Basın bülteni Almancası nedir? Almanca basın bülteni nasıl denir?

Tarih: 13 Temmuz 2025 | Kategori: Almanca Kelimeler

Basın Bülteni Almancası: Presseaussendung/Pressemitteilung

Almancada “basın bülteni” kavramının iki yaygın karşılığı bulunmaktadır: “Presseaussendung” ve “Pressemitteilung”. Her iki terim de aynı anlama gelmekte ve yazılı bir basın açıklaması, duyurusu veya bilgilendirmesi anlamına gelmektedir.

“Presseaussendung” sözcüğü, “Presse” (basın) ve “Aussendung” (gönderme, yayma) kelimelerinin birleşiminden oluşmaktadır. Bu terim, bir kuruluşun veya şirketin medyaya gönderdiği yazılı açıklamayı ifade eder.

“Pressemitteilung” ise “Presse” (basın) ve “Mitteilung” (bildirim, duyuru) kelimelerinin bir araya gelmesiyle oluşmuştur. Bu kavram da basına yönelik yapılan resmi bir duyuru veya bilgilendirmeyi tanımlar.

Her iki terim de sıklıkla birbirinin yerine kullanılmakta ve aynı anlama gelmektedir. Basın bülteni, bir kurum veya şirketin kamuoyuna duyurmak istediği önemli bilgileri, haberleri veya gelişmeleri içeren resmi bir yazılı açıklamadır.

Basın Bülteni Örnek Cümleleri

– Die Firma XY hat heute eine Presseaussendung zu ihren Quartalszahlen veröffentlicht. (XY firması bugün çeyrek yıl sonuçlarına ilişkin bir basın bülteni yayınladı.)

– Wir haben die Pressemitteilung des Ministeriums über die geplanten Gesetzesänderungen sorgfältig gelesen. (Bakanlığın planlanan yasa değişiklikleri hakkındaki basın bültenini dikkatle okuduk.)

– Die Presseaussendung der Regierung enthielt wichtige Informationen zur neuen Steuerpolitik. (Hükümetin basın bülteni, yeni vergi politikasına ilişkin önemli bilgiler içeriyordu.)

– Bitte senden Sie mir die Pressemitteilung per E-Mail, damit ich sie an unsere Mitarbeiter weiterleiten kann. (Lütfen basın bültenini e-posta ile bana gönderin, böylece çalışanlarımıza iletebilirim.)

Basın Bülteni Dilbilgisi Yapıları

Basın bültenlerinde sıklıkla kullanılan dilbilgisi yapıları şunlardır:

– Pasif yapılar: “Es wurde mitgeteilt, dass…” (Bildirildi ki…)
– Resmi ve nötr bir dil: “Hiermit geben wir bekannt, dass…” (İşbu yazımızla duyuruyoruz ki…)
– Geçmiş zaman kalıpları: “Das Unternehmen hat entschieden, dass…” (Şirket kararlaştırdı ki…)
– Resmi ifadeler: “Wir freuen uns mitzuteilen, dass…” (Bildirmekten mutluluk duyarız ki…)

Basın bültenleri, kurum veya şirketlerin kamuoyuna yönelik resmi açıklamalarını içeren standart bir metin türüdür. Almancada “Presseaussendung” veya “Pressemitteilung” terimleriyle karşılanmaktadır.