› Forumlar › Almanca Konuşma Kalıpları › Günlük Hayatta Kullanılan Almanca Konuşma Kalıpları -1
-
GENEL KONUşMA KALIPLARI (PRAKTISCHER SPRACHFÜHRER)
Aşağıda Almanca'da kullanılan genel konuşma kalıpları yer almaktadır.
Kalıpların önce Türkçe'leri, yanına Almanca yazılışları ve parantez içersinde okunuşları
verilmiştir.Okunuşlarda yer alan : işareti, kendinden önceki harfin biraz uzunca okunacağını belirtir.
Almanca'da “r” harfleri genel olarak çok baskılı söylenmemekle beraber yumuşak g (ğ) sesine
benzer bir ses verir.Evet : Ja (ya)
Hayır : Nein (nayn)
Teşekkür ederim : Danke (dankı)
Çok teşekkür ederim : Danke sehr (dankı ze:r)
Rica ederim : Bitte (bitı)
Bir şey değil : Nichts zu danken (nihts tsu danken)
Afedersiniz : Entschuldigen Sie, bitte (entşuldigın zi: bitı)
Çok rica ederim : Bitte sehr (bitı ze:r)
Adım ………'dır : ich heisse …… (ih hayzı ……)
Ben bir Türk'üm : ich bin ein Türke (ih bin ayn türkı)
Ben doktorum : ich bin Arzt (ih bin artst)
Ben öğrenciyim : ich bin Schüler (ih bin şu:lır)
Ben …… yaşındayım : ich bin ……. jahre alt (ih bin …… ya:re alt)
Ben yirmi yaşındayım : ich bin zwanzig jahre alt (ih bin svansig ya:re alt)
Adınız nedir? : Wie heissen Sie? (vi: hayzın zi:)
Adım Ali'dir : ich heisse Ali (ih hayzı Ali)
Sen kimsin? : Wer bist du? (wer bist du)
Ben Ali'yim : ich bin Ali (ih bin Ali)
Ben müslümanım : ich bin Müslimisch (ih bin müslimiş)
Adım Ali'dir : Mein Name ist Ali (mayn na:mı ist Ali)
Adım Ahmet : Mein Name ist Ahmet (mayn na:mı ist Ahmet)
Anlaştık! : Verstanden! (feğştandın)
Lütfen : Bitte (bitı)
Pekala : Gut (gu:t)
Özür dilerim : Entschuldigung (entşuldigung)
Bay ……. : Herr …….(kişinin soyadı)
Bayan …… : Frau ……(evli kadının soyadı)
Bayan ……. : Fräulein …..(evlenmemiş kızın soyadı)
Tamam : Okay (okay)
Güzel! : schön (şö:n)
Tabii : natürlich (natürlih)
Harika! : wunderbar (vundığba:ğ)
Merhaba (selam) : hallo (halo:)
Merhaba (selam) : Servus! (servıs)
Günaydın: Guten Morgen (gu:tın morgın)
İyi günler (tünaydın ) : Guten Tag (gu:tın ta:g)
İyi akşamlar : Guten Abend (gu:tın abınt)
İyi geceler : Gute Nacht (gu:tı naht)
Nasılsınız? : Wie geht es ihnen? (vi: ge:t es iğnın)
İyiyim, teşekkür ederim : Es geht mir gut, danke (es ge:t mir gu:t, dankı)
eh işte : Es geht (es ge:t)
Nasıl gidiyor? : Wie geht's (vi ge:ts)
Fena değil : Nicht schleht (niht şleht)
Görüşmek üzere : Bis bald (bis balt)
Hoşçakalın : Auf Wiedersehen (auf vi:dırze:ın) (Allah'a ısmarladık,güle güle anlamında)
Hoşçakalın : Auf Wiederhören (auf vi:dırhö:rın)(telefonda ve radyoda kullanılır.)
Hoşçakal : Mach's Gut (mahs gu:t)
bay bay : Tschüss (tçü:z)
-
birde bist ile ilgili cumleler kurarak aydinlatirsaniz beni sevinirim habe,anladim artik sayenizde cok sagolun
Woher kommen sie?– Nerden geliyorsunuz?
Wem gehört dieses Auto?–Bu araba kimin?
Wo wohnen Sie?–Nerde oturuyosunuz?
Wo Schaffen Sie?–Nerde calisiyosunuz?
Was machen Sie?–Ne yapiyorsunuz?
Willst du Essen?–Yemek yermisin?
Willst du was trinken?–Bisey icmek istermisin?
Was machst du heute?–Bugun ne yapiyorsun?
Mit wem willst du am Abend ins Party gehen?–Aksam partiye kimle gidiyosun?
Wie kann ich nach neuenhof gehen?–Neuenhofa nasil gidebilirim?
Wenn machen sie auf?–Kacta aciyosunuz?
wo bin ich?–ben nerdeyim?
Kommst du von Arbeit?–Isten mi geliyosun?
Hast du geld?–Paran var mi?
Haben sie eine Auto?–Arabaniz var mi?
Gehst du in Ferien?–Tatile gidiomusun?
Wohin gehst du?–Nereye gidiyosun?
warum kommen sie nicht?–Neden gelmiyosunuz?
warum sind sie nicht gekommen?–neden gelmediniz?
Fährtst du Auto?–Araba suruyomusun?
Willst du musik hören?–müzik dinlemek istermisin?
was machst du morgen?–yarin ne yapiyorsun?
Wollen sie rauchen?–Sigara icmek istermisin?
ist das wahr?–bu gercekmi?
wollen sie fernseh schauen?–televizyon bakmak istermisiniz?
Das ist eine Tannenbaum?–Bu bir camagacidir?
Ist diese Hund männlich oder weiblich?–bu köpek erkek mi disimi?
Buraya bir alisveris reyonunda gecen rica ve istekleri belirten birkac cümle yazmak istiyorum.kendi calismamdir.
Wer bedient hier?
Buraya kim bakiyor?Haben sie Wolle Hemden?
Yün gömlekleriniz var mi?Kann ich Ihre Pullover ansehen?
Kazaklarinizi görebilir miyim?Kann ich die Strümpfe ansehen?
Coraplarinizi görebilir miyim?Darf ich das Hemd im Schaufenster ansehen?
Vitrindeki gömlege bir bakabilir miyim?Ich möchte ein kurzarmiges Hemd.
Kisa kollu bir gömlek istiyorum.Haben sie etwas besseres?
Daha iyi bir sey var mi?Ich möchte ein Paar Schuhe.
Bir cift ayakkabi istiyorum.Wo ist Ihre Damenabteilung?
Kadin reyonu nerede?Wo ist Ihre Herrenabteilung?
Erkek reyonu nerede?Gibt es noch billigeres?
Daha ucuzu var mi?Haben Sie noch teueres?
Daha pahalisi var mi?Welche Modelle Rocken haben Sie?
Hangi model etekleriniz var?Ich möchte ein kleines Wörterbuch kaufen?
Kücük bir sözlük satin almak istiyorum.Wo kann ich die Wollhosen finden?
Yün pantolonlari nereden bulabilirim.Ich suche etwas besonderes.
Özel birsey ariyorum.Was möchten Sie?
Ne istiyorsunuz?Was möchten Sie kaufen?
Ne almak istiyorsunuz?Kann ich Ihnen helfen?
Size yardimci olabilir miyim?Wo ist die Kasse?
Kasa nerede?Danke schön,nur schaue ich.
Tesekkürler,sadece bakiyorum.ÖLCÜLER
der Kilometer: Kilometre
der Meter: metre
der Zentimeter:santimetre
der Millimeter: milimetre
das Kilo: kilo
das Gramm: gram
das Pfund: yarim kilo
der Zentner: elli kilo
die Tonne: ton
8.50 Meter : (acht Meter fünfzig):8.50 metre
5.3 Kilo: (fünf Kilo drei Gramm):5.3 kilo
Mesela
Wer bist du=sen kimsin
Bist du Hakan=sen hakanmisin sorularda Kullaniyorsun
Bist du es gewesen=senmiydin
Bist du es=senmisin
Bist du hier=buradamisin
Bist du auch hier=sendemi buradasin
Bist du schon lange hier=coktan berimi buradasin (sin, misin, miydin, gibi sonlar)
Wie alt bist du=kac yasindasin
Wer bist du denn =sende kinsin
Bist du es gewesen=senmiydin (senmi yaptin)
Bist du schon 18=sen 18 oldunmu
Bist du dort gewesen=sen oradaymiydin
Bist du da kullanilireyer Sie dersen
Sind sie dort gewesen=siz oradaymiydiniz
Seid ihr dort gewesenIch bin dort gewesen=ben oradaydim
Ich bin schon lange hier=ben coktan beri burdayim
bist yerine bin kullandigindada ordaydim burdayim benim (sonlari hep dim, im yim, gibi bitiyor)
ich bin es=benim
ich bin es nicht gewesen=ben yapmadim
ich bin 18=ben 18 imIch bins=benim
du bist=sensin
er ist=o
sie ist=o
es ist=0
wir sind=biziz
ihr seid=sizsiziniz
Sie sind=sizsiziniz (resmi)Ich bin hakan=ben hakanim
dub bist hakan-sen hakansin vs.Kusura bakma biraz gec oldu cevabi, yeni gördüm.
BIR ERKEGIN GIYDIGI KIYAFETLER
der Anzug: takim elbise
die Jacke: ceket
die Winterjacke: kislik ceket
die Sommerjacke: yazlik ceket
die Sportjacke: sipor ceket
der Smoking: smokin
das Hemd: gömlek
kurzarmiges Hemd: kisakol gömlek
langarmiges Hemd: uzun kol gömlek
kariertes Hemd: kareli gömlek
die Hose: pantolon
die Shorts: sort
der Mantel: palto
kurzer Mantel: kaban
der Regenmantel: yagmurluk
das Wams: hirka
die Mütze: kasket
der Pullover: kazak
die Weste: yelek
T-Shirt: tisort
der Sweater: süveter
die Krawatte: kravat
der Taschentuch: mendil
der Foulard: fular
der Strumpf: corap
der Badeanzug: mayo
der Trainingsanzug: esofman
der Schlafanzug: pijama
die Unterwäsche:ic camasiri
die Unterhose: külot
das Unterhemd: atlet
der Bademantel: bornoz
sein yardimci fiilinin cekimi
ich bin… ben…im Ich bin fleissig. (ben caliskanim.)
du bist… sen…sin Du bist faul. (sen tembelsin.)
er ist… o…dur (dir) Er ist ein Arzt. (o bir doktor dur.)
sie ist… o…dur (dir)
es ist… o…dur (dir)
wir sind… biz…iz Wir sind müde. (biz yorgunuz.)
ihr seid… siz…siniz Ihr seid Schüler.(siz ögrencilersiniz)
sie sind… onlar…dirlar Sind sie billig? (onlar ucuz mudurlar?)
Sie sind… siz…siniz (kibar hitap) Sie sind nicht jung. (siz genc degilsiniz.)haben yardimci fiilinin cekimi
ich habe sahibim : benim…var
du hast sahipsin : senin…var
er hat sahiptir : onun…var
sie hat sahiptir : onun…var
es hat sahiptir : onun…var
wir haben sahibiz : bizim…var
ihr habt sahipsiniz : sizin…var
sie haben sahiptirler : onlarin…var
Sie haben sahipsiniz : sizin…varwerden yardimci fiilinin cekimi
ich werde …-cegim Ich werde suchen. (arayacagim)
du wirst …-ceksin Du wirst suchen. (arayacaksin)
er wird …-cek Er wird suchen.(arayacak)
sie wird …-cek Sie wird suchen.(arayacak)
es wird …-cek Es wird suchen.(arayacak)
wir werden …-cegiz Wir werden suchen.(arayacagiz)
ihr werdet …-ceksiniz Ihr werdet suchen.(arayacaksiniz)
sie werden …-cekler Sie werden suchen.(arayacaklar)
Sie werden …-ceksiniz Sie werden suchen.(arayacaksiniz)
SAHIS ZAMIRLERININ I-HALI
ich > mich beni : Sie ruft mich.(o beni cagiriyor.)
du > dich seni : Er fragt dich.( o sani soruyor.)
er > ihn onu : Er sucht ihn.( o onu ariyor.)
sie > sie onu
es > es onu
wir > uns bizi
ihr > euch sizi
sie > sie onlari
Sie > Sie siziSAHIS ZAMIRLERININ E-HALI
ich > mir = bana Sie antwortet mir. (o bana cevap veriyor.)
du > dir = sana Er hilft dir. ( o sana yardim ediyor.)
er > ihm = ona
sie > ihr = ona
es > ihm = ona
wir > uns = bize
ihr > euch = size
sie > ihnen = onlara
Sie > Ihnen = sizeIYELIK ZAMIRLERI
mein = benim Das ist mein Stuhl. (Bu benim sandalyemdir.)
dein = senin Das ist dein Löffel.( Bu senin kasigindir.)
sein = onun Das ist sein Ball. (Bu onun topudur.)
ihr = onun
sein = onun
unser = bizim
euer = sizin
ihr = onlarin
Ihr = sizinDigerlerini bunlar gibi sizler örneklendirebilirsiniz.
Baska cekimler isterseniz yardimci olurum.+ PLUS 3+5=8 3 plus 5 ist gleich 8
– MINUS 4-2=2 4 minus 2 ist gleich 2
/ DURCH 8/4=2 8 durch 4 ist gleich 2
X MAL
=GLEICHAlmancada tarihleri okurken:
19-97 ondokuz – yüz – doksanyedi diye okunur yani önce ondokuz sonra hundert doksanyedi deriz.
Neunzehn-hundert-siebenundsiebzig.1876 : Achtzehn-hundert-sechsundsiebzig
1803 : Achtzehn-hundert-drei
1721 : Siebzehn-hundert-einundzwanzig2000(ikibin yilindan sonra hundert degil TAUSEND olarak okunur.
2000:zwei tausend
2001:zwei -tausend eins
2030:zwei-tausend-dreizig19yy. Neunzehnte Jahrhundert
20yy. Zwanzigste JahrhundertDilekcelerde tarih yazarken :
Izmir`den 05.12.2003
Berlin`den 03.01.1971hakikaten ekrem nalan ve nazire arkadaslarim ya dusunuyorumda siteyide gezdim tamam haben fiilini benim sorumla aciklamissiniz sagolun ama almancada uc tane yardimci fiil var haben artik anlasiliyor anlatimlarinizla sagolun ben su bist ve werden yardimci fiillerinide detayli bi sekilde anlatmanizi isteyecegim en azindan bizden sonraki gelen arkadaslarin detayli bi sekilde ogrenmesi icin lutfen yardimci olurmusunuz ben anlatmak isterdim ama yeterince bi bilgiye sahip degilim arkadaslari yaniltmak istemiyorum lutfen bist ve werden yardimci fiillerini aciklayalim burada
Würde=yapmak istedigini belli ediyorsun=simdiki zaman
Würde-Konjunktiv=(isteme kipi)
Ich würde fahren= ben (arabayi) sürerim
du würdest fahren=sen sürersin
er/sie/es würde fahren=o/onlar sürerler
wir würden fahren=biz süreriz
ihr würdet fahren=siz sürersiniz
sie würden fahren=siz (kibar) sürersiniz
Ich würde gern in die Stadt fahren
ben sehire sürmek isterdimwir würden gern in italien leben
italyada yasamak isterdimWenn du zu Hause bleiben würdest, könntest du in Ruhe lesen
Evde kalsan sessizce kitabini okuyabilirsinan deiner Stelle würde ich mehr sparen.
Senin yerinde olsam biraz para biriktiridim.Wäre=mesela kalsaydin yapsaydin
wäre=vergangenheit=gecmis zamanWenn du zu Hause geblieben wärst, wäre der Unfall nicht passiert.
Evde kalsaydin Kaza olmazdiEr wäre gern im Ausland
O yurtsisinda olmak isterdiIch wäre gerne Deutsche (bayan)
ben alman olmak isterdimich wäre gerne bei dir
senin yaninda olmak isterdimWie wärs mit …? eine Radtour
Pisiklet turuna gitsek nasil olurdas wäre schön
güzel olurduDas Passiv
Die FormenPräsens
Ich werde fotografiert = benim fotorafimi cektiler
Du wirst fotografiert=senin fotorafin cekiliyor
Er/Sie wird fotografiert Onlarin fotorafi cekiliyorWir werden fotografiert= bizlerin fotorafi cekiliyor
Ihr werdet fotografiert=sizlerin fotorafi cekiliyor
Sie werden fotografiert=onlarin fotorafi cekiliyor/sizin fotorafi cekiliyorAktiv und Passiv
Präsens
Passiv Er unfall wird protokolliert. (kazayi protokolla aliniyor )yani yaziyorlar polisler
Aktiv Ein Polizist protokolliert den Unfall.
Polis kazayi protokol aliyorPräteritum
Passiv Der Unfall wurde beobachtet
kazayi gören oldu
Aktiv Ein Passant beobachtete den Unfall.
Yoldan gecen biri kazayi gördüPräteritum
Ich wurde fotografiert/benim fotorafim cekildi
du wurdest ” Senin fotorafin cekildi v.s v.s
er/ sie wurde “
wir wurden “
Ihr wurdet “
Sie wurden “Perfekt
Ich bin fotografiert worden. Benim fotorafimi cektiler
du bist ” geworden Senin fotorafini cektiler vs. vs.
Er ist fotografiert geworden
Sie ist fotografiert geworden
Es ist fotografiert wordenPassivs:werden * Partizip II
Die Produktion……. wurde eingestellt
Produktiyon……. (einstellen türckcesini tam bilmiyorum) yani stop edildi yapilmiyorBist sadece Du da kullanilir
Ich bin Lehrerin=ben ögretmenim (im)
Ich bin Krankenschwester=Ben Hemsireyim (im)
Ich bin es = benim (im)
Ich bins= kisaltma (im)
Du bist = sensin (sin)
Du bist lehrerin=sen ögretmensin (sin)
Du bist Jung= sen gencsin (sin)
Du bist Schön= sen Güzelsin (sin)
Du bist blau = mavisin (sin)
Konjugation Präsens I
Singular Plural
1. Person ich geh-e wir geh-en
2. Person du geh-st ihr geh-t
3. Person er geh-t
sie geh-t
es geh-tSie geh-en sie geh-en
Sie geh-en
Konjugation Präsens II (sein)
Singular Plural
1. Person ich bin wir sind
2. Person du bist ihr seid
3. Person er ist
sie ist
es istSie sind sie sind
Sie sind
Konjugation Präsens III (haben)
Singular Plural
1. Person ich habe wir haben
2. Person du hast ihr habt
3. Person er hat
sie hat
es hatSie haben sie haben
Sie haben
Nazire güzel aciklamissin ellerine saglik! herhalde bu yeterlidir yazyagmuru001 icin!
- Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.