Atasözleri ve Özlü Sözler -3

Başlatan Nazire, Nisan 05, 2006, 10:40:42 ÖS

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Nazire

Das Hindernis ist die Spiegelung deines eigenen Zögerns, deiner Verwirrung. Benutze das Hindernis, um Klarheit über dich selbst zu gewinnen. Jede der Prüfungen deines Alltags ist eine Leuchte für deine Seele.

Engeller senin tereddütün, saskinliginin aynasidir,
Engeli kullan, kendini daha acik görebilmen icin, hergünün bir denetimi senin ruhun icin bir isikdir

Nazire

Stelle dich jeder Prüfung mit dem Verlangen, dich selbst kennenzulernen, dich zu verwirklichen. Der Erfolg kommt zu dem, der das Hindernis in ein Freudenfeuer verwandelt, der es als ein Sprungbrett benutzt.  Betrachte das Hindernis als einen edlen und großartigen Gegner.

Her imtana arzuyla basla, kendini taniman icin, kendini özlestirmek icin. Basari engelleri sevinc atesine döndürenlere, engelleri trampler olarak kullananlara gelir. Engelleri asil bir rakip olarak gör.

Nazire

Hafte nie an den Resultaten, die du erzielst. Sie bringen dich vom Weg ab und behindern dein Fortkommen. Lebe dein Leben immer in Erwartung eines neuen Abenteuers, einer immer neuen Passion.

Yapmis oldugun neticelerinde yapisip kalma, seni yolundan ceker ve ilerlemeni engeller. Hayatini yasa hep bir yeni macera bekleyesiyle, hep yeni bir tutkuyla.

Ashtoret

Fleiss ist der größte Lehrer.

Aus Arabien



En büyük öğretmen çabadır.

Nazire

In den Wirren und dem Chaos der Welt fühlen wir uns verloren, zerrissen, isoliert. Dieses Gefühl der Zerbrechlichkeit, der Einsamkeit, ist eine Illusion, Lerne, die einzelnen Individuen als Funken eines einzigen Feuers zu betrachten.

Dünyanin kargasasinda ve kaosunda kendimizi kaybetmis, parcalanmis, izolasyon lasmis hissediyoruz. Bu parcalanmis, yanlizligin hissi bir izolasyondur, bireyleri bir ates kivilcimi tek bir atesin parcasi gibi görmegi ögren.


(Türkcesi bir tuhaf geldi okuyunca)

Nazire

Kultiviere in dir selbst einen Enthusiasmus, eine Gewißheit, wie der Seemann, der auf dem aufgewühlten Ozean den Kurs hält, ohne die Hoffnung aufzugeben, sein Ziel, den Ort seiner Bestimmung zu erreichen.

Kendin icinde istegini yetistir, kesinlik, ayni denizci gibi, kabarmis okyanusda istikamettini tutan, ümidini hic yenmeden, amac ini, karar verdigi yere ulasabilmek icin.

Nazire

Um den vorbeikommenden Augenblick zu erfassen, brauchst du nur dein Herz zu öffnen.


Vorbeikommen=gecip gelmek
Augenblick=bir anlik an
erfassen=anlamak/kapsamak/kavramak/kaydetmek
brauchen=faydalanmak
nur=sadece
dein=senin
Herz=kalp
Öffnen=acmak


Nazire

Befreie dich von der Vergangenheit und der Zukunft, aber richte deine Aufmerksamkeit auf den Augenblick, der vergeht. Nur er ist wirklich. Alles ander sind Wahngebilde

Gecmisten ve gelecekten kendini kurtar, fakat dikkatini gecen su ana yönelt. Sadece o gercektir, onun haricinde hersey sadece hayalin nesnesidir.[/b]

Nazire

Der Wunsch, klug zu sein, hindert
    uns oft, es zu sein.

(Francois de La Rochefoucauld)

Arzumus akilli olmak, genelde akilli olmayi engelliyor.

Nazire

Die Allerklügsten und die
Allerdümmsten ändern sich nie.

       (Konfuzius)

En Akillilar ve en Aptallar hic bir zaman degismezler

Nazire

Die Klugheit ist oft so lästig wie ein
     Nachtlich im Schlafzimmer
            (Ludwig Börne)
Akillilik bir müsallattir, bir Gece lambasi gibi Yatak-odasinda

Nazire

Du kannst den anderen nur lieben, wenn du dich selbst
liebst.

Baskasini sadece sevebilirsin, eger kendini seversen.

Nazire



Wenn ein Kind kritisiert wird, lernt es zu verurteilen.

Bir cocugu kritik yaparsan hep, mahkum/hukum giydirmeyi ögrenir


Wenn ein Kind angefeindet wird, lernt es zu kämpfen.
cocuk düsmanca davranis görürse, savasmayi ögrenir.
 

Wenn ein Kind verspottet wird, lernt es schüchtern zu sein.
bir cocuk dalga gecilmeyi ögrenirse, cekingen olmayi ögrenir.


Wenn ein Kind beschämt wird, lernt es sich schuldig zu fühlen.

Bir cocuk utandirilirsa, kendini suclu hissetmeyi ögrenir.



Wenn ein Kind verstanden und toleriert wird, lernt es geduldig zu sein.

Bir cocugu anlayabilinirse, ve hos görü görürse, sabirli olmayi ögrenir


Wenn ein Kind ermutigt wird lernt es, sich selbst zu vertrauen.
Bir cocuga cesaret ögretilirse, kendine güvenmesini ögrenir


Wenn ein Kind gelobt wird lernt es, sich selbst zu schätzen.

Bir cocuk övülürse, kendi deger göstermeyi ögrenir



Wenn ein Kind gerecht behandelt wird, lernt es, gerecht zu sein.
Bir cocuga insafli  davranilirsa, insafli olmayi ögrenir


Wenn ein Kind geborgen lebt, lernt es zu
vertrauen.
Bir cocuk emin yasarsa, güvenmeyi ögrenir


Wenn ein Kind anerkannt wird, lernt es, sich selbst zu mögen.
Bir cocuk kabul edilirse, kendini sevmesini ögrenir


Wenn ein Kind in Freundschaft angenommen wird,
lernt es, in der Welt Liebe zu finden
Bir cocuk arkadas cevresine alindiginda, Dünyada sevgiyi bulmayi ögrenir

Ne yazikki cok görülmeyen bir durum.

Nazire

Es gibt keinen Weg zum Frieden, Frieden ist der Weg!
Ghandi

Barisa yol yok, Yol barisdir


Man wird nie betrogen. Man betrügt sich selbst.
Goethe
Aldatilinmaz, insan kendini aldatir

Es gibt nur eine Zeit, in der es wesentlich ist aufzuwachen. Diese Zeit ist jetzt.
Sadece bir zaman var, uyanilinmasi icin. Bu zaman simdiki zamandir

Buddha

Blicke in dein Inneres!
Da drinnen ist die Quelle alles Guten, die niemals aufhört zu sprudeln,
solange Du nicht aufhörst nachzugraben.
Marc Aurel
Icine bak!
Icinde iyiligin kaynagi vardir, kabarmasi hic kesilmeden
Sen kazmaya son vermedigin sürece

Nazire

Wer sich zu überschwenglich freut, wird später Grund zum Weinen haben.

Tibetische Weisheit

Asiri gülen, sonra sebeb bulur aglamaya

Ihr wisst nicht wie man den Menschen dient, wie solltet Ihr wissen, wie man den Göttern dient.
Sizler insanlara hizmet etmeyi bilmiyorsunuz, nasil Allaha hizmet etmeyi biliceksiniz

Konfuzius

Wenn Du gehst, gehe. Wenn Du sitzt, sitze. Und vorallem: schwanke nicht.
Gidiyorsan, git. Oturuyorsan, otur. ama en önemli sallanma.
Yüm men

Nur dem wird kein Leid erfahren, der nichts sein Eigen nennt.
Sadece o kisi aci görmez, bunlar benimdir demeyen
Dhammapada

Das Leben ist wie ein Kartenspiel: Was dir gegeben wurde, ist vorbestimmt;
Yasam bir kart oyunu gibidir; Sana verilen kaderindir

doch wie du damit spielst, ist deine Etnscheidung.
Fakat nasil bu kartla oynuyacaksin senin kararindir
Jawaharlal Nehru

Unsere Vorstellungen von der Ewigkeit sind genauso nützlich, wie die Mutmaßungen

eines Kükens über die Außenwelt, bevor es die Eierschale durchbricht.
Bizim sonsuzlukdan olan haberimiz,
bir civcivin yumurta kabugunu kirip cikip disardaki bilgisi kadardir
Buddha

Keine Schneeflocke fällt je auf die falsche Stelle
Hicbir kar yanlis yere düsmez
Zen Weisheit

Über Erleuchtung zu lesen ist wie einen juckenden Fußdurch den Schuh hindurch zu kratzen.
Ermis ligin üzerindeki bilgimiz, ayagimiz ayakabinin icinde kasininca ayakabinin üstünden kasidigimiz kadardir
Roshi Philip Kapleau

Was wir "Ich" nennen, ist nichts weiter als eine schwingende Tür, die sich bewegt, wenn wir ein- und ausatmen.
Bizim "ben" dedigimiz, sallanan bir kapidan farki yoktur, nefes alip verdigimiz gibi
Shunryu Suzuki

Selbst ein Wort der Erklärung ist schon zu viel.
Bir anlatim kelimesi bile fazladir
Ejo

Selbst wenn ein Taschendieb einem Heiligen begegnete, würde er nichts als dessen Taschen wahrnehmen.
Bir hirsiz ermisle karsilassa bile, onun ceplerinden baska bir sey görmez
Hari Dass

Nicht nur, dass ich mir meine Erfahrungen aus früheren Leben nicht ins Gedächtnis rufen kann, ab und zu fällt mir ein,

was ich am Tag zuvor getan habe.
Eski yasamimdan hatirima getiremedigim gibi, arasira bir gün önce yaptigimi hatirliyorum
Dalai Lama

zegroz

...:::Alman atasözleri:::...
-Ausnahmen bestätigen die Regel=istisnalar kaideyi bozmaz. 
-Reden ist Silber, Schweigen ist Gold=söz gümüş ise sukut altındır.
-Wer rastet, der rostet=calisan demir paslanmaz.
-Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte=iki kisi tartisirken ücüncüsü sevinir.
-Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben=dereyi görmeden pacalari sivamak.
- Wer wagt, gewinnt=cesaret kazandirir.
-Was du heute kannst besorgen, das verschieben nicht auf morgen=bugünün isini yarina birakma..
-Hunde, die bellen, beißen nicht=havlayan köpek isirmaz.
-Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.=daha gökten kimse usta olarak düsmemis..

                                                                                                     

Nazire