derwisch
29.11.2006 13:09:14
"Meine Probleme werden eines schönen Tages gelöscht werden."
problemlerim günün birinde cözülecek...
masilhan
29.11.2006 15:17:54
ıch werde nach 2 jahre Direktor sein (iki sene sonra müdür olacağım)

ıst das richtig
Nazire
29.11.2006 15:29:38
Dogru Jahre:Jahren n harfi eksik sadece
Söylede diyebilirsiniz
In zwei Jahren werde ich Direktor: iki sene sonra Direktor olacagim
Nazire
29.11.2006 15:31:18
Meine Probleme werden eines Tages gelösst sein:Problemlerin bir gün cözülücek
masilhan
29.11.2006 15:39:22
Danke Schön Nazire
Nazire
29.11.2006 15:51:01
Gern geschehen masilhan
derwisch
29.11.2006 17:03:56
selam,
tesekkürler düzeltme icin
sema2
29.11.2006 23:09:36
ich werde nach 2 sommer die turkei fur urlaub fahren
ich gerne nicht korrekt aber ich werde probieren
Nazire
28.12.2006 01:05:26
Tam olarak ne demek istediginizi anlasaydim düzelticektim, türkcesinide yazabilirmisiniz
gizem
28.12.2006 04:41:40
ich werde morgen in die Türkei fligen
ahhh keske ama nerde
derwisch
28.12.2006 12:38:11
Alıntı yapılan: meltem12 - Kasım 29, 2006, 11:09:36 ÖS
ich werde nach 2 sommer die turkei fur urlaub fahren
ich gerne nicht korrekt aber ich werde probieren
selam,
Sanirim "Iki yaz sonra tatil icin Türkiye'ye gidecegim." demek istiyorsun.
"Ich werde nach zwei Jahre in die Türkei fahren, um Urlaub zu machen." ...bence böyle cok daha iyi, yani daha Almanca...
Ich bin gestern mit meine Tochter ins Kino gegangen.(dün kizimla birlikte sinemaya gittim)
filiz.ö
28.12.2006 13:37:02
ıch werde nach antalya fahren
schwarzervogel
28.12.2006 13:39:32
ich werde in diese Wochenende angeln ( fischen )
Welche ist das richtig ?
ben gecmis zaman kurmusum cümleyi arkadaslar gecmis zaman diye okumusum pardon

Ich werde morgen mit meine Tochter ins Kino gehen