EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
gıras türkce türkische giras
alamancimi oldun du bist alamanci
almancami çalışıyorsunuz sind sie versuchen, deutsch
sevenin sevdigine verdigi degerdir du du ist der wert, der gab, zu lieben, wen sie lieben
günaydın iyi haftalar olsun guten morgen, sie erhalten eine tolle woche
bir gün sonra yanindayim ich bin einen tag später
bir gün sonra yanindayim ich bin einen tag später
degisen bir sey yok nichts hat sich geändert
kaç yaşındasın, hisse wie alt hisse du
ne bu şarkının adı wie heißt dieses lied
bu yüzden daha fazla wieter so
doktora rücken arzt
nezaman almanca dersi almak istersin wenn sie möchten, deutsch zu lernen
ne zaman isterseniz almanca dersleri almak mı wann willst du deutsch unterricht nehmen
siz nassilsiniz wie sind sie
iyim cok sukur gott sei dank bin ich gut
tesekur ederim danke
kanka çok güzel bir resim dude, es ist ein sehr schönes bild
auv güzel gözleri auv dıe schönen augen
iyi ki dogdun tatli kuzen happy birthday süße cuz
adem geldi adam kam
içinde steht bei
araba das auto steht bei
gelmesi gerektiği gibi geldi. klingt wie sie brauchen, zu bekommen.
geldiği gibi geldi. es kam, wie es kommen musste.
gewönhnlich gewönhnlich
gewönhnlich gewönhnlich
schlrcht schlrcht
kötü schecht
arama hissediyorum such fuhlen
en sevdiğiniz yemek tavuk mu mein lieblingsessen ist hühnchen
en sevdiğin şarkıcı, en sevdiğin şarkıcı mı? wer ist deine lieblingssänger / lieblingssängerin?
allah’ın izni peygamberin kavli ile mit der genehmigung des propheten, allahs wort
güzel bir resim olarak bißt sana du bißt bild hübsch
resim güzel kadın bißt sana du bißt bild hübsche frau
yeni insanlar tanırım ich neue leute kennen
almanya'da kalacağım. yalnız yaşıyorsun. kez tanışabilirsin ich werde in deutschland bleiben. lebst du alleine. kann man sich mal treffen
sahlep tozu dem " sahlep-pulver
tatil kitabı okuyabilirsiniz lesen sie buch im urlaub
top ayakkabısı top schuhe
top ayakanısı top schuhe
fusbal ayakkabısı futsal-schuhe
doğan kusun die natur des vogels
bize iyi geceler, rüya gute nacht, träum von uns
hazinem seviyorum ich liebe meine schatz
uzakdaki sevgilim distant lover
benim uzakdaki sevgilim meine entfernten darling
benim uzakdaki aşkım ich liebe meine remote
güvercin sevdası liebe taube
kurt kişi geçirir ama yediği ayazı unutmaz! setzt das kurdische volk, aber vergessen sie nicht über die kälte, die sie aßen!
vergangrnheit vergangrnheit
tanıdık benim mein vertraute
dahil olmak üzere beni seviyorum ich liebe mich einfsch
iyidir ist es gut
ben sadece seni düşünüyorum ich denke nur an dich
ben bir kadınım bin ich eine frau
ismin ney was ist ihr name
senin adın ney was ist ihr name
çevirmen kullanabilir miyim, ve aşık yaşlı bir kadına aşık olmak isteyen benin bir arkadaşım var. ich kann meinen übersetzer benutzen und habe einen freund in benin, der sich in eine alte frau verlieben möchte.
hayat devam ediyor daslebengehtweiter
hayat devam ediyor daslebengehtweiter
yürüyüş yapmayı ve gezmeyi severim wandern, und ich mag reisen
tay giymeyi severim ich mag zu tragen thai
severim ich ziehe gerne
bugün size gelebilirmiyim kann ich kommen mit euch heute
ayagim uyusmus dicken bibi batiyor meine füße sind taub dickens beats bibi
akşam yemeği ne zaman senin wann ist ihr das abendessen
yazarım krank schreiben
saat 6 da kalkıyorum ich bin immer bis um 6
evet yaparı. yeah, yeah, yeah, yeah.
reichhaltie bakım reichhaltie pflege
onarici bakim kremi restaurative pflege-creme
onarici bakim kremi restaurative pflege-creme
her zamanki gibi wie gewöhlich
ayakkabılık schuh
tablet oral tablette einnehmen
hani bana mir
tanışmak istiyorum senle ich will mit dir treffen
anna bir kadındır anna ist eine frau
okul çantası yeni die schultasche ist neu
okul çantası yeni das schultasche ist neu
bisküvili puding kekse und pudding
cumhuriyet bayramı 29 ekim'de kutlanılır. tag der republik findet am 29. oktober.
sensiz bir hayat ein leben ohne dich
dinlediğiniz için für das hören
dinlemek için teşekkürler danke zu hören
sadece bana gönder, ben farte. üzerinde diech schick mir einfach ich farte. diech auf
bu numara servis dışıdır die nummer ist nicht vergeben
gözlerim mir den augen
iki ve otuz zweiunddreizig
hayır ben kitap okumuyorum nein ich lese nicht ein buch
evet, bir kitap okuyorum ja ich lese ein buch
benim kardesim uyanmadı mein bruder wachte
evet, kitap okuyan ilk ja ilch lese ein buch
hiçbir kız nein madchen
çapkın playboy
doğum günüm kış aylarında. doğum tarihimi şubat ayının yirmi sekizinci. mein geburtstag im winter. meine geburtsdatum ist der achtundzwanzigste februar.
o iyi mi ?? ist das gut ??
fular giyinmek schal kleid
fular takmak , ein kopftuch zu tragen

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.