EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
ilık suda 5 dakika kadar bekletip suyunu süzdürdüğünüz 1,5 su bardağı pirinci soğanlarla birlikte, pirinçler şeffaf bir görünüm kazanana kadar kavurun. lassen sie es für 5 minuten in warmes wasser und warmes wasser 1,5 tassen reis suzdurdug mit zwiebeln kochen, bis sie transparent anzeigen aus reis gewinnen.
29 ekim 1923 tarihinde cumhuriyet ilan edildi ve mustafa kemal atatürk türkiye cumhuriyeti’nin ilk cumhurbaşkanı koltuğuna oturdu. 1934 yılında gazi mustafa kemal’e meclis “atatürk” soyadını lâyık gördü. kaynak: mustafa kemal atatürk kimdir? atatürk'ün hayatı am 29 oktober 1923 wurde die republik ausgerufen und mustafa kemal atatürk, der erste präsident der türkischen republik im sattel saß. die montage 1934 mustafa kemal "atatürk", sah er würdig seinen nachnamen. quelle: wer ist mustafa kemal atatürk? das leben von atatürk
döngüler schlingt
dev çok zaman gerekmez der riese braucht nicht viel zeit
benim evimin otoparki olsun park mein auto, mein haus
tarifin yapılışı zubereitung des rezept
almanya ve teyzem und meine tante aus deutschland
aceleyle hastig
patatesli et fleisch mit kartoffeln
dev gelir der riese kommt herein
ezogelin çotbası apfel-kürbis-suppe
sesler duyuyorum ich hore geräusche
zeynebim çok üzgün ich bin sehr traurig, zainab
bul 4 numaralarını lütfen finde bitte die 4 zahlen
hayalimdeki ev şehirden uzakta mein traum nach hause weg von der stadt
seni beceririm schrauben sie sie
bu bir kitaptır dies ist ein buch
deli misin sie verrückt werden
bu durumda bei der
bu in dem
hastanede sie ist an der krankenhaus
wihrauch wihrauch
villanın 5 odası 2 banyosu 1 mutfağı var die villa hat 5 zimmer 2 bäder 1 küche
ilkbahar güneşi getirir die frühlingssonne bringt
kızın en sevdiği renk yeşildir das mädchen lieblingsfarbe ist grün
duş kremi duschcreme
hastanede sie ist in der krankenhaus
rahatlatıcı pflgend verwöhnend pflgend
hastanede sie ist in dem krankenhaus
bayan brown nerede ? wo ist frau braun ?
rahatlatıcı besleyici duschcree verwöhnend pflegend duschcree
o hastanede in diesem krankenhaus
badem yağı ile mit mandel-öl
badem yağı ile mit mandel-öl
aıle ve sehir tanıtımı einführung in die familie und die stadt
performans konusu gegenstand der leistung
sizin adınız ali ve ayşe ihr name ist ali und ayşe
adım deniz name sea
cep telefonu numaranızı nasıl wie is deine handynummer
patatesi yıka die kartoffeln waschen
ayda pro monat
kniescgnerzen kniescgnerzen
şai ze sai ze
karbonhidrat vasse mizellen vasse
karbonhidrat vasse mizellen vasse
sınav tarihlerimiz ile ilgili gelişme var mı sie haben einen bezug zu unserem geschichtlichen entwicklung sinav
almancada boyun duzlesmsi abgeflacht, die kurve des halses in deutsch
ön başvuruyu yapmıştık sınav tarihimizi belliyoruz unserer geschichte haben wir eine vorläufige referenz sinav belliyor
ben abe olmana gerek yok brauch sie abes nicht sein
piknik picknick machen
kardan adam schneemann bauen
georgen georgen
senden çok uzakta weit weg von dir
tavanın kapağını kapat 2 3 dakika pişmesini bekle schließen sie den deckel von der pfanne, warten sie 2 bis 3 minuten kochen lassen
büyük bir tv vardır muss hat eine große tv
5. kişisel bilgiler 5. persönliche informationen
büyük bir televizyon olmalı es hat eine große tv
gereken büyük bir banyo var muss ein großes bad haben
geniş bir banyosu olmalı eine große badewanne
geniş bir banyoya sahip olmalı ein großes bad mit
benim cantamin icinde kalem sil löschen sie einen stift in meiner tasche
hayır makas keine schere
sonra domuz sıçan gelir.öyle gidiyor nach schwein kommt ratte.so geht es weiter
bana uzaksın mir sind sie weg
gereken bir bilgisayar var muss einen computer haben
gereken bir bilgisayar var muss einen computer haben
büyük bir balkonu olmalı muss haben einen großen balkon
oyun bilgisayarı olmalı eine gaming-computer haben muss
teşekkür ederim ama benim için iyi değil danke aber es geht mir nicht gut
geliş sebebin turist yapmak gezmek tour zu den touristen den grund zu kommen
içinde güzel bir bilgisayar olmalı sie müssen einen schönen computer
teşekkür ederim ama benim danke aber es geht mir
evet izmir de oturuyorum ja, ich lebe in izmir
sen izmirdemi yasiyorsun wohnst du in izmir
yeni yınız kutlu olsun wir sind glücklich yin neues
gunde dört öğün yemek yerim ich esse vier mahlzeiten am tag
güzel bir bilgisayar olmalı. ich muss einen netten computer dabei haben.
içinde güzel bir bilgisayarım olmalı ich habe einen schönen computer
güzel bir bilgisayar olmalıyım ich muss einen schönen computer haben
güzel bir bilgisayarım olmalı ich habe einen guten computer
bende görmek istiyorum ich möchte, um zu sehen, in mir
melike'nin saçı düz laura ' s haare
melikenin saçları düz laura ' s haare
okul eşyalarım meine schulsachen
tenis oynayamam ich kann nicht tennis spielen
bir mucizesin du bist ein wunder
gecede ubernacht
yemek gibi armut musun isst du gern birne
çok rahat bir yatak istiyorum ich möchte ein sehr bequemes bett
kline çok kline menge
fen yıkama fen wasche
gunde kac öğün yemek yersin wie viele mahlzeiten am tag zu essen
evet mandalina yemeyi severim ja, ich esse gerne mandarinen
mandalina yemeyi sever misin sie isst gerne mandarinen
mandalina yemeyi severmisin sie isst gerne mandarinen
özlenen kadın sehnsüchtige frauen
işbi isbir
içinde marvel figürleri olmalı müssen marvel-figuren in
yedi kardeşim var ich habe sieben brüder
içinde evcil hayvanım olmalı mein haustier muss in

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.