German Various Proverbs and Their Meanings

German proverbs, German proverbs and meanings in Turkish, German proverbs and translations, Turkish German proverbs, German Turkish proverbs, German proverb.



Our precious trip is compiled from the shares of our members who are registered in the German forums forums listed below, and some small letter mistakes, form mistakes etc. are collected from the members' share. , the following lesson was not prepared by the AlMancax instructors, so it may contain some mistakes, you can visit the AlMancax forum to reach the lessons prepared by AlMancax instructors.

GERMAN ATASÖZLERİ

In der Ruhe liegt die Kraft

Sein oder nicht Sein, das ist hier die Frage
"Shake speare"

Morgen Stund, (Stunde) hat Gold im Mund

Where there is a will, there's a way

Dennis lautet der Beschluss, dass der Mensch was lernen muss.
Wilhelm Busch

Schwer ist's, einen Staat regieren
Zehnmal schwerer ein Theater!
(Nach Bauernfeld)

Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute

Aus Tropfen wird ein See. "Drops become a lake."

Der Ertrinkende klammert sich an die Schlange. "The snake falls to the sea."

Gans aus. "The neighbor's hen looked at the neighbor's goose."

Eine Stunde Gerechtigkeit ist mehr als siebzig Jahre

Gebet. "An accurate hour, seventy years worth of prayer."

Man darf nicht mit dem Verstorbenen sterben "Do not die with the dead."



You may be interested in: Would you like to learn the easiest and fastest ways to make money that no one has ever thought of? Original methods to make money! Moreover, there is no need for capital! For details CLICK HERE

Zum Lernen ist keiner zu alt. "Your teacher has no age."

Achte auf deine Gedanken: Watch your minds
den sie werden Handlungen: yesterday's thoughts turn into action
Achte auf deine Handlungen: Watch your movements
den sie werden Gewohnheiten: yesterday is a habit
Achte auf deine Gewohnheiten: Watch out for habits
den sie werden deine Charakter: you are the character of yesterday
Achte auf deine Charakter: Watch your character
den wird de Schicksal sein: yesterday's Character becomes fate

Nicht durch Mitklagen, sondern durch Mitsoren und Helfen soll man seinen Freunden seine Teilnahme bezeugen.
We need to show our closeness to friends by not being close together, by being anxious and helping together

Erwarte nicht Heute, das ist dein Leben
Do not wait today, it's your yasamin
Kurt Tucholsky

Nichts geschieht zuverlllig, alle meine Erfolge habe ich durch meine Taten erreicht.
There is no coincidence, every success is what I have done
-----
Trenne dich nicht von deinen Illusionen, wenn sie Verschwunden sind, wirst du weiter existieren aber aufgehört haben zu Leben.
Mark Twain
Do not leave your dreams, your dreams will disappear, you will still be here, but you will end your life
-----
Kongfuzius sagt: Aufgeblähtes Hemd meist sehr leerer Mensch
Kongfuzius diyorki: seismis Shirts are very intense
(Insan who throws air)
-----
In dem man die notwendige Arbeit verschiebt, läuft man Gefahr, sie niemals erledigen zu könne.
Charles Baudelaiere
franzi. Dichter u Kritiker (1821-1867
If you leave important things behind, the danger of not doing is growing
----



Wer sich um andere kümmert, line keine Zeit, bottom zu sein
Wilhelm Lütke (1885-1981
Those who are interested in others, do not have time to sit
----
Die Irreligiösen sind religiöser, als sie selbst wissen, und die Religiösen sind es weniger, als sie meinen.
Franz Grillparzer
österreichischer Dichter (1791-1872

Rituals are more religious, they do not know themselves, and the religionists are less religious,
-------
mit 20 hat jeder das Gesicht,
das Gott ihm gegeben hat,
mit 40 das Gesicht,
das ihm das Leben gegeben hat,
und mit 60 das Gesicht, das er verdient.

Albert Schweitzer

Everyone seems to have given 20 the face of the year,
40 is like the face of yasan gave to the age,
and 60 is the face he has won
--------
Umbrücklich zu sein darf man sich nicht.
Albert Camus franz. Schriftsteller. und Nobel preisträger (1913-1960)
To be happy, you should not be busy with too many people.
---
Die liebsten Gäste kommen von selbst.

Loved guests come from themselves
---
Ich schreibe auch ein Sprichwort, den ich sehr mag.

-Es ist egal, ob die Katze schwarz oder weiß ist. Hauptsache, sie fängt Mäuse.
(It does not matter if the kitten is black or white.

Meaning;
- It does not matter how things are learned, what is important is learning it in one way or another.

For example;
No matter how we choose German while we learn German. If we can learn German, one way or another, how happy we are Öyle
---------


You may be interested in: Is it possible to make money online? To read shocking facts about earning money apps by watching ads CLICK HERE
Are you wondering how much money you can earn per month just by playing games with a mobile phone and internet connection? To learn money making games CLICK HERE
Would you like to learn interesting and real ways to make money at home? How do you make money working from home? To learn CLICK HERE

"Auf einem Seil können nicht zwei Acrobat tanzen."
Original: "Two players can not play a queen."
"Bewahre das Heu, die nutzbare Zeit wird kommen."
Original: "Hide straw, time to come."
"Das Huhn des Nachbarn schaut für den Nachbarn wie eine Gans aus."
Original: "My neighbor's hen looked at the neighbor's goose."
"Die Kerze des Lügners brennt bis zum Sonnenuntergang."
Original: "Yalancının candle burns up to the floor."
-------
Geduld ist bitter, aber sie trägt sue Frucht. (Arabisch)
Sabir is acidic but fruit is sweet.
-----
Alter schützt vor Torheit nicht. (The mind is not the age.)

Die besten Birnen fressen die Baeren.

Wer den Acker nicht baut, dem waechst Unkraut.

Freunde early man in der Note (Friends will be evil in the day.)

Ende gut, alles gut. (last laughing good guller.)

Die Zeit heilt alle Wunden. (Time is the best medicine.)
----
Bellende Hunde beißen nicht. (The barking dog does not bite.)



You may also like these
comment