Almanca Atasözleri (Gön:Nazire)

Başlatan Editör, Şubat 03, 2006, 03:36:55 ÖS

0 Üyeler ve 3 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

MuhaяяeM

Nichts zu wissen ist keine Schande, nichts zu Lernen ist eine Schande.
Bilmemek ayip degil, ögrenmemek ayip

Alles Denken ist wesentlich optimistisch.
Der vollendete Pessimist würde verstummen und-Sterben.

Christian Morgenstern (deutscher Dichter 1871-1914)
Herseyi düsünmek cok daha iyi
Tamamlanmis karamsarlik körlesir ve ölür

"Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen"
Albert Einstein
Önemli olan, sormayi hic birakmamaktir

cchatg

Tränen lügen nicht
Gözyaşları yalan söylemez

m.tuncel

almanca da bu kadar azmi atasözü var acaba

Nazire

Aktivilerde Atasözleri, Zitaten vs. bakin

aybastili ekrem

Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Son gülen iyi güler.

toricelli



was du heute kannst besorgen
verschiebe es nicht auf morgen

bugünkü işini yarına bırakma


stetes wasser,höhlt den stein

devamlı damlayan su taşı oyar

lobe den tag nicht vor dem abend

tamamlanmamış bir iş için kararını verme

gönül77


* Aus den Augen, aus dem Sinn
(Gözden uzak gönülden ırak.)

*Arbeit ist Gebet.
(Çalışmak ibadet etmektir.)


toricelli

kraeht der hahn auf dem mist,
so aendert sich das wetter
oder bleibt, so wie es ist.

esti825

merhaba arkadaşlar ben siteye şu an üye oldum ve hemen bir cevabım olsun istedim. ben de bi'kaç atasözü yazıcam ama birebir çeviri değil tabiki, türkçede karışıl gelen atasözleriyle birlikte vericem.

Lügen haben kurze Beine>>>Yalancının mumu yatsıya kadar yanar
Wie du mir,so ich dir>>>Sen bana neysen, ben sana oyum
Wer anderen eine Grube graebt,faellt selbst hinein>>>Kim kuyu kazarsa,kendisi düşer
Wer auf die Jagd geht,Wird selbst gejagd>>>Ava giden avlanır
Ende gut,alles gut>>>İşin sonuna bak(Haticeye değil, neticeye bak)
Wer zu letzt lacht,lacht am besten>>>Son gülen iyi güler
Besser ein Sperling in der Hand als eine Taube auf dem Dach>>>Eldeki serçe damdaki güvercinden iyidir(Arzu ettiklerini elde edemiyorsan,elde ettiklerinle yetinceksin)
Ohne Fleiß kein Preis>>>Emek olmadan yemek olmaz *Bu çok güzel yaa :)
Aus den Augen,aus dem Sinn>>>Gözden ırak olan gönülden de olurmuş
Keine Rosen ohne Dornen>>>Dikensiz gül olmaz  *Bu da çok güzel :)
Eine Hand waescht die andere>>>İt itin ayağına basmaz(Bir el diğerini paklar)
Viele Köche verderben den Brei>>>Nerde çokluk orda b.kluk
Über Geschmak Laeßt sich nict streiten>>>Zevkler ve renkler tartışılmaz
Es ist nicht alles Gold,was glaenzt>>>Her parlayan altın değildir(Her sakallıyı deden sanma)
Wie ein Faß ohne Boden>>>Kalburla su taşınmaz
Morgen,morgen,nur nicht heute, sagen alle faulen Leute>>>Bugünün işini yarına bırakma

Önemli not:ae'leri a nın üzerinde iki nokta olarak düşünün.