› Forumlar › Almanya Aile Birleşimi, Pasaport, Almanya Vize, Almanya Oturma ve Çalışma İzinleri, Sigorta, Almanya’da Ehliyet Kullanımı Gibi Konular › Almanya Aile Birlesimi Basvuru Formunun Doldurulmus Hali (ÖRNEK)
-
Arkadaslar asagida verdigim ek de aile birlesimi formunun doldurulmus halini bulabilirsiniz
Bu eki acmak icin sisteminizde Adobe reader olmasi gerekli Adobe readeri yok ise asagidaki linkden indirebilirsiniz.
https://www.gezginler.net/modules/mydownloads/singlefile.php?download=adobe-reader&lid=638
2014 basvuru formu ornegi eklenmistir
-
turistik vizenizin engellendigini soyliyceksiniz.zaten onlar sistemde goruceklerdir sizin basvurularinizi.
S.A
iyi akşamlar herkese arkadaşlar izmir alman konsoluğundan randevum var idata firmasından aldım e maileme form göndermişler ama ben izmir konsolgu sitesinden formda indirdim ama eşim almanyadan gelirken istanbuldaki konsololuk sitesinden form indirmiş onları doldurduk bugün izmir sitesine baktım ve idatanın bana gönderdiği formlar biraz farklı içerik aynı ama görünüşü farklı doldurmuş olduğum formu versem bir sıkıntı olurmu yoksa izmirin formunumu doldurayım tekrardan ?
şimdiden teşekürler..
Merhaba arkadaşlar,
almanca form için tercümeler çok para istiyor. Yardımcı olabilecek birisi varmı ? :-[arakdaşlar başvuru formu büyük harflerle mi doldurulmalı?
2014 doldurulmus form örnegi eklenmistir
Merhabalar
Eklemiş olduğunuz “2014 doldurulmuş formun örneği” Ankara Almanya Büyükelçiliği Form'u ile tam olarak aynısı değil. İstanbul Almanya Büyükelçiliğine göre örnek yapılmış. Ankara Almanya Büyükelçiliği'ndeki Form da bazı ek ilaveler ve eksiklikler mevcut.
Yenisinde Annenizin ve Babanızın adı değil de soyadı ne yazıyor, öncekinde olduğu gibi adı ve kızlık soyadı kaldırılmış. Sadece soyadı kısmı var.. Sadece soyadını yazmak bana mantıksız geliyor adını da yazmamız gerekli diye düşünüyorum acaba ben mi yanlış okuyorum ???
Ankara Almanya Büyükelçiliği Form'unu nasıl doldurabiliriz?
Yardımcı olabilir misiniz?
Teşekkürler..
Aşağıdaki linkten Ankara Almanya Büyükelçiliği'ndeki Form'a bakabilirsiniz..
https://www.ankara.diplo.de/contentblob/401960/Daten/3623435/langfristige_Visa.pdf
degistirilmis diyorsunuzda %80 ni ayni yine olanlari burdaki ornekden doldurabilirsiniz kalanlarida eger cozemezseniz sorabilirsiniz,soyle bir durumda daha var idata firmasinin gonderdigi forum baska konsoloslugun formu baska önemli olan gerekli olan yerleri doldurmaniz hani burdaki formu ankaraya verseniz red edilecek diye birsey yok
Merhabalar
Eklemiş olduğunuz “2014 doldurulmuş formun örneği” Ankara Almanya Büyükelçiliği Form'u ile tam olarak aynısı değil. İstanbul Almanya Büyükelçiliğine göre örnek yapılmış. Ankara Almanya Büyükelçiliği'ndeki Form da bazı ek ilaveler ve eksiklikler mevcut.
Yenisinde Annenizin ve Babanızın adı değil de soyadı ne yazıyor, öncekinde olduğu gibi adı ve kızlık soyadı kaldırılmış. Sadece soyadı kısmı var.. Sadece soyadını yazmak bana mantıksız geliyor adını da yazmamız gerekli diye düşünüyorum acaba ben mi yanlış okuyorum ???
Ankara Almanya Büyükelçiliği Form'unu nasıl doldurabiliriz?
Yardımcı olabilir misiniz?
Teşekkürler..
Aşağıdaki linkten Ankara Almanya Büyükelçiliği'ndeki Form'a bakabilirsiniz..
https://www.ankara.diplo.de/contentblob/401960/Daten/3623435/langfristige_Visa.pdf
idata'nın bana göndermiş olduğu Form ile Ankara Almanya Büyükelçiliği'nin kendi sitesinde ki form ile birebir aynısı.
Sorun olmuyorsa burdaki formu da kullanabilirim o zaman. Teşekkür ederim.
Formun şu kısımlarını anlayamadım;
1- “Almanya’ya giriş tarihi?” Benim 19 Haziranda Vize Randevum var ve 10 Ağustosta Allah izin verirse düğünüm olacak ve ben 23 Ağustosta eşim ile birlikte beraber gitmek istiyorum. (Resmi nikahımız yapıldı) 23.08.2014 yazsam olur mu?
2 – “Almanya Federal Cumhuriyeti dışındaki daimi ikamet yerinizi muhafaza edecek misiniz nerede?” Buna evet dersem bir sorun olur mu? Hayır dersem de sakıncası var mı? Açıklayabilir misiniz?
3- “Ailenizin başka üyeleri de sizinle birlikte veya arkanızdan gelecekler mi?” belki ilerde annem ve babam veya kardeşlerim turist vizesi ile gelecekler ilerde inşAllah. Böyle bir durumda bunu yazmam gerekiyor mu?
4- “Nasıl bir yerde oturuyorsunuz?” bu kısım hangi daireyi diyor? Almanya'da ki eşimin evin odasını mı yoksa benim Türkiye'de oturduğum evin odasını mı soruyor?
5- “Almanya Federal Cumhuriyeti’nde ne kadar kalmak istiyorsunuz?” buraya UNBEFRISTET yazsam olur mu?
6- “Geçiminizi nasıl sağlayacaksınız?” Eşim çalışıyor ve ben buraya ne yazmam gerekiyor. Oraya gittiğimde iş bulunca elbette çalışarak geçimimizi sağlayacağız.
7- “Ich beantrage die Aufenthalterlaubnis für …………………………. Tage/Monat(e)/Jahr(e) ………………… gün/ay/yıl için ikamet müsaadesi verilmesini rica ederim.” Bu kısma UNBEFRISTET yazabiliyor muyuz?. En fazla ne kadarlık bir süre veriyorlar?
şimdilik sorularım bunlar. Umarım vaktinizi almamışımdır.
İyi günler diliyorum.
hepsini bos biraksanda sorun olmaz aslinda
1,23 agustos yazsan olur o tarihde verceklerini sanmiyorum ama
2.evet dersin birsey olacagindan degil fazla bilgi sadece
3.bunda kast ettigi turist vizesi degil buna yok dersin
4.simdiki oturdugun yeri yazmalisin odasini falan
5.süresiz yazabilirsin senin yazdigin gibi
6.bos birabilirsin yada esim uzerinden yazabilirsin
7.zaten en fazla 3 ay veriyorlar 3 yazsan yeterli olaraya
idata'nın bana göndermiş olduğu Form ile Ankara Almanya Büyükelçiliği'nin kendi sitesinde ki form ile birebir aynısı.
Sorun olmuyorsa burdaki formu da kullanabilirim o zaman. Teşekkür ederim.
Formun şu kısımlarını anlayamadım;
1- “Almanya’ya giriş tarihi?” Benim 19 Haziranda Vize Randevum var ve 10 Ağustosta Allah izin verirse düğünüm olacak ve ben 23 Ağustosta eşim ile birlikte beraber gitmek istiyorum. (Resmi nikahımız yapıldı) 23.08.2014 yazsam olur mu?
2 – “Almanya Federal Cumhuriyeti dışındaki daimi ikamet yerinizi muhafaza edecek misiniz nerede?” Buna evet dersem bir sorun olur mu? Hayır dersem de sakıncası var mı? Açıklayabilir misiniz?
3- “Ailenizin başka üyeleri de sizinle birlikte veya arkanızdan gelecekler mi?” belki ilerde annem ve babam veya kardeşlerim turist vizesi ile gelecekler ilerde inşAllah. Böyle bir durumda bunu yazmam gerekiyor mu?
4- “Nasıl bir yerde oturuyorsunuz?” bu kısım hangi daireyi diyor? Almanya'da ki eşimin evin odasını mı yoksa benim Türkiye'de oturduğum evin odasını mı soruyor?
5- “Almanya Federal Cumhuriyeti’nde ne kadar kalmak istiyorsunuz?” buraya UNBEFRISTET yazsam olur mu?
6- “Geçiminizi nasıl sağlayacaksınız?” Eşim çalışıyor ve ben buraya ne yazmam gerekiyor. Oraya gittiğimde iş bulunca elbette çalışarak geçimimizi sağlayacağız.
7- “Ich beantrage die Aufenthalterlaubnis für …………………………. Tage/Monat(e)/Jahr(e) ………………… gün/ay/yıl için ikamet müsaadesi verilmesini rica ederim.” Bu kısma UNBEFRISTET yazabiliyor muyuz?. En fazla ne kadarlık bir süre veriyorlar?
şimdilik sorularım bunlar. Umarım vaktinizi almamışımdır.
İyi günler diliyorum.
fuk_18 bey verdiğiniz bilgiler için çok teşekkür ederim.
Hayırlısı ile bir sorun olmaz inşallah.
Sağlıkca kalınız.
Yaklaşık 1 ay sonra konsoloslukta randevumuz var. Başvuru Formu ile ilgili bir şeyler sormak istiyorum.
Mesela 19. Soruya cevap vermek zorundamiyiz. 21. Soruya süresiz yazmam uygun olur mu? 23. Soruya ne yazmam gerekiyor. Birde maddelerin en sonunda ne kadar zman icin ikamet müsaadesi verilmesini rica ederime sure yazmam gereklimi yıksa orayada süresiz yazsam olur mu?Bir de gerekli evraklarda daha onceden baktığım yerlerde bu istenen evraklarda Almanca çevirilerinin getirilmesi gerekiyor diye okumuştum. Ama gelen mailde sadece basvuru formu Almanca isteniyor. Gerisi türkce ek olarak iki fotokopi isteniyor deniyor. Çeviri yapmama gerek yok yani.
Konsoloslukta sorun çıkmasından çekiniyorum çünkü uzama ihtimali var. Bilgilendirebilir mısınız ?
bu kadar ayrintiya inmesin ulkeye turkisch yazin dogum yerine kimlikde ne yaziyorsa o ilceyse sadece ilce baska birsey yok ornek ne ne yaziyorsa o sekilde doldurun
Lütfen forum ile ilgili sorum var cevaplayabilirmisiniz?
Mesela, tabiiyet'e Turkisch, t.c, turkische republic ' mı yazacağız. Mesela, dogum yerimize sehirden sonra ülkeyi yazmalımiyiz. Iste Turkei(türkei)
Lütfen yardım bekliyorum.bu kadar ayrintiya inmesin ulkeye turkisch yazin dogum yerine kimlikde ne yaziyorsa o ilceyse sadece ilce baska birsey yok ornek ne ne yaziyorsa o sekilde doldurun
Teşekkürler.
Bazılar dogum yeri ilçeyse. Oraya ilçe + il yazılıyorlar.
Tabiyettede terettut ettim açıkcası. T.c yazsana olur diyenler var Yada t. C 'nin açılımı Türkiye cumhuriyeti. Yanlış ve eksik evrak vermekten çekiniyorum biliyorsunuz sorun çıkarırlarsa yeni randevu uzun is.
Bir de artık tercüme istenmiyor dogru değil mı?
tercüme kalkmis size gelen evrak listesindede yazmiyordur sanirim tercüme diye,ve basvuru formunda ornekdeki gibi doldurursaniz sorun yasanmicaktir
Teşekkürler.
Bazılar dogum yeri ilçeyse. Oraya ilçe + il yazılıyorlar.
Tabiyettede terettut ettim açıkcası. T.c yazsana olur diyenler var Yada t. C 'nin açılımı Türkiye cumhuriyeti. Yanlış ve eksik evrak vermekten çekiniyorum biliyorsunuz sorun çıkarırlarsa yeni randevu uzun is.
Bir de artık tercüme istenmiyor dogru değil mı?
- Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.