KONJUKTIV II Hilfe

Başlatan perii, Temmuz 13, 2007, 08:34:12 ÖS

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

perii

Wenn ich reich wäre, würde ich mir ein Auto kaufen oder kaufte ich mir ein Auto
Wenn ich Flügel hätte, würde ich in meine Heimat fliegen oder flöge ich in meine Heimat
Wenn er rechtzeitig käme, könnten wir noch ins Konzert gehen
Wenn er rechtzeitig kommen würde,..

burdaki cümlede yada genel olarak würde ne anlama geliyor birde hangi durumlarda wäre ve hätte kullaniyoruz..

Yardimci olabilerseniz cok sevinirim

mikail


Sevgili Perii; gönderdiğim açıklama umarım seni aydınlatmıştır. Başarılar dilerim. ;D

floydian

Alıntı yapılan: perii - Temmuz 13, 2007, 08:34:12 ÖS
Wenn ich reich wäre, würde ich mir ein Auto kaufen oder kaufte ich mir ein Auto
Wenn ich Flügel hätte, würde ich in meine Heimat fliegen oder flöge ich in meine Heimat
Wenn er rechtzeitig käme, könnten wir noch ins Konzert gehen
Wenn er rechtzeitig kommen würde,..

burdaki cümlede yada genel olarak würde ne anlama geliyor birde hangi durumlarda wäre ve hätte kullaniyoruz..

Yardimci olabilerseniz cok sevinirim



feriha78

konjunktiv 2 iki şekilde yapılır
1-würde + infinitiv
2-düzenli fiil---> prateritum   beispıel: kaufte
düzensiz fiil-----> prateritum +umlaut+ e beispiel: gabe (a'nın üstünde iki nockta olaçak benim klaviyemde okarekter yok)
aradaki fark almanlar konuşma dilinde çok genelde würde formu kullanır ikinci form pek yaygın değildir. ikinci form genelde literatürde yani universitede kullanılır.

perii

Feriha78 bilgilerin icin cook tsk ederim

dtsch

feriha78 in açıklamalarına ben de  katılıyorum, ancak şunu da  eklemek istiyorum:

aslında konj II fiilin 2.hali (yani praeteritum şekli) ile yapılır. ancak düzenli fiillerde bu, praeteritum zamanı ile karıştığı için werden fiilinin würden şekli kullanılır. düzensiz fiillerde böyle bir karışıklık olmadığı halde, almanlar konuşma dilinde de  würdeyi  tercih ediyorlar diye biliyorum. ama yazışma dilinde ve okullarda düzensiz fiillerde pek tercih edilmiyor (würde)

inşAllah yararlı olabilmişimdir....

nachtigall

Wenn ich ein lehrer wäre (eger bir ögretmen olsaydim)
würde ich das den Schülern erzählen ( bunu ögrencilerime anlatirdim)

burda aceba bir yanlislik var mi bir bakarmisiniz.
eger yoksa biri istek kipi biride sart  kipi oluyor.

vsslm

eva.l

Wenn ich Lehrer wäre,
würde ich den Schülern das erklären.

toricelli

Alıntı yapılan: feriha78 - Temmuz 23, 2007, 07:37:34 ÖS

düzensiz fiil-----> prateritum +umlaut+ e beispiel: gabe (a'nın üstünde iki nockta olaçak benim klaviyemde okarekter yok)
 

Sevgili feriha78

Alt + 132 = ä
Alt + 142 = Ä
Alt + 225 = ß

Bu karakterleri bu şekilde yazabilirsin.

LLG


ayhan gündüz

Sayın Nachtigall "würde ich das den Schülern erzahlen" Türkçesi "bunu ÖĞRENCİLERE anlatırdım"
Öğrencilerime demek için MEİNEN SCHÜLERN dememiz lazım.

Kolay gelsin.

nachtigall

ayhan bey
danke shön für ihre verbesserung
:)