Ashtoret
12.02.2006 15:43:25
Das Wissen ist lang, das Leben ist kurz, und wer nichts weiß, der lebt auch nicht.
[/b] [/i]
Ashtoret
12.02.2006 20:14:14
Der Unwissende hat Mut, der Wissende hat Angst.
Alberto Moravia
[/b] [/i] [/color]
Nazire
12.02.2006 20:18:07
Wer was zu sagen hat, hat keine Eile. Er läßt sich Zeit und sagt´s in einer Zeiler
Erich Kästner
Kim bir sey söylemek istiyorsa, acelesi yoktur. Kendisine vakit ayirir ve söylüyecegine bir satirda söyler
Ashtoret
12.02.2006 20:28:06
Die Wissenden reden nicht viel, die Redenden wissen nicht viel.
Aus China
[/b][/i]
Nazire
12.02.2006 20:34:20
Lästige Zeiten, schwere Zeiten, elende Zeiten sind´s
Lebt recht, und recht lebend ändert ihr die Zeiten!
So ändert ihr die Zeiten und habt keinen Grund zu murren.
Aurelius Augustinur
geb.am 13. Now. 354 -ges. 28. Aug. 430
Rahatsiz Zamanlar, zor zamanlar, berbat zamanlar oldu!
Dogru yasa, ve dogru yasamayla siz degistireceksiniz zamani!
Ve siz degistiriceksiniz zamani, ve mirildanmaya olmuyacaktir sebeb.
Ashtoret
12.02.2006 20:35:36
Ein Mensch weiß nicht, was er weiß, bevor er weiß, was er nicht weiß.
Thomas Carlyle
[/b] [/i]
Ashtoret
12.02.2006 20:36:16
Dummheit ist nicht: wenig Wissen. Auch nicht: wenig wissen wollen. Dummheit ist: glauben, genug zu wissen.
Anita Joachim-Daniel
[/b] [/i]
Nazire
12.02.2006 20:38:49
Wenn die Klügeren nachgeben, regieren die Dummköpfe die Welt
Akillilar pes ederlerse, Dünyayi aptallar yönetir
Ashtoret
12.02.2006 20:45:03
Der Wissende weiß, dass er glauben muss.
Nazire
12.02.2006 21:13:00
Alles Wissen und alle Vermehrung unseres Wissens endet nicht mit einem Schlusspunkt, sondern mit Fragzeichen.
Hermann Hesse
Bütün bilgiler ve bütün cogalmis bilgilerimiz bir son noktayla bitmiyor, bilakis bir soru isaretiyle bitiyor
Ashtoret
13.02.2006 11:29:56
Heutigentags sagen und schreiben viele Gelehrte mehr, als sie wissen; in den alten Zeiten wussten einige mehr, als sie schrieben.
Matthias Claudius
Günümüzde birçok alim bildiklerinden daha fazlası yazıyor ve söylüyor ; eski zamanlarda her biri yazdıklarından daha fazla bilirlerdi.
Nazire
16.02.2006 23:30:59
Dein Wunsch, nicht mehr zu leiden, erschafft nur neues Leid. So wirst du niemals scheiden von deinem Trauerkleid.
Morgenstern
Senin arzun artik üzülmemek istegin, sana sadece yeni üzüntü getirir. Ve böylece hic bir zaman üstünden cikaramassin matem elbiseni.
Nazire
16.02.2006 23:33:05
Lerne, spare, leiste was,
dann kannst Du, hast Du, bist Du was.
Verfasser unbekannt
Ögren, kenara at, bir seyler yap,
ozaman yapabilirsin, senin olur, ve sen birseysin.
Ashtoret
20.02.2006 16:41:58
Alle Erziehung ist nur Handreichung zur Selbsterziehung.
Ashtoret
20.02.2006 21:58:46
Leih jedem dein Ohr, doch wenigen deine Stimme.