ຊື່ເຍຍລະມັນ - i Hali (German Akkusativ) Lecture

ຊື່ຂອງເກຣມັນ (AKKUSATIV)



ການອ່ານ Akkusativ ເຢຍລະມັນ, 9. Grade German Akkusativ, 10 Grade German Akkusativ, 11 ຊື່ເຍຍລະມັນຊື່ຂອງກໍລະນີ.

ຊື່ໃນພາສາເຢຍລະມັນ (ມີຂໍ້ຍົກເວັ້ນທີ່ພວກເຮົາຈະໃຫ້ໃນເວລາຕໍ່ມາ) ຈະຖືກປ່ຽນເປັນ -i ໂດຍການປ່ຽນບົດຄວາມຂອງພວກເຂົາ. ບົດຂຽນຂອງເຢຍລະມັນມີການປ່ຽນແປງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້:

ໃນຄໍາສັ່ງທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ຊື່ທີ່ເປັນ "der ik ເຂົ້າໄປໃນ -i, ພວກເຮົາປ່ຽນ" der "ກັບ" den ".
ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງໃດໆກ່ຽວກັບຊື່ແລະບົດຂຽນທີ່ຂຽນວ່າ“ das Art ຫລື“ ຕາຍ”.
ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ຄຳ ວ່າ meden eine halinde ຍັງບໍ່ປ່ຽນແປງ.
ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ຄຳ ວ່າ” ein ise ໃຊ້ຮູບແບບຂອງ“ einen arak ໂດຍການປ່ຽນແປງ.
ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ຄຳ ວ່າ” keine de ຍັງບໍ່ປ່ຽນແປງ.
ໃນຖານະເປັນປະເດັນທີ່ແທ້ຈິງ, ຄຳ ວ່າ Art kein ray ປ່ຽນແປງແລະໃຊ້ຮູບແບບຂອງ "keinen".



ເຈົ້າອາດຈະສົນໃຈ: ເຈົ້າຢາກຮຽນຮູ້ວິທີຫາເງິນທີ່ງ່າຍທີ່ສຸດ ແລະໄວທີ່ສຸດທີ່ບໍ່ມີໃຜຄິດບໍ່? ວິທີການຫາເງິນຕົ້ນສະບັບ! ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງມີທຶນ! ສໍາລັບລາຍລະອຽດ ກົດ​ບ່ອນ​ນີ້

ຕອນນີ້ໃຫ້ພວກເຮົາພິຈາລະນາຂໍ້ຍົກເວັ້ນທີ່ໄດ້ກ່າວມາຂ້າງເທິງ;

ໃນຂະນະທີ່ອະທິບາຍ ຄຳ ນາມຂອງ ຄຳ ນາມພາສາ, ພວກເຮົາໄດ້ລະບຸວ່າບາງ ຄຳ ຄຸນນາມແມ່ນ ຄຳ ສັບຫລາຍໂດຍໃຊ້ -n ຫລື -en ໃນຕອນທ້າຍ. ໃນບັນດາ ຄຳ ນາມເຫຼົ່ານີ້, ຜູ້ທີ່ມີບົດຂຽນ "der" ຖືກແປເປັນ -i ຮູບແບບຂອງ ຄຳ ນາມ, ໃນຂະນະທີ່ບົດຂຽນ "der" ກາຍເປັນ "ແດນ" ແລະ ຄຳ ທີ່ຖືກໃຊ້ໃນຮູບແບບຫຼາຍ ຄຳ. ເວົ້າອີກຢ່າງ ໜຶ່ງ, ທຸກໆ ຄຳ ນາມທີ່ໃຊ້ -n ຫຼື -en ໃນທ້າຍ ຄຳ ນາມແລະ "ເວົ້າ" ກັບບົດຄວາມແມ່ນຖືກໃຊ້ສະ ເໝີ ໄປໃນການສະກົດ ຄຳ ທີ່ອອກສຽງໃນຮູບແບບ -i ຂອງ ຄຳ ນາມ. ຂໍ້ຍົກເວັ້ນນີ້ບໍ່ແມ່ນພຽງແຕ່ຄຸນລັກສະນະຂອງລັດ -i ເທົ່ານັ້ນ, ມັນໃຊ້ໄດ້ກັບທຸກຮູບແບບຂອງພາສາ.

ນີ້ແມ່ນກົດລະບຽບກ່ຽວກັບສະຖານະການຂອງຊື່. ກວດເບິ່ງຕົວຢ່າງຂ້າງລຸ່ມນີ້.

ສະຖານະການເຊົ່າໂລກ —————————- -İແບບຟອມ
der Mann (ຜູ້ຊາຍ) ຈາກ Mann (ຜູ້ຊາຍ)
der Ball (ບານ) ຈາກບານ
der Sessel (ເກົ້າອີ້ເກົ້າອີ້) ຈາກ Sessel (ລົດເຂັນ)

ຕາມທີ່ທ່ານສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້, ແລະຄໍາສັບບໍ່ປ່ຽນແປງ.

ນັກຮຽນ (ນັກຮຽນ) ຈາກ Studenten (ນັກຮຽນ)
der Mensch (ມະນຸດ) ເຖິງ Menschen (ມະນຸດ)

ຕົວຢ່າງຂ້າງເທິງສອງຄໍານໍາໃຊ້ຄໍາ - i ດ້ວຍການສະກົດຄໍາພົດຂອງມັນເປັນກໍລະນີພິເສດທີ່ໄດ້ກ່າວມາແລ້ວ.

Das Auge (ຕາ) ———————— das Auge (ຕາ)
das Haus (ເຮືອນ) ————————- das Haus (ເຮືອນ)
ຕາຍ Frau (ເພດຍິງ) die- die Frau (ເພດຍິງ)
die Wand (ຝາ) ——————– die Wand (ຝາ)

ດັ່ງທີ່ເຫັນຢູ່ຂ້າງເທິງ, ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງໃນບົດຂຽນແລະບົດຂຽນແລະຄໍາ.

ein Mann (ຊາຍ) ------ einen Mann (ຊາຍ)
ein Fisch (ປາ) —————— einen Fisch (ປາ)
kein Mann (ບໍ່ແມ່ນຜູ້ຊາຍ) —– keinen Mann (ບໍ່ແມ່ນຜູ້ຊາຍ)
kein Fisch (ບໍ່ແມ່ນປາ) ------ keinen Fisch (ບໍ່ແມ່ນປາ)

ດັ່ງທີ່ເຫັນ, ມີການປ່ຽນແປງ ein-einen ແລະ kein-keinen.

keine Frau (ບໍ່ແມ່ນຜູ້ຍິງ) e keine Frau (ບໍ່ແມ່ນຜູ້ຍິງ)
keine Woche (ບໍ່ແມ່ນອາທິດ) e keine Woche (ບໍ່ແມ່ນອາທິດ)

ດັ່ງທີ່ເຫັນໄດ້ຈາກຂ້າງເທິງ, ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຄໍາສັບແລະຄໍາເວົ້າຂອງ eine ແລະ keine.


ທ່ານສາມາດຂຽນ ຄຳ ຖາມແລະ ຄຳ ເຫັນໃດໆກ່ຽວກັບບົດຮຽນຂອງເຢຍລະມັນຂອງພວກເຮົາໃນເວທີ almancax. ທຸກ ຄຳ ຖາມຂອງທ່ານສາມາດຖືກປຶກສາຫາລືໂດຍສະມາຊິກ almancax.

ຖ້າທ່ານໄດ້ສໍາເລັດຄໍາເວົ້າຂອງເຍຍລະມັນຂອງຊື່ພາສາເຢຍລະມັນ, ພວກເຮົາຈະໃຫ້ທ່ານບັນຊີລາຍຊື່ຂອງການສະແດງອອກຂອງເຢຍລະມັນໃນບັນຊີລາຍຊື່:

ທຸກຂັ້ນຕອນໃນຂອບຂອງບັນຫາຂອງເຢຍລະມັນ

ພາສາເຢຍລະມັນ

ລາຍລະອຽດຂອງຊື່ຂອງພາສາເຢຍລະມັນ

ພາສາເຢຍລະມັນໃນຮູບແບບການສະແດງອອກ

ທີມງານເຍຍລະມັນຕ້ອງການປະສົບຜົນສໍາເລັດ



ເຈົ້າອາດຈະມັກສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ເຊັ່ນກັນ
ສະແດງຄຳເຫັນ (9)