.2008 23:48:57

tam tekmıl nufus kayıt ornegı bunun da alamnca tercumelı falan olması gerekıyormus galıba :o


Sayfa: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10