EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
sana yazmalıyım. ich sollte dir schreiben.
dizim merdivenden inince ve çıkınca agriyor mein knie tut weh, die treppe hinunter zu und wenn sie aus
ne kadar kibarsınız wie shön du bist
kiminle mutlu ve ben de kendimi, biliyorum. ich weiß selber, wann ich kann glücklich sein und mit wem.
kiminle mutlu ve ben de kendimi, biliyorum. ich weiß selber, wann ich kann glücklich sein und mit wem.
kına henna
yirmiye sıfıraltı bindokuzyüzseksenbir tarihinde doğdum geboren wurde ich auf die zwanzig sifiralti bindokuzyuzseksenbir
edebiyat görünüm literaturauffassung
20.06.1981 tarihinde doğdum ich wurde geboren am 20.06.1981
bugün kim yok wer heute
tamam, adın alles klar, dein name
önce tanıyıp sonra arkadaşlarından biri muhtemelen olabiliriz erstmal kennenlernen und dann können wir vllt freunde sein
seni özlemiştim keşke biliyordun yani ich wünsche, du wusstest, das ich dich so vermisst hatte
seni özlemiştim çok biliyordun keşke ich wünsche du wusstest das ich dich so vermisst hatte
eski zayt alte zayt
eksikliği losigkeit
hala küsmüyüz? wir noch kusmu?
zahlbedrag zahlbedrag
bilardo oynadık wir spielten pool
biraz bilardo oynadık wir spielten etwas pool
arkadaşlarımla dışarı çıktım ich ging mit meinen freunden
holzppupe holzppupe
holzpupe holzpupe
sonra sohbet ettik dann quatschten wir noch
ben büyük çişimi rahat yapamıyor zorlanıyorum ve yaptığımda memesi kendiliğinde içine girmiyor ich bin mit großen pee es nicht alleine machen können, und wenn ich eine selbstuntersuchung der brust nicht in
ben büyük tuvaletimi rahat yapamıyorum ve yaptığımda memesi içine kendiliğinde girmiyor meine große badezimmer allein und wenn ich es tue ich kann nicht auf seine eigene nicht wieder in die düse
dans ettim ama çok kötüydüm ich tanzte, aber ich war zu schlecht
telefonla aradı ama açamadım ich erhielt einen anruf, aber ich konnte es nicht öffnen
şarkı söyledi ama sesi çok kötüydü sang, aber der sound war sehr schlecht
denm denm
diskodaydım ich war in der disco
otobüste dergi okudum ich lese eine zeitschrift auf den bus
siz bağırsak ve mideye bakıyormusunuz die magen-darm-und betrachten sie, sie tun
sol elim karıncalaşıyor meine linke hand ist karincalasiyo
çıkar çatışması ücretsiz interessenkonfliktfreies
eddy baykuş wirbelseule
sol elim karıncalaşıyor sertleşiyor birşey tutamıyorum ich kann nicht halten meine linke hand ist etwas, das schwer karincalasiyo
hukuk derneği vereinsrechtlichen
sabah kalktığımda sol kolum ağrıyor sol elim uyuşuyor sertleşip karıcalaşıp birşey tutamıyorum am morgen bin ich aufgewacht und mein linker arm tut weh, ich kann nicht halten nichts, das passt meiner linken hand karicalasip härten
sol kolum ağrıyor sol elimle birşey tutamıyorum ich kann nicht halten alles, was mit meine linke hand und mein linker arm tut weh
sol kolum ağrıyor mein linker arm tut weh
isimler bezeichnungen
parmaklarım sertleşiyor meine finger sind steif
parmaklarım sertleşiyor meine finger sind steif
gönderen tarafından belirlenen bezeichningen des absenders
bilim ve teknoloji wissenschaft und technologie
kendine yeni hedefler sec wählen sie neue ziele für sich selbst
sakin pes etme ve devam et ruhe bewahren und nicht aufgeben
sakin pes etme ve devam et ruhe bewahren und nicht aufgeben
spor için esas edebilirsiniz könen sie esas für sport
babam evde kalıyor mein vater bleibt zu hause
parmağım uyuştu. hissetmiyorum. mein finger ging taub. ich fühle mich nicht.
bir kalp, söz ve güven ein herz ein versprechen und das vertrauen
gereken üç şey asla bozamayacak drei dinge die man niemals brechen sollte
hayir sever keine vorlieben
gel rüberkommen
gel runterkommen
gel runterkommen
gel raufkommen
bugun biraz erken gidebilirmiyim kann ich es ein wenig früh heute
bir sms yazmak istiyor? wer möchte eine sms schreiben?
el uyışması numb hand
el uyuşması numb hand
olarak düşünüyorum als ob ich das denke
ve hayır. och nöö
canın ne zaman her şeyi anladığını sanıyorsun su was du denkst du denkst das du alles bekommen kannst wenn du lust drauf hast su nicht
neden ;) wieso ;)
;) sen nerede bugün? wo bist du ;) treffen heute?
trafik gibi, biraz daha yapmak olsun eğer, eğer, ısrar ediyorum wenn wie verkehr haben bitte ein bisschen mehr make up, ich steh drauf
bir fahişe değilim ich bin keine hure
siz biraz dikkatli olmalısın kadın vardır du solltest bischen aufpassen wie du mit frauen redest
ask yalan liebe ist eine lüge
aşağıdaki kodu girin gebe den folgenden code ein
web sitesine bir göz atın besuche die webseite
oturum abmelden
mekatronik uçak flugzeug mechatroniker
şifremi unuttum passwort vergessen
lütfen e-posta adresinizi girin bitte gebe deine email-adress ein
ne zaman evlendiniz 13 9 2020 eylül wann haben sie geheiratet 9. september 2020 13
burası banyo das badezimmer
rüya nasıl wie traum bist du
bir adam verdi ein mann gab
mülakat parçaları düzenlemek ordne die gesprächsteile
merhaba sebastian ben ich bin hallo sebastian
parçaları birbirine bağlayan bulmaca setleri! kaç set nasıl sence verbinde die puzzleteile zu sätzen! wie viele sätze findest du
sms doğru. korrigieren sie die sms.
kil dönmesi alma ne demek immer eingewachsene haare, was bedeutet es
kil dönmesi almacada ne demek eingewachsene haare, was bedeutet es in almaca
hangi ülkede welches land
nunu b
hangi dilde welche sprache
nerelisin von wo kommst du
nerede kommost sana von wo kommost du
çırak der lehrling
yer die stelle
stajyerler auszubildende
yönetim otoritesi geschäftsführungsbefugnis
birsey söyleyebilir miyim kann ich etwas sagen
başvurduğunuz sie bewerben
performans die leistung

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.