EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
telefonlar die handys
türkiye’ye hoşgeldiniz willkommen in der türkei!
selamlar gruesse
aniden tatil evi baltık denizi üzerinde ortaya çıktığımızda anna ve veronika, yüzlerini hayal bile edemiyorum ich stelle mir gerade die gesichter von anna und veronika vor, wenn wir plötzlich in ihrem ferienhaus an der ostsee auftauchen
yemek için zu einer mahlzeit
biraz einbisschen
sadece yürüyüş olsun wir lassen einfach unsere wanderung ausfallen
hareket için alled iyi alled gute für ruch
tanışma dating
ne kadara mal olacak wie viel kosten
ben kaliçe königin ich
vazgeçme nicht aufgeben
ne gibi misiniz? was möchte sie, bitte?
münih'te yaşıyor er kommt aus münchen
elazığ gelir er kommt aus elazig
hızlı araba sürmek fährt ein schnelles auto
arada sırada sırtım ağrıyo ama tamamen geçmiyo einmal in eine weile, mein rücken tut weh, aber nicht vollständig
yaş lebensjahr
yılın esin iyi neus esin gutes neus jahr
neyse iyi bir yıl ein gutes neyse jahr
müzik aleti musikinstrument
tanıdın mu beni erkennst du mich
o resim çizer das bild zieht
bahçemde çıçekler olsun ıstıyorum ich möchte die blumen in meinem garten
konuşmak istiyorum ich will reden
kutsal kitap heilige buch
benim kalem minenstift
ne güzel yapıyorsun? was machst du schönes?
furkan nur 3.99 furkan nur 3.99
tüm iyi! tüm iyi alles liebe! alles gute
ataturk un sevdigi seyler atatürk ' s-lieblings-dinge
dort durak sonra ineceğim ich werde aus vier stationen später
yürümekte zorlaniyorum ich kann kaum noch gehen
sonra 4'ü istasyonu alacağını söyledi er sagte, dass er dann 4 station aussteigen wird
ataturk hakkinda bilgiler informationen über atatürk
dedi er hat gesagt
kalça ödem ödem hüfte
o dort durak sonra ineceğini söyledi er sagte, er würde aussteigen und vier stationen später
sağlık ve tarfik gesundheit und verkehr
kalçada kemiğinde ödem die hip knochen ödem im
kulüp saati club stunden
onun hobisi ne was ist sein hobby
onun hobisi oyunculuk seine hobbys sind das schauspiel
en sevdiğim dizisi meine lieblings-serie
en sevdiğin dizisi nedir was ist deine lieblings-serie
on yedi on siebzehn elf
sadece zige
ludwig ludwig
araştırdım ben ich sah es auf
di hız für di gang
benim adım gökçe mein name ist gökçe
onun hobileri ne was seine hobbys sind
şans seninle olsun glück sei mit dir
sincan anadolu lisesi xinjiang anatolian high school
tabii sonra hehe edeceğim gleich nach dem kurs hehe ich hin
hangi ülkedensin in welchem land sind sie von
word belgesinde bir metin yazma eine text im word document schreiben
çiçek boyama eine blume malen
akşam yemeğinde karnıyarık yedim abendessen-creme aß ich
sen bu işi biliyorsun sie wissen, das geschäft
evet haklısın ja, du hast recht
gönderdiğiniz resmin istediğiniz willst du mal ein bild von dir schicken
gitar kursu gitarre natürlich
tekrar geviş wieder käuen
balkon evin dış bölümdür der äußere teil des hauses ist ein balkon
yatak odasında dolap vardır es ist ein schrank im schlafzimmer
yatak odasinda yatak vardir im schlafzimmer gibt es ein bett
koridor uzundur der korridor ist lang
samsun'dan o er kommt aus samsun
o samsunlu dass samsunlu
okuduğu okular lesen okular
tuvalette ayna vardır es ist ein spiegel im bad
çalışma odasında kitap vardır es gibt bücher in den op-raum
44 yaşındayım o er bin 44 jahre alt
o 44 yaşında dass die 44-jährige
banyoda halı var teppich im bad
insanlar menchen
hayvan sahiplenmek anzunehmen, das tier
hayvan sahiplenmek anzunehmen, das tier
banyoda küvet bulunur die badezimmer verfügen über eine badewanne
alman nasıl wie die deutsche
mutfakta masa var es gibt einen tisch in der küche
oturma odasında tablo var es ist ein tisch im wohnzimmer
oturma odasında tisch var im wohnzimmer gibt es tisch
oturma odasında kanepe var es gibt ein sofa im wohnzimmer
trenle gittim ich fuhr mit dem zug
kars'a trenle gittim ich fuhr mit dem zug nach kars
trenle gideceğim ich werde den zug nehmen
geburtstak geburtstak
iyi morgeb guten morgeb
ben bahçede voleybol oynuyorum ich spiele volleyball in hof
yaşıyormusum lebst du
baklava yedim ich aß baklava
manti tarifi ilk olarak sıcak suda mantilari haşla haşladıktan sonra yoğurt sarımsak sosla tereyağ pul biber ile üzerine dök ravioli rezept zuerst kochen sie die ravioli in heißem wasser gießen sie es über den butter mit joghurt-knoblauch-sauce mit zerstoßenen roten pfeffer nach hasladik
başka dil biliyomusun wissen sie, andere sprache
seni sevdim ama kıymet bilmedin ich liebte sie, aber sie wissen, dass die asset
değer seni sevdim, ama yapamazsın. ich mochte dich, aber du kanntest den wert nicht.
çünkü kod bile bilmiyorum weil ich dich nicht mal kenn
boynuzları hörner
oranin kızları güzel ama die mädchen sind schön, aber

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.