Almanya Almancası Avusturya Almancası ve Türkçe Bazı Kelimeler

Başlatan khoLpa$aLı, Ocak 15, 2008, 08:01:41 ÖS

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

khoLpa$aLı

Türkçe               Avusturya Almancası                 Almanya Almancası
Ocak                            Jänner, der                              Januar, der
şubat                 Februar, der / Feber der                      Februar, der
karnıbahar                     Karfiol, der                         Blumenkohl, der
meclis grubu                   Klub, der                              Fraktion, die
karaturp,yabanturpu         Kren,der                            Meerrettich, die
virgül                          Beistrich, der                           Komma, das
yazılı sınav                 Schularbeit, die                    Klassenarbeit, die
çamaşır mandalı            Kluppe, die                      Wäscheklammer, die
maya                            Germ, der                                Hefe, die
taze fasulye (çoğul)      Fisolen, die                         grüne Bohnen, die
olgunluk sınavı             Matura, die                               Abitur, das
frenk üzümü                 Ribisel,die                         Johannisbeere, die
lor peyniri                    Topfen, der                              Quark, der
tatlı                          Mehlspeise, die                         Süßspeise, die
kayısı                          Marille, die                             Aprikose, die

Olympustk


khoLpa$aLı


nachtigall


bittersweet

avustryada almanya almancasıyla konussak veya almanyada avustrya almancasıyla konussak bizi anlarlar mı?*

khoLpa$aLı





nachtigall


nachtigall

drüü: 3
drei : 3  ( almanya)


aslinada bunlari yazip ta kafa karistirmamak lazim.

Hochdeutsch u zor ögreniyoruz zaten

bir de avusturya versiyonuyla ugrastirmayalim zavalli insanimizi.

vsslm

khoLpa$aLı


cangpogu

Verdiğiniz bilgiler için teşekkür ederim. Aynı problem ingilizcede de var. Acaba Almanlar ile Avusturyalılar  arasında da ingilizlerle Amerikalılar arasındaki kadar telaffuz farkları var mı?