a_ysche 15.07.2008 01:36:42
Alıntı yapılan: jentzsch - Temmuz 15, 2008, 01:29:35 ÖÖ
Senin cümleyi genclere birakiyorum..Benden gecti artik.
a_ysche 15.07.2008 01:37:41
Alıntı yapılan: mehmetim - Temmuz 15, 2008, 01:34:30 ÖÖ
hehe timur yaslandınmı ya sen dur daha yeni evlendim
mehmetim 15.07.2008 01:41:19

Kasus 15.07.2008 02:24:54
Alıntı yapılan: atazade - Temmuz 15, 2008, 12:22:39 ÖÖ
Wieviele Leute werden bei der Hochzeit sein?
şimdi orada olmak isterdim.
15.07.2008 02:28:27
Kasus 15.07.2008 02:31:57
atazade 15.07.2008 15:59:13
3,14 16.07.2008 16:24:17
Alıntı yapılan: mehmetim - Temmuz 13, 2008, 11:02:54 ÖS
yanlıs okumusumya bunun sevmedigimşi ne olacakdı
![]()
Benim bir adim var ......

3,14 16.07.2008 20:56:42
Alıntı yapılan: atazade - Temmuz 15, 2008, 03:59:13 ÖS
Alles hat keine Ursache.
Burada sizlerle birlikte olmaktan çok mutluyum.
serhatgenc 17.07.2008 00:25:53
3,14 17.07.2008 16:50:26
Alıntı yapılan: serhatgenc - Temmuz 17, 2008, 12:25:53 ÖÖDas wetter (war) auch ziemlich warm !
ceviri:
neden bahsettigini hic anlamadim...
ceviri:
Böyle yapmaya devam edersen ehliyetini kaybedersin...
atazade 17.07.2008 19:28:11
serhatgenc 18.07.2008 00:24:34
3,14 18.07.2008 16:40:49
Alıntı yapılan: serhatgenc - Temmuz 18, 2008, 12:24:34 ÖÖich wünsche ,alles wird gut (besser)!
Nächste:
Senin yerinde olsam, faturayi ödemeden gitmezdim...
atazade 18.07.2008 17:21:17