EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
futbolu severim ich gern fussbal
akşam pizza yeriz am abend essen wir pizza
benim annem aşçı meine mom kochen
benim 6 kardeşim var mein bruder und ich haben 6
benim 6 kardeşim vat mein bruder ist 6 watt
benim annem meryem meine mutter maria
lego oynamak spielen lego
sabah peynir ekmek zeytin yerim am morgen, käse, brot, oliven esse ich
yumuşak buğday grieb weichweizen grieb
paten kaymaktan hoşlanmam ich weiß nicht, wie skaten
hehe hihi
renkli yıkama kısa buntwasche kurz
oda açıklama zimmerbeschreibung
oda tarif zimmerbeschreiben
oda tarif zimmer beschreiben
umutlarim meine hoffnungen
sevda kuşu liebe vogel
zaman meselesi eine frage der zeit
okul bu hafta alabilirim hast do diese woche ferien von deiner schule bekommen
gönderdiğin ne was hast du geschickt
iyi günler kardeşim guten tag mein bruder
eldiveni handschuhe
öznel subjektive
madde 231/5 artikel 231/5
evet, o akşam gerçekten berbat olduğundan yazmak istemiyorum ja ich will aber nicht schreiben weil der abend echt scheiße war
temizlik yapılır die reinigung abgeschlossen ist
agiz ülseri geschwüre im mund
resme bak ve ilkelerine etganze schau dir das bild an und etganze die satze
güzel yemekler yapılır gutes essen ist fertig
3 gün boyunca sürer dauert 3 tage
devam ediyor üç gün uzun fährt drei tage long fort
insanlar heyecanlanır bekommen die menschen begeistert
insanlar sevindirilir menschen ist sevindirili
daha heyecanlıyız die leute sind begeistert
ödenek zulage
harçlık verilir eine zulage ist gegeben
izin verilir erlaubnis wird gewährt
temiz ve güzel giyinilir es ist sauber und nette sachen
temiz ve güzel giyinen sauber und hübsch gekleidet
bir kase ve karışımı tüm malzemeler. hazır yemek pişirme dolgu hamur yerleştirin. fırında yaklaşık 60 dakika boyunca 180°c'de önceden ısıtılmış fırında pişirin. die alle zutaten in eine schüssel geben und miteinander verrühren. den teig in eine vorbereitete backform füllen. im vorgeheizten backofen bei 180°c etwa 60 minuten backen.
besandere gün besandere tage
küsler barışır macht frieden mit den vögeln
köfteyi severim ich liebe frikadellen
utanç üner barış schande üner den frieden
şeker verilir zucker ist gegeben
zekat verilir zakat ist gegeben
el öpülür kuss die hand
eli öpülmez hand wird geküsst
sırf elini öptü hand sırf geküsst
en iyi arkadaşımın adı çocukluğunda en iyi arkadaşı/ name des besten freundes/der besten freundin in der kindheit
belli hakları kullanmaktan yoksun bırakılmasına karar vermek die verwendung der entzug bestimmter rechte entscheidung
anzah1 anzah1
sonuna kadar zu ende
belli haklardan yoksun olmak beraubt werden bestimmte rechte
sabah erken kalkılır beginnt in den frühen morgenstunden
kasten işemiş olduğu suç nedeniyle hapis cezasına mahkumiyetinin kanuni sonucu olarak 5237 sayılı kanunun maddesinde sayılı belli hakları kullanmaktan yoksun bırakılmasına karar verilmesi kamu adına iddia ve talep olunur pinkelte auf verurteilung zu einer freiheitsstrafe wegen eines verbrechens, der legalen zweck, als ein ergebnis, gesetz nummer 5237, artikel-nr. entscheidung ist der entzug bestimmter rechte behauptete, im auftrag der öffentlichkeit die verwendung von
belli haklardan yoksun bırakılma bestimmte rechte verweigert
ziel almancada watch in deutsch
al rauszubringen
ziel türkcesi watch türkisch
problem deyil ben gelcem mein ziel kein problem
wın gewinnen
acabilirmiyim kann ich die öffnen
ayrıca auch sein
o yolda dondurma yedi das hatte eis auf dem weg
yolda dondurma yiyor unterwegs isst er ein eis
hakkını hela et recht hela-et
matematik, çıkarma mathematik, abziehen
kendin için istediğini başkası için gerçek müslüman olunmaz ein echter muslim, den man nicht zu dem werden, was sie wollen, für sich selbst, für jemand anderes
kendin için istediğini başkası için istemedikçe gerçek müslüman olamazsın was wollen sie für sich selbst, es sei denn, jemand anderes will kann man nicht ein wahrer muslim
geldim yeni neues ich komme
tam buğday vollkorn
arkadaşım schaftsu önerisi freundschaftsuorschlag
yani hayat so ist da leben
bügün hava cok sisliidi sehr neblig heute
hava cok sisli araba sürmek zordu es war zu neblig, ein auto zu fahren
bügün hava cok sisli görüs alani azdi heute war das wetter sehr neblig kleinen sichtfeld
hava cok sisli das wetter war sehr nebelig
emekli nedemek was bedeutet es, im ruhestand
aşk von lieb
tüm von libe
keder için wehe dem
imtihan test
benden ne istiyorsun? was möchtest du von mir?
keşan geliyorum ich komme aus keşan
ben tarafimdan öldürüldüğünü düşün denken, dass er getötet wurde von
ben tarafindan öleceğini düşün vorstellen, dass sie sterben
ben tarafindan öleceğini hatirla denken sie daran, dass sie sterben wird, die durch
ölecegini hatirla denken sie daran, zu sterben
benim adım ölüm mein name ist tod
büyü yoktu sol du hast nicht gelassen gewirkt
her zaman eğlenceli değilsin du machst immer spaß
allah’ın emri peygamberin kavli der befehl von allah die propheten wort
allah’ın emri peygamerin kavli kızınız wort auf den befehl von allah die tochter des propheten
macera kilo. kilo abent
sinema macera. kino abent
gerek yokdu keine
geal var sende nedemek was bedeutet es, sie haben geal
geal türkce anlamı geal türkische bedeutung
ben alayımmı ich sollte ich eine

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.