EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
öğretmen tarafından yazılan kelimeler hat der lehrer die wörter geschrieben
benim ülkemde 6 bayram var. 6 es ist feiertag in meinem land.
bizim ülkemizde 6 bayram var 6 es ist feiertag in unserem land
bu gun ana okuluna gelemeyecek die wichtigsten nicht in die schule kommen in diesen tagen
vesaire bla
incitmek verletzt
ayak incitmesi der fuß weh
basilukum türkcesi türkische basilicum
tabii ki, bir gün seni alırım natürlich nehme ich dich eines tages
wirmeinyngen wirmeinyngen
wirmeinungen wirmeinungen
çocuklar kinder machen
bitmedimi nicht meine
ciltteki ben in der haut ich
yuzumdeki ben mein gesicht
kafa bozuk der kopf beschädigt
türkçe konuşuyorum ama anlamıyor musun, belki de başka bir dil kullanılması beni anlayacağını umuyordum. ich spreche türkisch, aber du verstehst es nicht, ich hoffte, dass du vielleicht verstehen würdest, wenn ich eine andere sprache benutzt.
narin gayrimenkul için ihale ihale bebe bakım krem pfkege ve koruma bebe zartpflege zart creme pfkege und schutz für zarte gayr
kim net wer net von dir
siz çok iyi bir öğretmensiniz. du bist ein sehr guter lehrer.
erken yatmak erken kalkmak bır ınsanısaglıklı zengın ve zekı yapar früh zu bett, früh zu steigen, macht ein reiches und smart insanisaglikli
bakarmısın ne kadar büyük nehmen sie einen blick an, wie groß
gülenay gulenay
ne bir profesyonelim sana was bist du bin beruf
halk pflege öf
stuttgart stuttgart
sayende aşk lieben dank dir
katil almancasi killer deutsch
iyi ki varsın bebeğim gut das du da bist, baby
hoşgeldin abi istanbula willkommen in istanbul
sen resmi göster zeig bild von dir
ütü elemani eisen-element
tüketmek konsumieren
sen sebze ve meyve yemek man soll gemüse und früchte essen
şirket die gesellschaft
kahve acıdır der kaffee ist bitter
ne yapmak istersin? haçlar. was machst du gern? kreuze an.
düzenledi hat gehalten
sebze severim ich mag gemuse
olmalı er soll
birlikte mükemmel bir uyum içindeyiz. hiç başka bir şey düşünme wir passen perfekt zusammen. glaub nie etwas anderes
mezura metermaß
sevgili helga, liebe helga,
sevgili helga, dün norveç'e vardık. hava biraz sisliydi. bugün hava serin ama güneşli. liebe helga, wir kamen in norwegen gestern. das wetter war ein bisschen neblig. das wetter ist heute kühl, aber sonnig.
sevgili helga, dün norveç'e vardık. hava biraz sisliydi. bugün hava serin ama güneşli. bugün preikestolen'e kamp yapmaya gideceğiz. annem ve babam çadır kurar. ben ve kuzenim dağ tırmanışı yaparız. umarım sen de eğleniyorsundur. sevgilerimle meryem liebe helga, wir kamen in norwegen gestern. das wetter war ein bisschen neblig. das wetter ist heute kühl, aber sonnig. wir campen heute mit preikestolen. mama und papa richtet das zelt auf. ich und mein cousin den berg klettern wir tun. du bist hoffentlich gut unterhalten. liebe mary
bu olamaz das kann nicht sein
her yaz istanbula giderim ich gehe jeden sommer nach istanbul
istanbul fehe ben ich fehe nach istanbul
kaanst bana biraz su ver kaanst du geben mir wasser
sikisen kadinlar frauen sex
stand steh fest
iskele steg fest
onun hobisi gitar çlmak o 16 yaşında titelden geliyor ailenin tek çocuğu o hayvanları cok seviyor seine hobbys sind gitarre zu spielen im alter von 16 zittern kommt, das einzige kind der familie, die er wirklich liebt tiere
onun hobisi gitar çalmak o 16 yaşında titelden geliyor ailenin tek çocuğu o hayvanları çok seviyor seine hobbys sind gitarre zu spielen im alter von 16 zittern kommt, das einzige kind der familie, die er wirklich liebt tiere
benden taraf uygundur es ist geeignet für meine partei
üzerinde gleich vorbei
amasya amasya
kış frost tarafından kendisi duyurdu. der winter kündigt sich durch frost an.
tatsaclisch tatsaclisch
yukarı rauf
bu arada, yürüyüş için eve gidiyorum mittlerweile gehe ich zu fuss nach hause
artık eve yürüyerek gideceğim ich werde jetzt nach hause
amy anlami amy bedeutung
çiçekli blüte
ben seni edilmiştir ich seni gewesen
verde olmak olmadım ich verde gewesen sein
olacağım ich werde sein
mutlu olmak her zaman için ihtiyacımız var ama her zaman güçlü olmalıyız wir müssen nicht immer glücklich sein aber wir müssen immer stark sein
hadi nun komm schon
çocuğunuz şu anda wird dein kind aktuell
inekmemesi kuh
ıch bin homo ich bin homo
seni sabırla bekleyeceğim ich warte dich geduldig
sensiz napcam ben ohne sie sollte ich
bu kazandığımın olmadan ohne die was machen ich
yirmi yıldan bu yana, canlı federal cumhuriyeti ben seit zwanzig jahren lebe ich in der bundesrepublik
ne zaman yaptın? wann hat sie?
ins nedemek was bedeutet es, ins
arno dışına hightails arno rast los
ebeveynlik bir zaman olarak turkçesi sık wird als kindererziehungszeit vorgemerkt turkçesi
paylaşımlarını aktien
word tüm ebeveynlik zaman sık word alla kindererziehungszeit vorgemerkt
word tüm ebeveynlik zaman turkçesi sık word alla kindererziehungszeit vorgemerkt turkçesi
yoğurt ve süt al gelirken wann kommst du zum abholen von milch und joghurt
civanperçemi ot schafgarbenkraut
kederliyim ich bin traurig
gideceksin du wirst selbst gehen
mähhh mähh mähhh mähh
bugüne randevu verirmisiniz bitte geben sie noch heute einen termin
randevu alabilirmiyim bugune so kann ich einen termin bekommen
isiga bakamiyorum ich kann nicht in das licht sehen
yakini az görmek nah-sehen weniger
yakini az görmek nah-sehen weniger
tüm itme kendini drück dich libe
puslu gärmek misty garmek
dilimizi unserere sprache
buday unu weizen mehl
ailesi seine eltern
cevap vermedin sie haben keine antwort
jimlastik var bugün habe heute gymnastik

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.