Tükürük Almancası nedir? Almanca tükürük ne demek?

Tarih: 23 Haziran 2025 | Kategori: Almanca Kelimeler

Almanca’da “Tükürük” Nasıl Denir?

Almanca’da “tükürük” kelimesinin karşılığı “der Speichel” dir. “Speichel” kelimesi ağız boşluğunda bulunan, sindirim ve yutma işlemlerinde rol oynayan sıvıyı ifade eder.

“Speichel” kelimesinin telaffuzu şöyledir: [ʃpaɪ̯χəl]

Almanca’da “Speichel” kelimesi aşağıdaki şekillerde de kullanılabilir:

– Der Speichel tropft mir aus dem Mund. (Ağzımdan tükürük damlıyor.)
– Ich habe einen trockenen Mund, mir läuft kein Speichel mehr. (Ağzım kuruydu, tükürüğüm akmıyordu.)
– Speichel enthält Enzyme, die bei der Verdauung helfen. (Tükürük, sindirime yardımcı enzimler içerir.)
– Bitte spuck nicht auf den Boden, das ist unhygienisch. (Lütfen yere tükürme, bu hijyenik değil.)

Tükürük ile İlgili Diğer Almanca Kelimeler

Almanca’da “tükürük” anlamına gelen diğer kelimeler:

– der Schleim – sümük, balgam
– das Geifer – köpük, tükürük
– der Rotz – burun akıntısı

Bu kelimeler de vücuttaki sıvıları ifade etmek için kullanılır. Örneğin:

– Ich habe einen Rotz-Schleim-Speichel-Husten. (Balgam, tükürük ve burun akıntılı bir öksürüğüm var.)
– Lass den Geifer nicht überall herumfliegen! (Köpüğünü her yere saçma!)

Tükürük ile İlgili Deyimler

Almanca’da tükürükle ilgili bazı deyimler de vardır:

– j-m. den Speichel abschneiden – Birinin sözünü kesmek, sözünü kesip geçmek
– j-m. den Speichel abdrehen – Birinin sözünü kesmek, sözünü kesip geçmek
– j-m. den Speichel abwürgen – Birinin sözünü kesmek, sözünü kesip geçmek
– j-m. den Speichel ausspucken – Birinin yüzüne tükürücesine konuşmak

Bu deyimler genellikle birinin sözünü kesmek, onunla alay etmek veya ona karşı kaba davranmak anlamında kullanılır.

Sevgili öğrenciler, Almanca’da “tükürük” kelimesi ve onunla ilgili diğer kavramlar hakkında bilgi sahibi oldunuz. Umarım bu bilgiler sizin için faydalı olmuştur. Almanca öğrenme yolculuğunuzda başarılar dilerim!