EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
ben resim çizmeyi severim. ich mag, um bilder zu zeichnen.
yat uyu schlafen gehen
meyve salatası obstsalat
adi serefsiz son of a bitch
kıvırcık saclı lockiges haar
bebişim baby doll
konuş benimle sprich mich an
çok lezzetli olacak es wird sehr lecker sein
arkadaşlarımla bazen kadıköy’e giderim. manchmal gehe ich zu meinen freunden in kadıköy.
arkadaşlarımla bazen giderim ich gehe manchmal mit meinen freunden
bazen gideriz manchmal gehen wir
nasıl wie arbeiten
domates çorbası, patates köfte, pilav yapacağım, bisküvi ve pasta ich werde tomatensuppe kartoffelknödel reis und kekskuchen machen
ne yemek yapacaksın? was wirst du mit diesen essen?
tereyağı, süt, yumurta, et, bisküvi, puding, vanilya, zeytinyağı ve kıyılmış şeker ve baharat aldım butter milch ei hackfleisch keks pudding vanille olivenöl zucker und gewürze gekauft
kavuna şekil ver melone form
kara göz black eye
yarım portakal die hälfte einer orange
kara schwarz
10 tane üzüm 10 trauben
1 elma 1 apfel
grup hisselerini aktienkonzern
iyi oldu sana gut dass es dich
aşkım seni çok memnunum ich bin froh dass sie meine liebe
garson. kellnerin.
mutlu yıllar canımın içi happy birthday sweetheart
doğum günün kutlu olsun çiçeğim happy birthday meine blume
doğum günün kutlu olsun canım happy birthday meine liebe
en güzel bebek benim alles gute mein baby
iyiki doğdun bebeğim happy birthday baby
iyiki doğdun balım happy birthday sweety
iyiki doğdun canımın içi happy birthday sweetheart
dön artık jetzt zurück
güzel kuzenim meine schöne cousine
hasta bakici krankenschwester
sorumluluk davaları organhaftungsfälle
düşünün,lütfen stellen sie sich vor,bitte
size bir soru sorabilir miyim kann ich ihnen eine frage stellen
hobileriniz nelerdir was sind ihre hobbys
pizza sağlıklı olduğunu annem söyledi. pizza benim hiç peynir. meine mutter sagt dass pizza nicht gesund sind. auf meinen pizza ist nie kase.
sevgilim burada mein schatz ist da
belani versin verdammt
iyi ki varsın gūzel arkadashım arkadashim gut zu dir
kurt gider geht er zu kurt
geç gelmiyorsun sie kommen nicht spät
geç kaldın sie kommen spät
federal petersile bund petersile
metro istasyonu u-bahn-station
posta kutusu postfach
kalem kitapların arasındadır unter den büchern sind stift
kalem kitapların arasında stift bücher
lamba bilgisayarın üzerinde die lampe auf dem computer
kitaplar masanın üstünde die bücher auf dem tisch
bauemhof bauemhof
evin bir bahçesi var das haus hat garten
sandalye masanın yanında der stuhl neben dem schreibtisch
daire bahçe vardır die wohnung hat garten
evimizde iki oda vardır es gibt zwei zimmer in unserem haus
bilgisayar masası odanın içinde computer-schreibtisch im zimmer
evde iki oda vardır in dem hous gibt es zwei zimmer
dairemiz küçük unser wohnung ist klein
bilgisayar computer steht
bende bu trenle gidiyorum ich werde auf diesem zug
senin yaşında dein alter
daire küçük die wohnung ist klein,
daire büyük ama küçük değil. ihre wohnung ist nicht groß, aber auch nicht klein.
daire büyük değil, aner da küçük değil. ihre wohnung ist nicht groß, aner auch nicht klein.
kitap okumak almanca lesen sie das buch deutsch
ablamın en sevdiği şey kitap okumak meine schwester lieblings-sache, um ein buch zu lesen
benim evimin odalari geniş mein haus-zimmer
bu haoud içinde, üç oda vardır in dem haoud gibt es drei zimmer
evimin iki tane odasi var. es gibt zwei zimmer in meinem haus.
bir şehirde yaşamak istiyorum. şehirleri severim ich möchte in einer stadt leben. ich mag städe
yüz üç drei hundert
müstakil bir evde yaşıyorum ich wohne einem einfamilienhaus
yüksek katlı bir binada yaşıyorum. ich wohne in einem hochhaus.
benim hayalimdeki ev 3 katlı. mein traumhaus 3 etagen.
japon’lar sushi yemeyi seviyorlar sie lieben es, zu essen, japanische sushi
o istanbul’da yaşıyor das leben in istanbul
türkiyedenmi geliyorsun sie kommen aus der türkei
hayır almanca konuşmuyorum nein, ich weiß nicht deutsch sprechen
gelmeden õnce srarim bevor ich srari
evet almanca konuşuyorum ja, ich spreche deutsch
sen almancamı konuşuyorsun sie meinen, sie sprechen deutsch
sana da iyi akşamlar guten abend
bölüm hindiyim ich komme aws der türkei
kendin olmak selbst sein
dolmalık fıstık pinienkerne
inanmak istemiyorsun ihr wollen nicht glauben
çok hoşuma gittiniz ich mochte es sehr
şehire uzak weg in die stadt
şehire uzak olmalı muss weg in die stadt
çatı katı da olmalı das penthouse muss
tek katlı olmasını istiyorum ich will ebenerdig
tek katlı ve sakin bir yerde olmalı ebenerdig und müssen sich in einem ruhigen ort
küçükte olsa bir bahçesi olmalı ailemle birlikte vakit geçirmek için muss einen kleinen garten, um zeit mit meiner familie verbringen
schalze schalze
beni odam küçük olmalı mein zimmer muss klein sein
eh yani eh geht so
benim o da m küçük ama güzel olmalı.bir tane yatak odası , bir tane banyo , bir tane tuvalet ve büyük bir oturma odası. muss es mir sein, die m schönen, aber kleinen.ein schlafzimmer , ein badezimmer , ein wc und ein großes wohnzimmer.

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.