EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
mikro fiber microfaser
unut sen du mit sicherheit einen vergessen dich
eğer doğru bir şekilde yapın çalışırsanız yaptı wenn du versuchst es allen recht zu machen dann hast
tamam bunu sonra denerseniz wenn du versuchst es allen recht zu machen dann
eğer bunu yapmaya çalışırsanız hemen sonra unutuyorsun var wenn du versuchst es allen recht zu machen dann hast du mit sicherheit einen vergessen dich
şak yapıyorum sen nerelsin sak ich bin dabei, wo kommst du her
şak yapıyorum sen nerelsin sak ich bin dabei, wo kommst du her
ne yapmak istediğini bana anlamıyorum ich verstehe nicht was du von mir willst
ben şaka yaptım duran kim bilmiyorum ich weiß nicht, wer ich bin ein scherz
sen nerelisin tanışalım ben sana yaptım duran kim bilmiuorum wir treffen uns, wo sie sind ich weiß nicht, wer sie hat
sen duran bir yerden ya da bir şey istiyorum onunla bağlantım yok ich will doch nichts von dir oder von duran ich hab kein kontakt mit ihm
ne demek istediğini was meinst du was sie wollen
eğer bir sorun varsa bana sor wenn du eine frage hast dann frag mich das
ben senden ne istiyom tanışmaya çalısıyorum ich versuche zu erfüllen, was sie wollen
benden ne istiyorsun şimdi anladın mı was willst du jetzt von mir verstehst du das
o ne demek was bedeutet das
ne oldu sana was ist mit ihr
öylesine sordum es ist eine rhetorische frage
işte bu yüzden türkiye'de yaşıyorsun ahso also du wohnst in der türkei
ama bazılarını biliyorum canim aber einige von ihnen, ich weiß, liebe
anayasa verfassungsrechtlich
tok ben türküm çeviriden çeviriyorum die türkische übersetzung bin ich der übersetzung von tok
ve ingilizce iyi ya da almanya'da yenisin und kannst du gut deutsch oder bist du neu in deutschland
makul plausibel
kapatma herunterfahren
çünkü ben hastayım weil ich krank bin
gel kahve içelim komm lass uns einen kaffee zu trinken
tarih nezaman datum
altına gir unterkriegt
kimse altına alabilir. keiner unterkriegt.
çünkü hiçbirimiz alacak. weil uns keiner unterkriegt.
altına çünkü hiç kimse yenilmez olduğumuzu. wir sind unbesiegt, weil uns keiner unterkriegt.
tamam canim, anladım. bizim orada... tamam canim, ich habe verstanden. wir sind da...
hayır statua kein statua
ablasinin güzelleri die schönheiten von ihrer schwester
söylemek aşk. die liebe erzählen.
yani toz her zaman ticara çalıştırın so lauft dust ticara immer
istikrarlı bir görüntü stabiles bild
stabil kardeşim stabiles bild bruder
gül biti rose bits
gül bit ilaci rose ist ein bisschen medikation
almanca en sevdiğim şarkı deutsch ist mein lieblings lied
siyah gül schwarzes rose
siyah gül schwarzesrose
almanca öğrenmeyi çok istiyorum ich würde gerne deutsch lernen
yanınıza oturabilir miyim? kann ich neben dir sitzen?
küçük ist klein
taşlaşmış devre verstaltung
paket varmamis das paket ist noch nicht angekommen.
paket gönderdim ulaşmamış also schickte ich das paket nicht bekommen
seninle benim sarkim ich meine lieder mit ihnen
senin ve benim sarim wickel sie und mich
kreig almak veya vir önünde silahla gelen para kesilmiş pick kreig oder schneiden sie das geld das kommt vor vir mit einer pistole
yarın müsaitim. ich werde morgen wieder.
önüme gelene parayı keş ya da bir silah al savaşı seç pick krieg, oder schneiden sie das geld, das kommt vor mir mit einer pistole
enginar almancasi deutsche artischocke
bana haber ver merak ederim ich frage mich, wenn sie mich wissen lassen
rahatsız etiysem özür dilerim tut mir leid, sie zu stören
çünkü erkek arkadaşım bir hoşçakal var weil ich einen freund hab tschüss
araba geliyor ein auto kommt
bahçeme aşk liebe mein vorgarten
ikiyüzelieuro zwei hundert häuser
ikyüzeli euro zwei hundert und fünfzig euro
ilk şüphe anfangsverdacht
ceklenmis hinzugefügt
cek tschechische
artık buradayım ich bin jetzt hier
harika şeyler tolle dinge
varsa bizden iyisi oda bizden birisi wenn sie uns ein besseres zimmer für einen von uns
arabayla mi geldin sie kam mit dem auto
sen benim neyim oluyorsun ki ? sie wissen, was ich tun sie ?
merhaba, almanca konuşabilir miyiz hallo konnen wir deutsch reden
gözde schvellung schelling im auge
düzenlenmiş angeordnet
çocuklar için her şey alles fur die kinder
ben alinin annesiyim ich bin die mutter von ben ali
yalan konuşuyorsun du lügst, um mich
teşekür ederim.dogrudur. danke.es ist wahr, dass.
yalanci almanca deutsch ein lügner
gözü kapali güvene bilirsiniz mit geschlossenen augen, auf die sie zählen können
glabe ben ich glabe
zannetmiyorum ich glaube nicht, dass
durum yok status nicht vorhanden
halit tohumu halogen-samen
kalbim uyusuyo sirtim agriyo mein herz wird taub, mein rücken tut weh
kalbim uyusuyor sirtim agriyo almancasi mein herz wird taub, mein rücken tut weh deutsch
kalbim uyusuyor sirtim agriyo almancasi mein herz wird taub, mein rücken tut weh deutsch
yukarıda ilgili değil, insanları ölçmek gerekir das gesagte ist nicht relevant sollte man menschen messen
genellikle iki mânner için tebrik seni düşünüyorum. ich denke oft an euch gruss an deine beiden mânner.
aileyi sevdin mi tun sie wie eine familie
kuşu sevdin mi wie gefällt ihnen der vogel
ben seni çok sevdim istanbula gezmeye gel ich liebte sie besuchen istanbul
benim mesleğim menejerlik verwalten mein beruf
ben almanyaya sürekli futbolcular izlemek için geliyorum ich bin nach deutschland kommen, zu beobachten, fußballer kontinuierliche
bekleyeceğim ich werde warten
bu gün kurs var an diesem tag gibt es einen natürlich
yalnız olmak yanlış bir kalpte olmaktan iyidir. allein zu sein ist besser als in falschen herzen zu sein.
sizlere sie
hakkımı aramak istiyorum möchte ich nennen, meine
hakkımı aramak istiyorum möchte ich nennen, meine

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.