Kırıldı Almancası – “zerbrechen”
Sevgili okurlar, bugün sizlere “kırıldı” kelimesinin Almanca karşılığı olan “zerbrechen” kelimesini detaylı bir şekilde anlatacağım. “Zerbrechen” kelimesi, bir şeyin parçalanması, kırılması veya bozulması anlamına gelir. Bu kelime, Almanca dilbilgisinde hem geçişli hem de geçişsiz fiil olarak kullanılabilir.
Geçişli Kullanım: “Etwas zerbrechen”
“Etwas zerbrechen” yapısında “etwas” (bir şey) nesne olarak kullanılır ve kırılan, parçalanan şeyi ifade eder. Örneğin:
– Ich habe aus Versehen mein Handy zerbrochen. (Yanlışlıkla telefonumu kırdım.)
– Der Sturm hat viele Bäume in unserem Garten zerbrochen. (Fırtına bahçemizdeki birçok ağacı kırdı.)
– Vorsichtig, du könntest die Vase zerbrechen! (Dikkatli ol, vazoyu kırabilirsin!)
Geçişsiz Kullanım: “Etwas bricht”
“Etwas bricht” yapısında ise özne, kırılan nesneyi ifade eder. Yani fiil, öznenin kırılması, parçalanması anlamına gelir. Örneğin:
– Das Glas ist auf dem Boden zerbrochen. (Bardak yerde kırıldı.)
– Der Ast brach unter der schweren Last. (Dal ağır yükün altında kırıldı.)
– Mein Herz ist vor Kummer zerbrochen. (Üzüntüden kalbim kırıldı.)
Diğer Kullanımlar
“Zerbrechen” fiili ayrıca bazı deyimsel ifadelerde de kullanılır:
– Sich den Kopf zerbrechen – Kafasını yormak, düşünmek
– Jemandem das Herz zerbrechen – Birinin kalbini kırmak
– Über etwas den Kopf zerbrechen – Bir şey üzerinde çok düşünmek
Sevgili öğrenciler, umarım “zerbrechen” kelimesinin Almanca kullanımı ve anlamı hakkında daha iyi bir fikir sahibi oldunuz. Eğer herhangi bir sorunuz varsa, lütfen benimle paylaşmaktan çekinmeyin. Bir sonraki dersimizde görüşmek üzere!
