› Forumlar › Almanca Zamanlar ve Cümleler › Ders 5: şimdiki Zamanda Cümle Kurulumu
-
Merhaba,
Bu derse kadar şimdiki zaman ile ilgili gerekli bilgileri verdik.
şimdi öğrendiklerimizi pekiştirelim ve basit özne ve yüklemden oluşan cümlelerden de sıyrılıp, nasıl daha geniş cümleler yapacağımızı da öğrenelim.
şu aşamada herkesin basit cümleleri bir çırpıda kurabilir duruma gelmiş olması gerekiyor.Aslında bu etapta sizlere cümlenin diğer öğeleri ve diğer sözcük türleri ile ilgili bilgiler vermemiz uygun olur ancak, buradaki amacımız farklı olduğundan bu tür bilgileri ileriki zamanlara saklayalım ve en basit cümleden başlayarak daha karmaşık cümlelere doğru ilerleyerek örnekler verelim.
Aşağıdaki Örnekleri Dikkatle Takip Ediniz:
lernen : Öğrenmek
lerne : Ben öğreniyorum
Ich lerne : Ben öğreniyorum
Ich lerne / Deutsch : Ben Almanca Öğreniyorum
Ich lerne / Deutsch / heute : Ben bugün Almanca öğreniyorum
Ich lerne / Deutsch / heute / in Frankreich : Ben bugün Fransa'da Almanca öğreniyorum.
reden: konuşmak
redet : O Konuşuyor
Mehmet redet : Mehmet konuşuyor
Ali redet : Ali konuşuyor
Mehmet und Ali reden : Mehmet ve Ali konuşuyorlar
Rıza redet / wie ein Dummkopf : Rıza bir aptal gibi konuşuyor
Rıza redet / wie ein Dummkopf / mit den Kindern : Rıza çocuklarla bir aptal gibi konuşuyor
gehen : Gitmek
gehe : Ben gidiyorum
Ich gehe : Ben gidiyorum
Ichgehe / heute : Ben bugün gidiyorum
Ich gehe / heute / ins Kino : Ben bugün sinemaya gidiyorum
Ich gehe / heute / ins Kino / mit meinen Freunden : Ben bugün arkadaşlarımla sinemaya gidiyorum
Ich gehe / heute / ins Kino / mit meinen Freunden / um 18:00 : Ben bugün 18:00' de arkadaşlarımla sinemaya gidiyorum
spielen : Oynamak
spielen : oynuyorlar
Ali und Veli spielen : Ali ve Veli oynuyorlar
Die Kinder spielen : Çocuklar oynuyorlar
Sie spielen : Onlar oynuyorlar
Ali und Alper spielen / Foosball : Ali ve Alper futbol oynuyorlar
Ali und Alper spielen / Piano : Ali ve Alper piyano çalıyorlar
Sie spielen / Piano : Onlar piyano çalıyorlar
Die Kinder spielen / Fussball : Çocuklar futbol oynuyorlar
Die Kinder spielen / Fussball / im Garten : Çocuklar bahçede futbol oynuyorlar
Die Kinder spielen / Fussball / im Garten der Schule : Çocuklar okulun bahçesinde futbol oynuyorlar
Sanırım bu kadar örnek yeterli.Dilerseniz, kendiniz de farklı örnekler ve cümleler oluşturup bu mesaja cevap olarak yazabilirsiniz.
şimdi yukarıdaki cümleleri inceleyelim ve uzun uzun yazalım.
Yukarıdaki cümlelerden çıkarılabilecek bir çok sonuç var.şimdi bunlara bir göz atalım.1)Görüldüğü gibi cümlelerimizin hepsi de olumlu düz cümleler.demek oluyor ki, Almanca'da olumlu düz cümleler her zaman “Özne + Fiil + Diğerleri” şeklinde sıralanıyor.
2) Bazı cümlelerde bazı kelimelerin yerleri değiştirilse idi acaba cümlenin anlamı bundan nasıl etkilenirdi?
Örneğin,1) Yarın arkadaşlarla sinemaya gideceğiz.
2) Arkadaşlarla sinemaya yarın gideceğiz.
3) Yarın sinemaya arkadaşlarla gideceğiz.Acaba bu üc cümlenin de vermek istediği mesaj aynı mı?
Elbette değil.
1. cümlede verilmek istenen mesaj “sinemaya gidileceği”
2. cümlede verilmek istenen mesaj “yarın gidileceği”
3. cümlede verilmek istenen mesaj “arkadaşlarla gidileceği”Bunlar bize gösteriyor ki, cümlede vurgu denen bir kavram varmış ve cümlede vurgu her zaman yükleme en yakın olan kelimedeymiş.
3)Çıkarılabilecek sonuçlardan biri de şudur;
a) Bu akşam size geliyoruz
b) Beş yıldır bu okulda okuyorum
c) Sabahları erken kalkıyorumşimdi bu üç cümle de her ne kadar şimdiki zaman cümleleri gibi gözükseler de cümlelerin asıl anlamları bizie bunun böyle olmadığını söylüyor.
a) cümlesinin zamanı gelecek zaman
b) cümlesinin zamanı sürekli bitmiş zaman
c) cümlesinin zamanı geniş zamandır.Bu da bize gösteriyor ki, şimdiki zaman kullanılarak farklı zaman anlamların taşıyan cümleler oluşturabiliriz.Yani yeri geldiğinde şimdiki zaman, geniş zamanı yada gelecek zamanı vs. rahatlıkla ifade edebiliyor.
Cümleler hakkında söyleyeceklerimiz bu kadar.Sizler de farklı fiiller kullanarak çeşitli cümleler oluşturunuz.
şimdiki zaman ve cümleler hakkında bizim vereceğimiz bilgiler bu kadar.
Önümüzdeki derslerimizde soru cümleleri ve olumsuz cümleler hakkında bilgiler vereceğiz.Başarılar…
Ey bu vatan gençleri! Firenkleri taklide çalışmayınız! Âyâ, Avrupa'nın size ettikleri hadsiz zulüm ve adavetten sonra, hangi akıl ile onların sefahet ve bâtıl efkârlarına ittiba edip emniyet ediyorsunuz? Yok! Yok! Sefihane taklid edenler, ittiba değil, belki şuursuz olarak onların safına iltihak edip kendi kendinizi ve kardeşlerinizi i'dam ediyorsunuz. Âgâh olunuz ki, siz ahlâksızcasına ittiba ettikçe, hamiyet davasında yalancılık ediyorsunuz!.. Çünki şu surette ittibaınız, milliyetinize karşı bir istihfaftır ve millete bir istihzadır!.. (Lem'alar)
-
Merhabalar,uzun zamandir bu dili ögrenmeye calisiyorum fakat bir türlü basarmis degilim,sizleri yeni kesfettim ve cok faydalandim kisa sürede,halada faydalanmaktayim.Ellerinize ve gönlünüze saglik diyorum,basarilarinizin devamini diliyorum.
çok güzel sanırım ilk defa bu kadar kolaylıkla öğrenmeğe başladım
ıch trınke heute milch
du spıelest mit dich freunden im garten
ıch spreche heute deutch im turkei
und
danke sehrSevgili Mevlutkurul birkaç küçük düzeltme yapalım
Ich trinke heute Milch.
Du spielst mit deinen Freunden im Garten.
Ich spreche heute Deutsch in der Türkei.
Viel Spass beim Lernenich lerne deutsch.ich habe 6 monat deutsch kurs gegangen.DEUTSCH ist schwerig
Willkommen hier im Forum.
Ich helfe dir mal:
Ich lerne Deutsch. Ich bin 6 Monate in einen Deutschkurs gegangen. DEUTSCH ist schwierig.
Aber Türkisch ist auch ganz schön schwierig.
benim bi sorum olacak almanyada cogu türk akusativ nominativ genitiv cogunu ne oldugunu bilmiyo der die das lari hic kullanmiyorlar almanlar bunlari nasil anliyo
benim bi sorum olacak almanyada cogu türk akusativ nominativ genitiv cogunu ne oldugunu bilmiyo der die das lari hic kullanmiyorlar almanlar bunlari nasil anliyo
Eh, bu nasil soru yani? Türklerin kaçi konusurken yalin hal, i-hali, e-hali filanlarini düsünerek konusur? Her Türk ya da her Alman, anadilini ama çok iyi, ama orta bir düzeyde, bilir.
benim demek istedigim suartikelleri bilmeden nasil konusuyolar almanca artikeller ismin hallerinde degisiyo
benim demek istedigim suartikelleri bilmeden nasil konusuyolar almanca artikeller ismin hallerinde degisiyo
Eger Almanlari kastediyorsan, dil ögrenmenin hangi yasta basladigini düsünmek lazim. Bizim üç yasindaki torunumuz bunlari pek güzel kullaniyor.
Ben Türkler ses uyumunu bilmeden nasil konusuyorlar diye bir soru ortaya atsam, biraz tuhaf kaçmaz mi?
demek istedigimi ya ben anlatamadim ya sen anlamadin offff cok zor ya almanca ögrenmekte zorundayim ama gittigim kurs cok zor düsünsene hic kelime bilmeden akusativ nominativ bunlari ögrettiler umarim ögrenirimmmm
demek istedigimi ya ben anlatamadim ya sen anlamadin
Mutlaka ben anlamamisimdir. : : :
Bilge Hanim,
Arkadas diyorki, Almanya'da yasayan pek cok Türk, Almanca'yi artikelleri kullanmadan konusuyorlar. “Almanlar bu konusmalari nasil anliyorlar” diyor. Anladiniz mi?
Bilge Hanim,
Arkadas diyorki, Almanya'da yasayan pek cok Türk, Almanca'yi artikelleri kullanmadan konusuyorlar. “Almanlar bu konusmalari nasil anliyorlar” diyor. Anladiniz mi?
Cevabim: Leb demeden leblebiyi anliyorlar.
Bu normal bir seyirdir. Bana yolda bir yabanci
Wo Bahnhof? diye sorsa,
ben
Arkadas, bunun Almancasi “Wo ist der Bahnhof?” olur diye karsilik vermem. Anlamisim ya. Karsimdaki istasyonu soruyor.Ayni sekilde Türkçeyi ögrenen bir Alman
Nerede Topkapi Saray diye sorsa, sanmiyorum ki, kendisine
Bunun Türkçesi
Topkapi Sarayi nerede?
olur diye cevap verilsin.Ancak her dilin kendine has özellikleri var. Amaç, bir yabanci dili mi ögrenmek, yoksa yabanci bir yerde Tarzanca ile mit yetinmek?
Bu siteden anladigim kadariyla (belki de yaniliyorumdur), Almancaya ilgi duyanlar katiliyor. Haliyle burasi bir kursun yerine geçemez. Ancak ek bir yardim olarak kabul edilmelidir.
Ancak her dilin kendine has özellikleri var. Amaç, bir yabanci dili mi ögrenmek, yoksa yabanci bir yerde Tarzanca ile mit yetinmek?
Ancak her dilin kendine has özellikleri var. Amaç; yabanci bir dili ögrenmek mi, yoksa yabanci bir yerde “tarzanca” ile mi yetinmek?
biz bu siteyi almanca ögrenmek icin kullaniyoruz cevap yazarken kirici olmayalim kerem beni anladigin icin sagol
derwisch hocam, ich schreibe einen Brief an meine Freundin , burda Brief neden dativ oldu? Anlamadım!
saygılar
- Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.