EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
cumartesi günü saat on da kalktım samstag wachte ich auf zehn uhr am tag der
ispanyanın dili ispanyolcadır die sprache von spanien ist spanisch
fransanın dili fransızcadır französisch ist die sprache von frankreich
almayanın dili almancadır deutsch ist die sprache nicht aufgeführt
türkiyenin dili türkçedir türkei sprache ist türkisch
çok iyiyim ich bin sogar sehr gut
likör çok ekşi zu sauer schnaps
ispanyanın başkenti madriddir die hauptstadt von spanien ist madrid
hala var ist noch zu haben
fransanın başkenti paristir die hauptstadt von frankreich ist paris
almanyanın başkenti berlindir die hauptstadt deutschlands ist berlin
italyanın başkenti şamdır damaskus ist die hauptstadt von italien
suriyenin başkenti şamdır syriens hauptstadt damaskus
portakal suyu istermisin möchten sie orangensaft
kahve sekersiz ungesüßter kaffee
ben kolayı severim ich mag einfach
iki gun once cocuk kustu das kind warf bis vor zwei tagen
tor türkçesi tor-türkisch
buz pateni yapıyorum ich mache eislaufen
bael meyvesinin almacası bael frucht almaca
benim adım rümeysa. on dokuz yaşındayım. mühendislik öğrencisiyim. kocaeli'de yaşıyorum. bursa'lıyım mein name ist rümeysa. ich bin neunzehn jahre alt. ich bin ein engineering student. ich lebe in kocaeli. ich komme aus bursa
kenar boşlukları kalıp margen muffel
morhen boğmak morhen muffel
5 o clock fünf uhr fange
fante'yi beş saat fünf uhr fante
yirmi on iki zwanzig nach zwölf
altı çeyrek için viertel nach sechs
saat 10 zehn uhr
ne annenin adı nedir? wie heisst deine mutter?
büyük dövüş kendine karşı mücadeledir der gröste kampf ist der kampf gegen dich selbst
- spor haberleri sevmiyorum ich mag es nicht die sportnachrichten
hiç beğenmedim haber spor ichmag es nicht sportnachrichten
gibi spor haber yok ich mag nicht die sportnachriten
ben anlık mesajları sevmiyorum ,kling değil ich mag nicht die spornachrichten ,kling nicht
haber kling spur nasıl bilmiyorum ich weiss nicht wie spornachrichten kling nicht
merhaba sevgili hallo ihr lieben
test çevirmek du übersetztest
tercüme vardı du hattest übersetzt
tercüme var du hast übersetzt
çevirttim ich hatte übersetzt
çevirisini yapmadım ich habe übersetzt
tercüme ediyorum ich übersetze
film devam ediyor der film geht weiter
reklam bitti die ad vorbei ist
film bitti der film endete
film bitti der film endete
kumandali araba kontrolle auto
ve sık sık alay konusu stan bir sayaç için değerli yaratılan ruh- und do wird oft edel angelegte seele zum gegenstan des spottes
eşek genellikle çiçek oluşur der esel tritt oft auf die blume
ailem için haftalık bir satın almak istiyorum ich muss für meine familie wöchendlich ein kaufen
çok para bulmak için gidiyorum bu yüzden deshalb gehe ich für viele suchen viele geld aus
para sochnen bir çok şey için geldim bu yüzden deshalb gehe ich für viele sochnen viele geld aus
ailem dört kişiden oluşur meine familie besteht aus vier personen
olur besteht
ailem oluşur meine familie besteht aus
harika bir ailem var ich habe meine große familie
yaz tatilim güzeldi mein sommer-urlaub war schön
kuzenin var mı ? hast du einen cousin ?
saçımı boyattım gefärbt sind meine haare
bir kuzenim var hast du eine cousine
yeni insanlarla tanıştım ich traf neue leute
yeni insanlarla tanıştım. ich traf neue leute.
yeni insanlarla tanıştım. ich traf neue leute.
arkadaşımla kafeye gittim ich ging mit meinem freund in ein cafe
kedimle oynadım. ich spielte mit meiner katze.
kedimi gezdirdim. ich habe meine katze.
kediye sahip oldum ich habe eine katze
kedi aldım. ich kaufte eine katze.
okul mü wann hast du die schule
seni yordum lasse ich sie unten
ne zaman okul başlıcak wenn sie beginnen, die schule
sana hast du im
bir kediye sahip oldum ich habe eine katze
kedi sahiplendim ich schulde katze
19 edebilirim. nisan gel ich könnte 19. april kommen
ab program flap tutmalı eu soll hiren klappe halten
ab program klapen tutmalı eu soll hiren klapen halten
ab tutucu all klap eu soll hiren klap halter
askim kocacim liebe meinen mann
memnun oldum. froh, sie zu treffen.
evi der haus
en iyisi sensin du bist von allem die beste
bu senin kedin das ist deine katze
cennet yönünde richtung paradies
eğer burayı alırsak geldiğin wenn sie den ort einnehmen von dem sie gekommen sind
1 tl salz 1 tl salz
besichtiegen besichtiegen
schitifmutter schitifmutter
kitapayracı buchstützen
sayfa ayracı seite separator
bordo burgund
bana izin ver lass mich doch
dikkatli olun libst kim pass auf wen du libst
telefon konuşması anrufe
avukattan termin alma die lieferung erhalten sie von ihrem anwalt
sola dönünüz ve yolunuz devam ediniz biegen sie links ab und fahren sie ihren weg
ileride in der zukunft
ileride alt geçit var görüyormusunuz die untere passage sehen sie in die zukunft
almanya tanıtım deutschland einführung
adın ne nerelisin was ist ihr name wo sind sie von

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.