Su anda dinlediginiz sarkidan bir cümle yada bir dörtlük yazalim lütfen

Başlatan esma 41, Şubat 01, 2008, 01:07:14 ÖÖ

0 Üyeler ve 2 Ziyaretçi konuyu incelemekte.


...mystery...



Rihanna - Disturbia

Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum

What's wrong with me?
Why do I feel like this?
I'm going crazy now

No more gas in the rig
Can't even get it started
Nothing heard, nothing said
Can't even speak about it
All my life on my head
Don't want to think about it
Feels like I'm going insane
Yeah

It's a thief in the night
To come and grab you
It can creep up inside you
And consume you
A disease of the mind
It can control you
It's too close for comfort

Throw on your break lights
We're in the city of wonder
Ain't gonna play nice
Watch out, you might just go under
Better think twice
Your train of thought will be altered
So if you must faulter be wise
Your mind is in disturbia
It's like the darkness is the light
Disturbia
Am I scaring you tonight
Your mind is in disturbia
Ain't used to what you like
Disturbia
Disturbia

Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum

Faded pictures on the wall
It's like they talkin' to me
Disconnectin' your call
Your phone don't even ring
I gotta get out
Or figure this shit out
It's too close for comfort

It's a thief in the night
To come and grab you
It can creep up inside you
And consume you
A disease of the mind
It can control you
I feel like a monster

Throw on your break lights
We're in the city of wonder
Ain't gonna play nice
Watch out, you might just go under
Better think twice
Your train of thought will be altered
So if you must faulter be wise
Your mind is in disturbia
It's like the darkness is the light
Disturbia
Am I scaring you tonight
Your mind is in disturbia
Ain't used to what you like
Disturbia
Disturbia

Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum

Release me from this curse I'm in
Trying to maintain
But I'm struggling
You can't go, go, go
I think I'm going to oh, oh, oh

Throw on your break lights
We're in the city of wonder
Ain't gonna play nice
Watch out, you might just go under
Better think twice
Your train of thought will be altered
So if you must faulter be wise
Your mind is in disturbia
It's like the darkness is the light
Disturbia
Am I scaring you tonight
Your mind is in disturbia
Ain't used to what you like
Disturbia
Disturbia

Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum


gece

Uzun oldu sen gideli ,
Anladımki hala gitmemişsin ,
Gözlerimde bitmişsin de ,
Yüreğimde daha bitmemişsin,

Sen giderken sessiz kaldım ,
Son sözümü söyledim,
Haykırırca hep içimden ,
Defalarca,defalarca,defalarca,
Bak ne dedim ...

Gitmeden şunu kalbine yaz çiçeğim,çiçeğim,
Kimseyi sevemem artık,
İstemem ne bahar ,ne de yaz çiçeğim ,
Kalmadı sebebim artık..

Evet ..
O an konuşabilecek gücüm olsaydı ,son sözlerim bunlardı,
Bitmeyesin,gitmeyesin  yada dönesin diye değil,
Sadece ,sadece bilesin diye çiçeğim...



...mystery...

Joe Dassin - L'été Indien

Tu sais,
Je n'ai jamais été aussi heureux
Que ce matin-là
Nous marchions sur une plage
Un peu comme celle-ci
C'était l'automne
Un automne où il faisait beau
Une saison qui n'existe
Que dans le Nord de l'Amérique
Là-bas on l'appelle l'été indien
Mais c'était tout simplement le nôtre
Avec ta robe longue tu ressemblais
A une aquarelle de Marie Laurencin
Et je me souviens
Je me souviens très bien
De ce que je t'ai dit ce matin-là
Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité

On ira où tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore
Lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien

Aujourd'hui je suis très loin
De ce matin d'automne
Mais c'est comme si j'y étais
Je pense à toi.
Où es-tu? Que fais-tu?
Est-ce que j'existe encore pour toi?
Je regarde cette vague
Qui n'atteindra jamais la dune
Tu vois, comme elle je reviens en arrière
Comme elle je me couche sur le sable
Et je me souviens
Je me souviens des marées hautes
Du soleil et du bonheur
Qui passaient sur la mer
Il y a une éternité, un siècle, il y a un an

On ira où tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore
Lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien

gece

Alışmayı öğrendim unutmayı asla
Beklemeyi öğrendim ağlamayı asla

Hüzün resim çektirmiş yüzün olmuş duvarda
Yanan yürek solmuyor kokun sinmiş her yana

Ekmek kadar su kadar
Sana ihtiyacım var
Kendimi saklıyorum
Sana sonsuza kadar

Ya sen beni unuttuysan bu korku beni delirtiyor

Yüreğinde mahsur kaldım evi hasret götürüyor
Hüzün resim çektirmiş yüzün olmuş duvarda
Yanan yürek solmuyor kokun sinmiş her yana


yuppi:) alkis:) dance:)



kirsehir7

sende vefasiz ciktin
sende hayirsiz ciktin
sende vicdansiz ciktin
adin batsin adin batsiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinnnnnnnnnnnnn

gece


Yetinmeyi bilir misin?
Sana verdiği kadarıyla hayatın
Hoş
Bilsen de bilmesen de
Yara bere içinde bu yollardan geçeceksin

Kazanmayı isterdim kaybetmeyi değil
Ama olmadı yar
Kendini kayırıyor her insan önce
Bu yüzden aşka kıyar

Giderim alışığım gitmelere
Direndi bu can ne bitmelere
Giderim alışığım gitmelere
Gerek yok isyan etmelere


...mystery...

Collective Soul - Tremble For My Beloved

The hour has begun
Your eyes have now opened

To a world where madness craves
To a world where hopes enslaved
Oh, Ill tremble for my love always

Your windows, opened wide
Your innocence takes flight

To a world where madness craves
To a world where hopes enslaved
Oh, Ill tremble for my love always

Its a world where madness craves
Its a world where hopes enslaved
Oh, I tremble for my love always

Its a world where madness craves
Its a world where hopes enslaved
Yeah, I tremble for you, love, always

...mystery...



I dreamed I was missing
You were so scared
But no one would listen
Cause no one else cared
After my dreaming
I woke with this fear
What am I leaving
When I'm done here
So if you're asking me
I want you to know
When my time comes
Forget the wrong that I've done
Help me leave behind some
Reasons to be missed
And don't resent me
And when you're feeling empty
Keep me in your memory
Leave out all the rest
Leave out all the rest
Don't be afraid
I've taking my beating
I've shared what I've been
I'm strong on the surface
Not all the way through
I've never been perfect
But neither have you
So if you're asking me
I want you to know
When my time comes
Forget the wrong that ive done
Help me leave behind some
Reasons to be missed
Don't resent me
And when you're feeling empty
Keep me in your memory
Leave out all the rest
Leave out all the rest
Forgetting
All the hurt inside
You've learned to hide so well
Pretending
Someone else can come and save me from myself
I can't be who you are
When my time comes
Forget the wrong that ive done
Help me leave behind some
Reasons to be missed
Don't resent me
And when you're feeling empty
Keep me in your memory
Leave out all the rest
Leave out all the rest
Forgetting
All the hurt inside
You've learned to hide so well
Pretending
Someone else can come and save me from myself
I can't be who you are
I can't be who you are


türkçesi

Özlediğimi düşledim, sen çok korkmuştun,
Fakat kimse dinlemeyecekti, çünkü başka hiç kimse endişelenmiyordu.
Düşümden sonra, bu korkuyla uyandım,
Burada bitmiş olduğumda geride ne bırakıyorum?

Eğer bana soruyorsan, bilmeni istiyorum;

Benim zamanın geldiğinde, yaptığım hatayı unut
Bazı özlenecek nedenleri geride bırakmama yardım et.
Kızma bana, ve ne zaman boş hissediyorsan,
Beni hafızanda tut, geri kalanı bırak.

Geri kalanı bırak, korkma,
Darbemi aldım, yaptıklarımı paylaştım,
Görünüşte güçlüyüm, fakat tamamen değil,
Hiçbir zaman mükemmel olmadım, fakat sen de olmadın.

Eğer bana soruyorsan, bilmeni istiyorum;

Benim zamanın geldiğinde, yaptığım hatayı unut
Bazı özlenecek nedenleri geride bırakmama yardım et.
Kızma bana, ve ne zaman boş hissediyorsan,
Beni hafızanda tut, geri kalanı bırak.

Unutmak,
Senin çok iyi saklamayı öğrendiğin yarayı.
Rol yapmak,
Birisi gelebilir ve beni kendimden koruyabilir.
Ben sen olamam..

Benim zamanın geldiğinde, yaptığım hatayı unut
Bazı özlenecek nedenleri geride bırakmama yardım et.
Kızma bana, ve ne zaman boş hissediyorsan,
Beni hafızanda tut, geri kalanı bırak.

Unutmak,
Senin çok iyi saklamayı öğrendiğin yarayı.
Rol yapmak,
Birisi gelebilir ve beni kendimden koruyabilir.
Ben sen olamam..
Ben sen olamam.

gece

BİR EFLATUN ÖLÜM

kırgınım, saçılmış
bir nar gibiyim

sessiz akan bir ırmağım
geceden
git dersen giderim
kal dersen kalırım

git
dersen
kuşlar da dönmez, güz kuşları
yanıma kiraz hevenkleri alırım

ve seninle yaşadığım
o iyi günleri,
kötü
günleri bırakırım.

aynı gökyüzü aynı keder
değişen bir şey yok ki
gidip
yağmurlara durayım.

söylenmemiş sahipsiz
bir şarkıyım

belki
sararmış
eski resimlerde kalırım

belki esmer bir çocuğun dilinde.

bütün derinlikler sığ
sözcüklerin hepsi iğreti

değişen bir şey yok hiç
ölüm hariç.

aynı gökyüzü aynı keder.


Behçet AYSAN

...mystery...

Pinhani - Hele Bir Gel

İçinden geleni söyle,kalırsa yazık olur.
Hayata küsüverirsin,hüzünler seni bulur.
Bişeyler yapabilirsem güzel gözlerin için,
Başından geçeni anlat,masaldır benim için.

Hele bir gel,uzaklar sana gelir,
Sen hele bir gel,bütün dertler bitiverir.
Hepseni bulur,uzun zor sıkıcı günler,
Yazık olur,hadi gel kurtar bizi...


(gece ablacım sen benim bitanemsin.... :-* :-* :-* )

...mystery...


Hoobastank - The Reason

I'm not a perfect person
There's many things i wish i didn't do
But i continue learning
I never meant to do those things to you
And so i have to say before i go
That i just want you to know

I've found a reason for me
To change who i used to be
A reason to start over new
And the reason is you

I'm sorry that i hurt you
It's something i must live with everyday
And all the pain i put you through
I wish that i could take it all away
And be the one who catches all your tears
That's why i need you to hear

I've found a reason for me
To change who i used to be
A reason to start over new
And the reason is you
And the reason is you
And the reason is you

I'm not a perfect person
I never meant to do those things to you
And so i have to say before i go
That i just want you to know

I've found a reason for me
To change who i used to be
A reason to start over new
And the reason is you

I've found a reason to show
A side of me you didn't know
A reason for all that i do
And the reason is you

Çevirisi : (gece ablacım senin için... :-* :-* )

Sebep

Ben mükemmel bir insan değilim
Pişman olduğum çok şey var
Fakat öğrenmeye devam ediyorum
Asla bunları sana yapmak istemedim
Ve bu yüzden gitmeden önce söylemek zorundayım ki
Eski beni değiştirmek için kendime bir sebep buldum
Her şeye yeniden başlamak için bir sebep
Ve bu sebep sensin
Seni incittiğim için üzgünüm
Bu her gün birlikte yaşamam gereken bir şey
Ve sana verdiğim tüm acılar
Keşke hepsini dindirebilsem
Ve keşke tüm göz yaşlarını silen kişi olabilsem
Bu sebepten duymana ihtiyacım var

Senin bilmediğin bir yönümü göstermek için
bir sebep buldum
Yaptığım her şey için bir sebep
Ve bu sebep sensin

Senin bilmediğin bir yönümü göstermek için
bir sebep buldum
Yaptığım her şey için bir sebep
Ve bu sebep sensin

Ben mükemmel bir insan değilim
Pişman olduğum çok şey var
Fakat öğrenmeye devam ediyorum
Asla bunları sana yapmak istemedim
Ve bu yüzden gitmeden önce söylemek zorundayım ki
Sadece bilmeni istiyorum

Senin bilmediğin bir yönümü göstermek için
bir sebep buldum
Yaptığım her şey için bir sebep
Ve bu sebep sensin


...mystery...



blue foundation-eyes on fire

I’ll seek you out,
Flay you alive
One more word and you won’t survive
And I’m not scared of your stolen power
I see right through you any hour

I won’t soothe your pain
I won’t ease your strain
You’ll be waiting in vain
I got nothing for you to gain

I’m taking it slow
Feeding my flame
Shuffling the cards of your game
And just in time
In the right place
Suddenly I will play my ace

I won’t soothe your pain
I won’t ease your strain
You’ll be waiting in vain
I got nothing for you to gain

Eyes on fire
Your spine is ablaze
Felling any foe with my gaze

And just in time
In the right place
Steadily emerging with grace

Felling any foe with my gaze
Steadily emerging with grace
Felling any foe with my gaze
Steadily emerging with grace

gece

Yaşıyorum inadına varmadı ömrüm miyadına
Eremedin muradına dünya..
Ne yaparsan yap, seviyorum yeşilini
Bekliyorum hala baharını
Söylüyorum şarkımı dünya
Çözdüm artık çarkını dünya..

Öğrendim adaletini, gördüm sayılır kıyametini
Bıkmadım bak buradayım dünya...
Ne yaparsan yap seviyorum zahmetini
Biliyorum inan kıymetini
Eksik olma özlerim dünya
Sende kalsın sözlerim dünya..


clap:) yuppi:) alkis:) dance:) clap:)


...mystery...

Feridun Düzağaç - Dipteyim Sondayım Depresyondayım

Kara duman çıktı raydan
Asılıdır eleğim
Ben acıyı sende tattım
Yarımcadır yüreğim
Yağmurlarım yağmaz oldu düşlerim kurudu
Çatladı topraklarım ekinim soldu
Dipteyim
Sondayım
Depresyondayım
Yalvarırım gel de kurtar
Beni tanımla cümleler içinde kullan
Yepyeni anlamlara sal

Kara duman çıktı raydan
Asılıdır eleğim
Ben acıyı sende tattım
Yarımcadır yüreğim
Yağmurlarım yağmaz oldu düşlerim kurudu
Çatladı topraklarım ekinim soldu
Dipteyim
Sondayım
Depresyondayım
Yalvarırım gel de kurtar
Beni tanımla cümleler içinde kullan
Yepyeni anlamlara sal

...mystery...

Feridun Düzağaç - Beni Unutma

Ne konuşuyor bu insanlar
Ne kadar uzak kelimeler anlamdan
Aynama bir yabancı sızmış
Bakıyor bana uzaktan
Sensizlikten kalan en acı gerçeğim hiçliğim
Ucuz basit ve sıradan
Pazara çıkmış gibi sanki ipliğim
Hayat beni unutsada sen unutma
Adımı unutcak kadar kaybettim kendimi
Olsun
Beni unutma beni unutma
Bir uçurumun en ucundayım
O kadar yokum ki görmüyorlar
Kalbim susmuşlar yeri
Kuşlar korkup kaçmıyorlar