EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
tuzluk salz
aşağıdakilerden hangisi bir okul eşyasıdır welche der folgenden ist eine schule sachen
her sene gitmek isterim ich würde gerne gehen jedes jahr
datça’yı çok sevdim ich liebte datca
sıcak bir şekilde kutluyoruz. wir gratulieren dir herzlich
son gece üzgündüm ich war aufgeregt letzte nacht
evde kaldık vardı, çok güzeldi. das haus, das wir geblieben waren, war wunderschön.
kaldığımız ev çok güzeldi das haus in dem wir wohnten war sehr schön
ailem de eğlendi. meine eltern hatten auch spaß.
ailem de çok eğlendi meine familie haben es sehr genossen
sabah ilk önce yaptığımız şey aşağıdakilerden hangisidir was haben wir in der früh ist das erste was
arkadaşlarımı çok sevdim ich liebe meine freunde
arkadaşlarımla çok eğlendim ich hatte spaß mit meinen freunden
çok karizmatiksin sie sind sehr charismatisch
saatlerim mein stunden
saatlerim mein stunden
korkmuş erschrocken
bavulumu kaybettiğimde çok korktum ich war so erschrocken, als ich mein gepäck verloren
mehtet mehtet
lastik ermüden
çok güzeldi es war wunderschön
wundetschön oldu es war wundetschön
güzel wunderschön
ama hatırlamıyorum aber ich kann mich nicht erinnern,
ankara paket fasulye ich bean abant
ankara paket fasulye ich bean abant
çok yeri gezdik viele orte, die wir besuchten
ben almanya'da ich bin deutshc
üniteden pek çok şey öğrendim ve ilrlemeye devam ediyorum bu benim için iyi bir yol başarıya doğru ilrlemek istiyorum ich lernte eine menge aus dem gerät und eine gute möglichkeit für mich, dass ich weiter nach vorne zu bewegen ich möchte zu bewegen in richtung erfolg
havayı fısrkın ısnı ne was ist der name fiski der luft
parkta oturduk wir saßen im park
yaninda kimse varmi es ist niemand neben
su içmeye gidebilirmiyim? kann ich wasser trinken?
bisiklete binmek fahren rad
iceriginde neler var was ist im lieferumfang enthalten
bu melanj die melange
tüm saç sensin bist du ganz haar
saç sensin bist du haar
hamur karışımı den teig
sen veruf ne was bist du von veruf
sana doğru ihnen gegenüber
2 yemek kaşığı yağ 2 esslöffel öl
ailem ve ben ünite hakkında çeşitli faliyetler vakit geçirmek gibi kavramları öğrendim meine familie und ich gelernt, die begriffe zu verschiedenen aktivitäten, die sie verbringen auf dem gerät
şeker katmak zucker hinzufügen
katmak hinzufügen
arar gelen sucht eingehende
gelen gideni aratır aufruf des kommens und gehens
harika süper wictig ilginç heyecan verici toll super wictig interessant spannend
köprüyü geçene kadar ayıya dayı de ich, auch der onkel zu ende
blau baere turkce cevrisi türkische übersetzung baskenmütze blau
gülcan gulcan
makas scheren
diyet yapmak sie gehen auf eine diät
göztepe de okuyorum ich lese goztepe
ben alış verişe gidiyorum ich bin einkaufen gegangen
benim için bir kalem var mı? haben sie einen kuli für mich?
siz beni duymuyormusunuz können sie mich hören
hayvan otu tiere otu
yemek pancar speiserübe
sonra su medine cevabı zaten biliyor dann kennst su medine antwort schon
gırrım wette
gür ayda sadece 3.99 eut satın alma gür nur 3.99eut pro monat erwerben
kom rayn kom regen
teddy das teddy
küpleri ekleyin ve numarasını yazmak addiere die würfel und schreib die zahl
dört ağustos august vier
sabine işte sekiz yaşında sabine işte acht jahre alt
kahvaltı birlikte zusammen frühstücken
ziyaret için besuch bekommen cümle
anadili almanca olan ülkeleri tanıtma die einführung von muttersprachlern deutscher länder
daha çok oğrenicem erfahren sie mehr
islediğim ünite hakkında iyice çalıştım ve öğrendim bu sayede selamlasmayi konuşmayı anladım bu sayede daha çok calisacam ich lernte, ich studierte, und ich habe über das gerät auf diese weise verstand es mehr, denn von dem gespräch der host funktioniert
hayatımın anlamları bedeutungen meines lebens
sadece sen kendine yardımedebilirsin sie können nur sich selbst helfen
sadece sen kendine yarım edebilirsin sie können nur sich selbst helfen
işe gitti er ging an die arbeit
çünkü birçok salyangoz dehşet salyangoz yalarlar zaman salyangoz korkutmak, bazı salyangoz salyangoz tadında schnecken erschrecken, wenn sie an schnecken schlecken, denn zum schrecken vieler schnecken: manche schnecken schnecken nicht schmecken
çünkü birçok salyangoz dehşet salyangoz yalarlar zaman salyangoz korkutmak, bazı salyangoz salyangoz tadında schnecken erschrecken, wenn sie an schnecken schlecken, denn zum schrecken vieler schnecken: manche schnecken schnecken nicht schmecken
mucevherlerinizi seviyorum ich liebe schmuck
vadediyorum ilerde birgün almanya ya gidip hedeflerini yükseltmeyi planlıyorum ich kann versprechen, eines tages plane ich nach deutschland zu gehen und die ziele des upgrade
bu siefes top trag des siefes
yüzmeyi severim ich schwimmen gerne
almancadan az çok yazada biliyorum konuşmada biliyorum almaca benim için bir gelecek zumindest weiß ich, dass ich den autor kenne aus dem deutschen in die sprache almaça zukunft für mich
onu göruyor ihn sehen
ulusal egemenlik günü ve çocuk tag der nationalen souveranitat und des kinder
konulardan hepsine çalıştım ve öğrendim alle fragen, die ich gearbeitet habe, und ich habe gelernt,
kolay olduğu zaman severim ich mag, wenn es einfach ist
bu benim teyzem arzu das ist meine tante wunsch
bu benim teyzem das ist meine tante
trende yorgun müde im zug
okulumun adı yunus emre anadolu lisesi der name meiner schule, yunus emre anatolian high school
2013 yılından bu yana, bu küçük baca steinfegerim ağ yolda ve her mutluluk iletir turkcesi ne oluyor ve getiriyor seit 2013 ist dieser kleine schorn steinfegerim netz unterwegs und bringt jedem gluck der bekommt und weiterleitet in turkcesi ne
2013 yılından bu yana, bu küçük baca steinfegerim ağ yolda ve her mutluluk alır getirir ve iletir seit 2013 ist dieser kleine schorn steinfegerim netz unterwegs und bringt jedem gluck der bekommt und weiterleitet
rüzgarım ol savurt beni almanım der wind ist ruhig am savurt mir bekommen
rüzgarın olim savrult beni der bläser savrula mir
tüm en iyi muttertas alles liebe zum muttertas
gördüğünüz kalp ile güzel mit dem herzen sehen sie ist wunderschön
eşeğin bokunu ye essen esel scheiße
üç garaj almanca drei deutsche garage
dıw biz türkler diw türken wir

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.