Yarın almanca yazılım ver ve şu 3 sorunun cevabına acil ihtiyacım var

Başlatan kereta caretta, Mayıs 20, 2012, 06:09:26 ÖS

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

kereta caretta

Yarın şu 3 soruyu cevaplamam lazım lütfen yardımcı olur musunuz şimdiden teşekkürler.Kendi fikrinize göre cevap verebilirsiniz.

1)Wie heißen die Fahreszeiten?
2)welche Tanz magst du?
3)wie ist das wetter in berlin?

yeliz_orhan

1. soru saçma bişey sürücü zamanının ismi nedir gibi bi soru bence o  wie heissen dir jahreszeiten yani mevsimlerin isimleri nedir diyo
2. ich mag tango und vals
3. das wetter in berlin ist sonnig

kereta caretta

çok teşekkürler  yuppi:)  alkis:)  dance:)  halayy:)
konularımız içerisinde mevsimler var acaba
"haziran temmuz ağustos yaz mevsimindedir" diye nasıl cevap verebiliriz?

yeliz_orhan


Reyya

Alıntı yapılan: kereta caretta - Mayıs 20, 2012, 06:09:26 ÖS
Yarın şu 3 soruyu cevaplamam lazım lütfen yardımcı olur musunuz şimdiden teşekkürler.Kendi fikrinize göre cevap verebilirsiniz.

1)Wie heißen die Fahreszeiten?
2)welche Tanz magst du?
3)wie ist das wetter in berlin?

fahreszeiten değil, jahreszeit olacak. yanlış yazmışsın.
1- der Frühling: ilkbahar----- der Sommer: yaz-------der Herbst:sonbahar-----der Winter: kış
(mevsimlerin,günlerin  artikelleri daima DER olur)
2-ich mag Tango und vals
3-das Wetter ist in Berlin sonnig (berlinde hava güneşli)
veya das Wetter ist in Berlin sehr schön (berlinde hava çok güzel)..
das Wetter ist in Berlin regnet (berlinde hava yağışlı)

Reyya

die Jahreszeiten heißen Frühling, Sommer, Herbst und Winter (mevsimlerin adları ilkbahar,yaz,sonbahar ve kıştır)

başarılar dilerim... (viel Erfolgt)


Reyya

Alıntı yapılan: kereta caretta - Mayıs 20, 2012, 06:49:58 ÖS
çok teşekkürler  yuppi:)  alkis:)  dance:)  halayy:)
konularımız içerisinde mevsimler var acaba
"haziran temmuz ağustos yaz mevsimindedir" diye nasıl cevap verebiliriz?

die Sommerzeit ist  Juni,Juli und August (yaz mevsimi haziran,temmuz ve agustosdur) veya die Sommerzeit beinhaltet Juni ,Juli und August.(yaz mevsimi haziran ,temmuz ve ağustosu kapsar)  iki cümlede söylenebilir. BEİNHALTEN: kapsamak , içermek anlamında. ama ilk cümlede olabilir.

hatta şöylede bir cümle söyleyebilirsin ekstradan..
Der Sommer ist meine Lieblingsjahreszeit  (yazmevsimi benim en sevdiğim mevsimdir. )

netalmanca


das Wetter ist in Berlin regnet (berlinde hava yağışlı)


yerine (hatalı çünkü)

Es regnet in Berlin.             demek gerekir.

Saygılar, selamlar...





Reyya

Alıntı yapılan: netalmanca - Mayıs 22, 2012, 10:12:01 ÖÖ
das Wetter ist in Berlin regnet (berlinde hava yağışlı)


yerine (hatalı çünkü)

Es regnet in Berlin.             demek gerekir.

Saygılar, selamlar...







doğru haklısınız. yanlış yazmışım. :)  teşekkür ederim. diğer cümleler doğrumu acaba?

3,14

Alıntı yapılan: netalmanca - Mayıs 22, 2012, 10:12:01 ÖÖ
das Wetter ist in Berlin regnet (berlinde hava yağışlı)


yerine (hatalı çünkü)

Es regnet in Berlin.             demek gerekir.

Saygılar, selamlar...


--> Küçücük bir düzeltme ile cümle doğru olur. Cümleyi baştan kurmaya gerek kalmaz.

Das Wetter ist in Berlin regnerisch.

lukeskywalker

Alıntı yapılan: kereta caretta - Mayıs 20, 2012, 06:49:58 ÖS
çok teşekkürler  yuppi:)  alkis:)  dance:)  halayy:)
konularımız içerisinde mevsimler var acaba
"haziran temmuz ağustos yaz mevsimindedir" diye nasıl cevap verebiliriz?
Juni, Juli, August ist im Sommer Jahreszeit.

Reyya

şimdi inceleyince hatamı gördüm  :)    doğru olan das Wetter ist in Berlin regnerisch(sıfat) yada es regnet in Berlin olması gerekiyordu.

EL-TURCO

Alıntı yapılan: Reyya - Ocak 23, 2014, 11:30:36 ÖÖ
şimdi inceleyince hatamı gördüm  :)    doğru olan das Wetter ist in Berlin regnerisch(sıfat) yada es regnet in Berlin olması gerekiyordu.
siz yinede konusma dili olarak kullanilan es regnet in Berlin --i kullanirsaniz daha iyi olur "nacizane tavsiyem eger Kabul buyurursaniz!"
ayni yukaridaki cümlemde oldugu gibi yazi dilinde hata yok ama kullanan vatandas sayisida pek fazla yok,bilmem anlatabildim mi?

Reyya


doğru haklısın.
ayrıca benim bulunduğum yer saarlandisch konuşur zaten buradaki halk dilini hiçç anlayamıyorumki. almanca ile alakası olmayan bir dil sanki. ??? do lu mo lu konuşuyorlar. çalıştığım yerdeki bayanlara konuştuklarını 2-3 kez tekrarlatıyorum. artık bayanlara benden dolayı bıkkınlık geldi inanki  :)

tugce_doerjer

ayni sorunu bende cok yasiyorum burda.adamlar kendilerine yeni bir dil icat etmisler.vogtlandisch ^^

EL-TURCO

burdada schwäbisch-BW bölgesi burasida pek iyi sayilmaz ki almanya gebneli böyle insanlar sivelerini korumuslar bizdeki gibi sivesi ile konusana tu kaka demiyorlar.bizde Istanbul Türkcesi ragbet görür ama Burda politikacilar bile kendi siveleri ile konusuyor ki zaten bazisi istesede Dogru almanca konusamiyor :-)
en iyisi hep beraber Hannover-Bremen taraflarina gidelim orda bizim Istanbul Türkcesi dedigimiz hochdeutsch konusulur.