EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
soyadını şentürk var ihre nachname ist şentürk
onun soyadı şentürk sein nachname sentürk
on dört yıl eski ihr ist vierzehn jahre alt
o on dört yaşında das vierzehn-jahr-alten
onun adı nisa ihr name ist nisha
izmirliyim izmir bin
hamur sarma sayfasına in blatterteig wickeln
hamur sac kesilir blatterteig wird geschnitten
soğumaya bırakın lass es abkuhlen
soğan, biber ve et pişirme zwiebeln, paprika und fleisch backen
yemek pisirilir das essen ist gekocht
200 derece pisirilir gekocht bei 200 grad
üzerine yumurta surulur ei angetrieben wird
yağ tavaya dökülür öl wird in die pfanne gegeben
uyandım. ich wachte auf.
expo böbrek exponieren
üzüm sind das trauben
çadır zelt
o er oder sie
o er oder sie
türkiye ye gittim ich ging in die türkei
her gün ders çalışıyorum ich studiere jeden tag
ben futboldan hoşlanırım ich mag fußball, ich
bezir yağı almancası nedir was ist deutsch für leinöl
bezir yağı almancası nedir was ist deutsch für leinöl
fincan komidinin üstündedir cup sitzt oben auf dem nachttisch
halı masanın önünde. der teppich liegt vor dem nachttisch.
sinirliotu unkraut beschränkt
satın alma ülke kaufland
almaca almaça
çikolatalı sütü severek içerim ich liebe schokolade milch trinken
çikolatayı severek yerim ich liebe schokolade
güzel bir tatil gecirdim ich hatte einen schönen urlaub
güzel bir tatil gecirdim ich hatte einen schönen urlaub
takı schmuck
yaşlı edin kardeşim alt ist edin bruder
annem otel görevlisi das hotel clerk meine mutter
kardeşim 5 e gidiyor mein bruder geht 5 e
hayalimdeki çalışma odası ist die studie meiner träume
hayalimdeki çocuk odası mein traum-kinderzimmer
türkiyeyi seviyorum ich liebe die türkei
annem ve babam 39 yaşında meine mama und papa 39 jahre alt
hayalimdeki mutfak mein traum-küche
kardeşimin adı ozan mein bruder der name ozan
merhaba tatlım hallo schatz
babamın adı sezer mein vater-name ist sezer
annemin adı selda mein mutter-name selda
merkez anadolu lisesine gidiyorum ich werde die central anatolian high school
ereğlide yaşıyorum ich lebe in eregli
anne ne yemek hazırladın? mutter, was hast du gegessen?
böyle başlıyor ! es geht so !
benim ismim serhat ben türkiyeliyim ankarada yaşıyorun mein name ist serhat ich komme aus der türkei ich ich lebe in ankara
tepeleme kahve kaşığı gehäufte kaffeelöffel
ticara bu buğday çalışıyor so lauft das ticara emmer
seninde hosuna gitmeyen yok sie don 't like, don' t sie
müzik gibi mag musik
hit hauen
olmucak bir hayal fähigkeiten ein traum
arızi masrafları ödeme nachzahlung nebenkosten
kahraman ordumuza başarılar leistungen von unserer heroischen armee
bir metin yazma schreib einen text
shreib bir metin shreib einen text
yolculuk ne demek was bedeutet es reise
benim sevdigim meyve karpuz meine lieblings-obst ist wassermelone
bak schau hin
bael elması diamond bael
neredesin wo bist du gerade
ücretsiz paçavra plastik freie lappenplastik
canim, ich bin kafa dengim, los, geh runter, baba, benim brr, canim, brr, benim los, geh runter, kafa dengim (wouf) ka-ka, wouf, kafa (ey) ka-ka-kafa dengim brr, dengim, brr, dengim ka-ka-kafa dengim ihr lieben, mein seelenbruder ich bin in los angeles, geht runter, vater, es ist mir brr, meine liebe, brr, meine los angeles, geht runter, mein seelenbruder (wouf) ka-ka, wouf, kopf (o) ka-ka-my kindred spirit brr, spiel, brr, match ka-ka-my kindred spirit
benim adım khan ya senin ki mein name ist khan oder deins
ücretsiz doku transferi freien gewebetransfer
ücretsiz doku transferi freien gewebetransfer
bana? auf mich?
bana auf mich
başım ağrıyordu ich hatte kopfschmerzen
erik recelini ben pişirdim ich machte pflaumenmus
esine selam hallo zu deiner frau
seni sevdim iyi bir kızın ein gutes mädchen, ich mag sie
geaschwister sana hast du geaschwister
seni anladım ich sehe sie
kitle tutum masseerhaltung
yığın depolama masseerhaltungspflicht
inan bana glauben sie mir
yükümlülük iflas başvurusunda insolvenzantragspflicht
sac icin mi ve ya dus icinmi für die dusche und für die haare entweder
bacak öğretmenim mein bein lehrerin
beslenmesi usher douche de acayip şekilde ckeme yumuşak pflegend usher douche de soin ckeme soft
size bir şey sorabilir miyim? kann ich dich etwas fragen?
yaşam ve ölüm das leben und sterben
bir şeyler içmek için etwas trinken
mirza işığı kapatirmisin mirza kapatirmi licht
çok teşekkürler, sevgili vielen dank liebes
sigara zigaretten
fıstık kalıntıları, diğer fındık, gluten ve yumurta içerebilir kann spuren von erdnüssen anderen schalenfrüchten gluten und ei enthalten
kombi tamiri kessel-reparatur-service
ben de böyle hissediyorum ich fühle die gleiche weise
rica etsem yuzmeden sonera kizimin sacini kuruturmusunuz er freundlicherweise kurtulmuş ihr haar nach einem bad
kolum avriyor almancasi ne mein arm tut weh, " was ist deutsch für
bizim yarin terminimiz var gelemiyoruz wir können nicht zu uns kommen, morgen termini
tek yönetim yetkilisi einzelgeschäftsführungsbefugnis

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.