EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
yakında gideceğiz wir werden bald gehen
ehepartner türkçesi ne demek was ist ehepartner?
ben yani ich meine
görüşmek isteriz yine wir würden gerne noch mal reden
ama inşallah sonra görüşürüz aber ich hoffe, wir sehen uns später
üzgünüm ich bin trauer
bence artık sendr herkes gibisin ich denke, du bist jetzt wie jeder andere auch
garson olarak öğrenci ve iş studentin und job als kellnerin
naber was geht up
o zaman wann er zeit
düzenleme şeklinde beyanname regulierung
oğlunu kiliseye getirmelisin sie mussen ihr sohn in die kirche bringe
gelemezler sie können nicht kommen
kısa kurzen
kendin hakkında kısa metin yaz kurzen text über sich schreiben
ben ahmet ich bin ahmet
o üniversiteye gidiyor. er geht aufs college
dönüş lambası sağa döndü! rückfahrtlicht rechts ausgefallen!
leıdenscht türkcesi nedir was ist leıdenscht turki
folgen türkcesi nedir was ist folgen türkisch?
elden haricen verdim äußerlich
karaköy'e geldim. bir sorun mu var ich kam nach karaköy. gibt es ein problem?
sana sinir oldum ich bin nervös zu dir
kalıp sizin olacak der schimmel wird dir gehören
nereyi temizlemem lazım? wo soll ich reinigen?
nereyi temizlemem lazim wo soll ich putzen
bu sabah kustu cocuk heute morgen hat sich übergeben
ilgili kişi kontaktperson
eski araba parcalar satan adi alte autoteile
askim iyiki varsin hayatimda mein leben ist gut
çay yaptım ich habe mir tea gemacht
kendimi yerim ich habe mir yer ve gemacht
kendime çay yaptım ich habe mir tee gemacht
sonra arayabilirim kann ich spater anrufen
farz ediyorum ich gehe davon aus
iyi insan gülüsünü sevdiginiz kisidir gute person ist deine lieblingsperson
bununla ne demek istiyorum? was meine ich damit
bence bu harika das finde ich aber toll
aradiğiniz kişiye zur person
telefon kapali telefon aus
solmayan gül olasın rosen nicht verblassen
dolmayan gül olasın du kannst nicht aufstehen
benden değil nicht von mir
biz yapmayız machen wir doch nicht
değiliz wir doch nicht
bugün ve tembel ezzen heute und faul ezzen
pardon bizd verzeihung bizd
oh, eğlenceli ve iyi şanslar oh schön spass und glück
asla mutlu olmayı sevmem ich schreibe nie gern lass gut sein
ve bunu size söyleme ihtiyacı hissettim und ich hatte das bedürfnis, ihnen das zu sagen
ve bunu size söyleme gertiğini düşündüm und ich dachte, du hättest das gesagt
baştan çok önemli değil diye düşündüm am ich fand es von anfang an nicht so wichtig
bu beni sonra çok rahatsız etti ich fühlte mich sehr unwohl
beni de öp küss mich auch
yağmur yağıyordu hat geregnet
çıkabilirmiyim ich kann raus
tahta parcasi kirik geldi. das board ist kaputt.
keşfetmek entdecken
hadi gidelim los gehts
düzeltmeler korrekturen
ilerleme fortschrıtt
nöbete gidiyorum ich bin auf der hut
bugün evde misin? seid ihr heute zu hause
özledim deli kızı vermisse verrücktes mädchen
kocaman öpüyorum onları groß, sie zu küssen
kocaman ???? öpüyorum onları ich küsse sie koc
uzun kalırsın galiba yanında du bleibst länger
uzun kalırsın galiba ebru'nun yanında lange bei ebru bleiben
senin yanında olduğum zaman wenn ich an deiner seite bin
giyinik bekleideten
mavi tişört blaues t-shirt
harfi harfine wortwörtlich
ikna edici wortgewandt
sallanan rockig
çok canım ganz liebe
hobim değil nicht mein hobby
yapabilirim ich kann ich
almanyaya 4 ay önce geldim ich bin vor 4 monaten nach deutschland gekommen
buraya 4 ay önce geldim ich bin vor 4 monaten hierher gekommen
bir şey hakkında es ist einem nach etwas
ama kader işte aber das schicksal ist da
ben seni inanki çok sevdim ich habe dich sehr geliebt
elektirik strom
köpeğimde kim wer ist es meın hund
houistim mein houist
bugunasılsıniz nasıl gecti wie geht es dir gacti
almanyada 4 ay önce geldim ich kam vor 4 monaten nach deutschland
ailem turkiyede familien in der türkei
şuan çalışmıyorum ich arbeite jetzt nicht
statüst statüst
sınavdan önce vor der prüfung
en iyi yahudi ölü yahudi der beste jüdische tote jude
hangi resimler welche bilder passen
yavaş yavaş olcak wird langsam sein
yavaş yavas langsam
yenirse taşımıyoruz wir tragen nicht
adini sen koy du nennst es
rasgele bağlantı gerateverbindung
ağlar netzwerke
kablosuz drahtlos

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.