Ders 11: Almanca Belirli Artikeller

Forumlar Sıfırdan Temel Almanca Dersleri Ders 11: Almanca Belirli Artikeller

ALMANCAX FORUMLARINA HOŞGELDİNİZ. FORUMLARIMIZDA ALMANYA VE ALMANCA HAKKINDA ARADIĞINIZ HER TÜRLÜ BİLGİYE ULAŞABİLİRSİNİZ.
    Lara
    Ziyaretçi
    BELİRLİ ARTİKELLER (BESTİMMTE ARTİKEL)

    Bir önceki bölümde artikeller hakkında bilgiler verilmiş, iki tür artikel varlığından söz edilmişti.Bu bölümde bu iki artikel grubu hakkında bilgiler vereceğiz.

    Almanca'da iki grup artikel vardır.Bunlar ;

    1)Belirli Artikeller
    2)Belirsiz Artikeller (olumlu-olumsuz)

    şeklindedir.Bu bölümde birinci grubumuz olan belirli artikeller konusunu inceleyeceğiz.Ama önce belirli ve belirsiz kavramlarını açıklayalım.
    Belirli kavramıyla, bilinen yada daha önceden bahsi geçmiş olan, daha önceden görülmüş olan,boyu,eni,rengi vs. özellikleri bilinen varlıklar kastedilmiş olur.
    Belirsiz kavramıyla ise herhangi,rastgele bir varlık kastedilmiş olur.
    Bu açıklamalarımızı aşağıda vereceğimiz örneklerle iyice anlaşılır duruma getireceğiz.Aşağıda verilen örnek cümleleri incelerseniz iki kavram arasındaki farkı rahatça anlayabilirsiniz.

    Örnekler:

    1- Babası Ali'den kitabı getirmesini istedi.
    2- Babası Ali'den bir kitap getirmesini istedi.

    Yukarıdaki birinci cümleyi inceleyelim:
    Babası Ali'den kitabı getirmesini istemiş,fakat nasıl bir kitaptır bu?rengi nedir?adı nedir?nerededir?yazarı kimdir? Bütün bunlar belirtilmemiştir.
    Belirtilmediğine göre Ali, cümleden hangi kitabı getireceğini anlıyor ve getiriyor.Yani bu bahsi geçen kitap biliniyor,rastgele bir kitap değil.
    Yani Ali kitap kelimesiyle hangi kitabın belirtildiğini anlıyor.
    O halde burada belirli artikel kullanılabilir demektir.

    İkinci cümlede ise:
    Babası Ali'den bir kitap,yani herhangi bir kitap getirmesini istiyor.
    Kitabın burada yazarı,rengi,boyu,adı vs. önemli değil.Herhangi bir kitap olması yeterli.Kitap olsun da, nasıl olursa olsun gibilerinden bir cümle.
    O halde burada da belirsiz artikel kullanılacaktır.

    Daha iyi anlaşılması için örneklerimize devam edelim:
    Örneğin Ali'nin odasına bir masa lazım.Ali ile babasının konuşmaları şu şekilde olsun;

    Ali : Baba, odama bir masa alalım.

    Burada alınacak masa belirsizdir.Çünkü “bir masa” denmiş.Özellikleri belli mi? Hayır belli değil.Yani herhangi bir masa kastediliyor.
    İkinci cümle şu şekilde olsun:

    Ali : Baba, odama o masayı alalım.
    Bu cümleden anlaşılıyorki masa daha önceden görülmüş ya da masanın bahsi daha önceden de geçmiş.Yani bahsedilen masayı iki taraf da biliyor.
    Burada belirlilik söz konusu olduğundan,belirli artikel kullanılır.

    Bir kaç cümle daha yazalım;

    – Bu akşam TV'de bir dizi var.(dizi kelimesi belirsiz)
    – Bu akşam TV'de yine o dizi var.(dizi kelimesi belirli)

    – Bir elbise almam lazım. (elbise belirsiz)
    – O elbiseyi mutlaka almam lazım. (elbise belirli)

    – Gidip bir çiçek alalım. (çiçek belirsiz)
    – Gidip çiçeği sulayalım. (çiçek belirli)

    Belirli ve belirsiz kavramlarını yukarıdaki cümlelerle anlatmaya çalıştık.
    İşte, cümlelerde kullanılan belirli kelimeler için belirli artikeller, belirsiz kelimeler için ise belirsiz artikeller kullanılır.
    Almanca'da belirli artikeller, der, das ve die olmak üzere üç tanedir.
    Daha önce de belirttiğimiz gibi her kelimenin artikeli değişiktir.
    Bu yüzden kelimeler artikelleriyle beraber öğrenilmelidir.Bir çok kaynakta artikeller şu şekilde kısaltılarak gösterilir:

    der artikeli r veya m harfleriyle gösterilir.
    die artikeli e veya f harfleriyle gösterilir.
    das artikeli s veya n harfleriyle gösterilir.

    Önümüzdeki bölümde belirsiz artikelleri inceleyeceğiz.

    Cenab-ı Hakk'ın rızası ihlas ile kazanılır.
    Allah'a tevekkül edene Allah kâfidir.
    (B.S.N.)
    fbasakg
    Katılımcı

    konuyu çok rahat anladım teşekkürler..

    mc-denis
    Katılımcı

    Bende örnek vermek istiyorum..!
    1) – Ojeyi sürmeliyim.(hangi ojeyi?,rengi ne?,vs belirsiz.)
        -Etejerimdeki kırmızı ojeyi sürmeliyim.(rengi belli,nerede olduğu belli ondan dolayı belirli artikel kullanılır.)

    2)    – Evi almalıyım.(hangi evi?,neredeki evi?nasıl bi ev? hiç bi bilgisi yok ondan belirsizdir.)
          -Yazlıktaki o evi almalıyım.(nerede olduğu belli konusu geçmiş olmalı.belirli artikel kullanılmalıdır.

    Doğru anlamışmıyım öğretmenlerim??

    danke  :)

    yücel
    Katılımcı

    örnekleriniz  cok guzel ve bilgilendirici. Ama almanca örnekler verseniz cok daha güzel ve faydali olur diye düsünüyorum.  calismalarinizda basarilar  :D :D :D

    blackwolf_91
    Katılımcı

    bende arkadaşlarla aynı fikirdeyim çalışma güzel fakat örnek cümlelerde olmalı

    baylaz
    Katılımcı

    Ich möchte ein Auto  kaufen.(belirsiz)bir araba almak istiyorum.herhangi bir tane.Ne olduguna sonra karar verilecek.cisim renk sekil model vs.
    Ich möchte  diese Auto kaufen.(belirli)Bu arabayi almak istiyorum.kendisi hangi arabayi almasi gerektigini biliyor,secilen bir cisim var ortada..

    sedayld
    Katılımcı

    bu konuyu bende anladım sanırım :)
    paylaşımınızdan dolayı tşk ler

    djuha
    Katılımcı

    Merhabalar

    Kücük bir dialog yazdim

    A) Hast du dir schon ein Auto gekauft? (belirsiz)
    B) Nein, aber ich habe jetzt ein Auto gefunden, bei dem alles stimmt, wie der Preis, die Farbe usw.). (Bu cümle ile söz edigim arabyi belirtiyorum !)
    A) Super, bist du dir sicher, dass du das Auto kaufen willst? (belirli)
    B) Ja.

    Note: Baylaz kücük bir hata yapmis
    “Ich möchte diese Auto kaufen” dogru degil. Ich möchte dieses Auto kaufen. (das Auto) (Akkusativ)

    lg
    Djuha

    AtLantis
    Katılımcı

    Bu konuyu cok iyi anladım mesela  kitap getir (renk şekil cisim yok) ama sarı büyük kitabı getir dedimi belirli artikele girer Jeder Danke :D

    leonidas
    Katılımcı

    genau richtig

    ziyaretci007
    Katılımcı

    Arkadaşlar, bence, yani öğrendiğim kadarıyla (4 aydır) o cümlede bazı özelliklerinden bahsetmemize gerek yok belirli artikel kullanmamız için.

    Ich will das Auto kaufen (Arabayı satın almak istiyorum.)
    Ich will ein Auto kaufen ((herhangi) bir araba satın almak istiyorum.)

    Önceki cümlelerde özellikleri belirtilmiş bir şeyden bahsediyorsak, mesela babamızın bize para göndereceğinden bahsediyorsak sonraki cümlelerde “para” dan bahsederken belirli artikel kullanabiliriz, çünkü o artık herhangi bir para değil, “babamızın göndereceği” para oluyor.
    Yani türkçede aynı kelimenin başına “herhangi bir” ya da “bir” getirin, eğer uyuyorsa belirsiz artikel kullanabilirsiniz.

    ozge06
    Katılımcı

    bunada sayenizde tam olarak anladim.kursta Ögretmenin konustuklarinin yarisi havada kaliyordu ama burda tekrar yapiyorum tesekkurler

    beymo
    Katılımcı

    slm hersey cok guzel ylniz bir sorun var oda ornekleri almanca olarak verirseniz  cok sevinirim  ellerinize saglik

    nachtigall
    Katılımcı

    arkadaslar bu konuyu anlamak isteyenlere ben de bir kiyaslamk yoluyla yardimci olayim
    bu belirlilik ingilizcedeki “The” arapcadaki “El” takisi oluyor.
    yani onlari bilenler hic zorlanmadan belirliligi anlarlar.

    vsslm

    vuslatım_schatz
    Katılımcı

    ya ben bu artikel konusunu pek anlamadım hatta hiç anlamadım bana yardımcı olurmusunuz bitte?

    erenrecep
    Katılımcı

    Çok teşekkürler.. Orta okulda Almanca görmüştüm. Baya da iyi öğretmişlerdi. Temel sağlamdı fakat hiç üzerine gitmedik. şimdi bu siteden takip ettikçe hatırlıyorum. Çok iyi hazırlanmış bir site.

15 yanıt görüntüleniyor - 1 ile 15 arası (toplam 36)
  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.