ALMANCAX => Almanca Dersleri İle İlgili Sorular ve Cevaplar

Konu: Almanca Dil Bilgisi ve Sorulariniz

Sayfa: 1 [ 2 ] 3

31.03.2009 23:56:31

Versicherungszweig: Sigorta dali, kisimi.(Yani ev sigortasi mi? araba sigortasi mi ? privat sigortami ?ya da sigorta da  sigortanin kapsama alani ile ilgili olabilir.)
Saygilar...

esma 41 31.03.2009 23:57:23

Alıntı yapılan: jentzsch - Mart 31, 2009, 11:21:51 ÖSKoligee ''versicherungszweig'' ne demek? Bir form doldurdum.Bu kısım boş kaldı..  

Yardımcı olabilir misin??

Jentzsch af edersin .
Sorunu simdi gördüm.

Tam olarak ne yaziyor kagitta ?


esma 41 31.03.2009 23:58:33

Mesajini göndermeden önce bir ileti yazilmistir,
Görmek istermisiniz?  :)

Hasan 42  ayni anda yazdik sanirim.  :)

01.04.2009 00:02:32

Evet öyle oldu. :)
Bu ne tesadüf... :)

esma 41 01.04.2009 00:03:43

Alıntı yapılan: jentzsch - Mart 31, 2009, 11:21:51 ÖSKoligee ''versicherungszweig'' ne demek? Bir form doldurdum.Bu kısım boş kaldı..  

Yardımcı olabilir misin??

Kolige sanirim seninkisi sosyal sigorta ile ilgili olabilir.

Versicherungszweig , Isinden/mesguliyetinden  dolayi ödenen veya ödedigin
Sigortaya ait olmak demektir ... tam olarak.

Yani sen hangi sigortadasin diye.. sormus olabilinir.

Ama bunu tam olarak söyelmem icin kagidi görmem lazim .. Koligee.  :)








01.04.2009 00:05:41




Tesekkurler Hasan.Koligee sanada..

Arbeitsamt'dan aldıgım bır formu doldurdum.

Sozial-versicherungsnummer :... yazdım    altında;

Versicherungszweig:        diyor..  Bunu anlamadım.  :)


esma 41 01.04.2009 00:16:25

Alıntı yapılan: jentzsch - Nisan 01, 2009, 12:05:41 ÖÖTesekkurler Hasan.Koligee sanada..

Arbeitsamt'dan aldıgım bır formu doldurdum.

Sozial-versicherungsnummer :... yazdım    altında;

Versicherungszweig:        diyor..  Bunu anlamadım.  :)



Sozialvericherungszweige bunlar Koligee...

unfallversicherung, renten-, arbeitslosen-, kranken- und pflegeversicherung

Yani bunlar soruluyor .. emin degilsen bos birak

 Arbeitsamtak ki Memur yazsin.


01.04.2009 00:30:26

Tesekkurler Koligee.Bende öyle yapcam zaten.Cok önemlı degıl..  :P  ;D

30sTm 12.04.2009 12:26:38

İyi günler.Benim almanca dil bilgisinden dönem ödevim varda  :-[ biraz detay bir konu olduğu için yardım istiyorum. konu:wollen ile mödchen arasındaki fark nedir?   çok karışık bir konu ve hiç bir yerde bulamadım malesef :( yardım ederseniz sevinirm :) şimdiden teşekkürler

esma 41 12.04.2009 17:33:29

Alıntı yapılan: 30sTm - Nisan 12, 2009, 12:26:38 ÖSİyi günler.Benim almanca dil bilgisinden dönem ödevim varda  :-[ biraz detay bir konu olduğu için yardım istiyorum. konu:wollen ile mödchen arasındaki fark nedir?   çok karışık bir konu ve hiç bir yerde bulamadım malesef :( yardım ederseniz sevinirm :) şimdiden teşekkürler



 müssen:zorunda olmak
Notwendigkeit = (Zorunluluk, Gereklilik belirtir.)

                                 Ich möchte in Deutschland studieren.
                                 (Almanya'da okumak istiyorum.)
                                 - Dann müssen Sie Deutsch lernen.
                                 (- O zaman Almanca öğrenmelisiniz.)

                                 Ich muss für Deutsch arbeiten.
                                 (Almancaya çalışmak zorundayım.)


wollen: istemek
                    Wille/Absicht = (Arzu/niyet)
                      -Ich will meine Aussprache verbessern.
                       (Telaffuzumu düzeltmek istiyorum.)
                       - Wir haben einen Phonetikkurs.
                       (- Bizim bir fonetik (ses bilgisi) kursumuz var.)

                    Ich will im Sommer eine Reise machen.
                             (Yazın bir seyahat yapmak istiyorum.)


Mikail Hocamdan alintidir.

Buyurun  burdan  https://almancax.com/forum/index.php?topic=956.0  size kolay gelsin.  :)

utkanhasan 12.04.2009 18:59:44

weis nich?almancada  ne demek

esma 41 12.04.2009 19:29:44

Alıntı yapılan: utkanhasan - Nisan 12, 2009, 06:59:44 ÖSweis nich?almancada  ne demek

weiss nicht in türkce anlami - billmiyorum dur

ich weiss/weiß nicht - bilmiyorum

07.05.2009 17:43:43

Koligee su cümlede bir eksiklik,bir hata var mı? Bir bakabilir misin??


''Eine Stadt unter der Erde getrennt,verbunden mit Lıcht und Schatten gezeichnet.''


esma 41 07.05.2009 17:51:28

Alıntı yapılan: jentzsch - Mayıs 07, 2009, 05:43:43 ÖS
Koligee su cümlede bir eksiklik,bir hata var mı? Bir bakabilir misin??


''Eine Stadt unter der Erde getrennt,verbunden mit Lıcht und Schatten gezeichnet.''



Koligee nerden bulursun böyle cümleleri ? :)

Lıcht

i olmasi gerekiyor.

Türk Klavyesimi  aldin Koligee ? :)



07.05.2009 18:06:50

Ben kurdum koligee bu cümleyi.  ;D  Nasıl iyi kurmuş muyum??

-i haricinde bir hata yok mu gramatikte?


Sayfa: 1 [ 2 ] 3