EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
bana yardım eder misin lütfen? würdest du mir bitte helfen?
isterim ıch würde gern
şişman du wirst dick
ıslanıyorum ich bin immer nass
isırırım ıch werde nass
yanıma yanıma
rica edebilir misin könnten sie bitte
bütün kalbimle inanıyorum ich glaube von ganzen herz
bütün kalbimle inanıyorum ich glaube von ganzem herzen
telefonumu açma mein telefon
göreleye hoşgeldin willkommen
teklifimi çöz lösh mich bidde
kalıcı unbefristet
bu numarayi gruba alirmisin hast du diese nummer in der gruppe?
ermeniyi biliyor musun? sie kennen armenisch ja?
tüm ganz
o sana gönderdiğim şarkının ismi nedir wie heißt das lied, das ich dir geschickt habe?
tam olarak ganz genau
benden ne istediğini anlamadım ich habe nicht verstanden, was du von mir willst
telefon numaranı bana yaz schreib mir deine telefonnummer
türkiyeye hoşgeldin canım kardeşim hüseyin lieber bruder huseyin willkommen in der türkei
sanki her sey yolundada bir tek bu ters als ob alles auf dem weg ist
muhabbet edelimmi folgen
kaç kardeşin var wie viele geschwiester hast du
benimle dalga mı geçiyorsun spottest du mich?
hayran kaldım ich war bewunderm
hayranım ich bin bewundern
hayran kaldim ich bin erstaunt
aleyna nin anlamı nedir was ist aleyna nin?
sanirim şimdi tamam whatsapp ich denke jetzt ok whatsapp
şu an hangi anın var? in welchem lond bist du momentan
sende iyimisin bist du gut darin?
kim yok ki wer ist nicht da
geceyi nerde gecircez wo werden wir übernachten?
nerde geceleye biliriz wo kennen wir die nacht?
nerede kalabiliriz wo können wir bleiben?
bir gece orada kalmak bleibe dort eine nacht
kocan ne işin eşi nedemek was iste dein mann deine frau von beruf nedemek
yeni neue
çubukları stöcke
çok katlı hochhaus
hochaus hochaus
tütün sarmak tabakhülle
ritimleri kaldıracağım ich hobe fon die schlugen
ben bir mücevher ich bin eine gemende
daha fazla değil. nicht mehr lange.
daha uzun sürmeyecek nicht mehr lange
sustum sustum
hepsi fiil das ist alles verben
annem her gün yemek yapıyor meine mutter kocht jeden tag
ama ne zaman almanca konuşabiliyorsun? aber seid wann kannst du deutsch?
herkes sadece takılı jeder hinge nur rum
ilaydanın annesıyım ich bin die mutter von
gıdebılir weitergehen könnte
ben ılaydanın annesıyım benı aramıssınız ich bin die mutter des ich rufe an
ben ılaydanın annesıyım benı aramıssınız ich bin die mutter des ich rufe an
son letzten
kullanılmış gebrauchte
okulun eure schule
senin eure
okulumuzda olabilirdik wir könnten in unserer schule
orada dorthin
seninle güzel güneş ???? schön sonne bei dir ????
seninle güzel güneş ???? schön sonne bei dir ????
dem demk sordu gefragt ne demk
köprünün üzerinde kaç tane ev vardır wie viele häuser sind auf der brücke
bu köprü hangi materyalden yapılmış welches material besteht aus dieser brücke?
köprü neyden yapılmış brücke
nane cayı minze
nane pfefferminze
kac dakika gec geldin du warst hier
wildblumen wıldblumen
wıldbiumen wıldbiumen
kalbim acıyor mein herz tut mir weh
neden söylemedin internetim yok warum hatte ich kein internet?
almanca bilmiyorsun du kennst kein deutsch
akıllı bir kız kluges mädchen
yaramaz ungezogen
neden hep diyorsun warum sagst du das immer?
almanca biliyorum ich kenne deutsch
sen de söyle du sagst es auch
uyu biraz schlaf ein wenig
saçını kurutmadın du trocknest deine haare nicht
bekle erwarten
neden hastalandın warum bist du krank geworden?
borçlu schulden
senin suçun dein verbrechen
sende hatalısın du liegst falsch
devamlı uyuyor passt ständig
göğsünde hırıltı var keuchend in seiner brust
kızımın ateşi var hırıltısıdabaya yoğun meine tochter hat fieber
sevdıcek sevdıcek
iyili varsın zeynep du hast einen guten zeynep
msrsh fasulye msrsh-beans
parlayan bir cuma einen shnen fretag
güzel bir freetag einen shonen freetag
burger ışıltı ein burger schein
einburger schein einburger schein
günaydın canım guten morgen, mein lieber
hissediyorum ich fühle mich

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.