EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
şimdi bize anlatacaksın jetz du erzahl uns
bu benim meleğim das ist mein engel
benim adım rıdvan mein name ist adrian
sevmiştim ich mochte
iki, dört, iki zwei, vier, zwei
kuğu taş schwanstein
ben bir deliyim ich bin verrückt
sen kimsin çocuk junge wer bist du
kiralikbanka kasasi sicher kiralikbank
iş sonu ende klappt
zanhnfüllüng yolu zanhnfüllüng weg
sonbahar hingefallen
oyunda kesme ve spiker schneide aus und spiker das spiel
benim dis dolgum düstü ich fiel, meine zähne
bu çok denetim sorunu rahatlatacak das würde uns in der aufsichtsfrage sehr entlasten
lütfen beni geri cevirme bitte lass mich nicht im stich
bebek şampuanı baby-shampoo
kleternwurtzel türkçe türkische klettenwurzel
lizge lora sarı seviyor lizge lora gelb liebt
rakiplerimizden bizi ayırt eden, anlıyorum ich verstehe, wodurch wir uns von unseren mitbewerbern unterscheiden
eylemin geçmişte yapıldığını bildiren zamandır. bilinen (görülen / belirli) geçmiş zaman ve öğrenilen (duyulan / belirsiz) geçmiş zaman olmak üzere ikiye ayrılır. die aktion, die gemacht wurden, in der letzten zeit. bekannt (allgemein / spezifisch) und gelernt, präteritum (für / unsicher) ist unterteilt in die vergangenheit.
size de iyi tatiller frohe feiertage auch an dich
yalan leg dich
ne yapabileceğini bilseydin, boş boş oturmazdın was könnten sie tun, wenn sie wüssten, haben sie untätig
bilseydin wenn sie wusste, dass
haıptzollamt haıptzollamt
çocuk bezi windeln
ben sekiz yaşıyındayım ich bin acht jahre alt
bu da hsinformation ekim 2012'de dün onaylandı getirdi diese gebrauchhsinformation wurde zuletzt genehmigt im oktober 2012
hetz hiçbir şey beni hetz mich nichts
lütfen copunuzu atarmisiniz er würde werfen sie ihren müll bitte sie
hastahanedeyiz ich sind im krankenhaus
yochannes çilek yochannes beeren
ilgilenmedi benle almanca ne demek er war daran interessiert, mich in deutsch was bedeutet es
diğer taraftan, başvuru sahibi, sunulan delillerin gerçek önemini göremiyor, şartlar, yetkililer her durumda olsaydı, en başından beri, bu saldırıda yüksek olasılık x ile oldu andererseits sehen die antragsteller die tatsächliche bedeutung der unter beweis gestellten umstände darin, die behörden hätten jedenfalls von anfang an erkennen können, dass es sich bei dem anschlag um einen mit hoher wahrscheinlichkeit x gehandelt habe
halkla ilißkiler b9lumu public relations b9lumu
halkla iliskiler bölūmū public relations bolumu
güzel nefes alırsın sie atmen schön
yatakta güzel yaparım gut im bett ich machen
yatakta güzel yaparsın schön auf dem bett tun
yeşil ben sana ich grüne dich
dünyada ülke barış barış friede im lande friede in der welt
sen ne diyosun was sind sie talkin
cay alabilirmiyim kann ich tee haben
anlam kaymasi bedeutung shift
ayrıca jz olabilir kann auch jz
geçti! doğum günü için iyi şanslar bestanden! geburstag viel glück
ah, hımel tercih ah du lieber himel
kati ithalat solide importieren
geçici ithalat vorübergehende einfuhr
en sevdiğin odan mı? welches ist ihre lieblingzimmer?
en sevdiğin odan mı?ne gibi hies yaparsınız? welches ist ihre lieblingzimmer?was machen sie hies gerne?
kirazdir yedikleri sie essen es defekt ist
örme gestrickt
vücut leib
bugday filizi weizen-sprossen
gegehen gegehen
ingilizce dersi englisch lektion
akşam yemeği yiyorsun. du isst abendessen.
sen ne konuşuyorsun was redest du
üretim tarihinden herstellungdatum
annemin kalbi durdu meiner mutter herz hörte auf zu
kalbi durdu sein herz hörte auf zu
sindirilebilir bekömmlich
erkältät ben ich habe mich erkältät
rezene-anason-kimyon fenchel-anis-kümmel
erkälet ben ich habe mich erkälet
seni seyorum ich liebe sie
gösteriyormu tut
gorunuyormu das sieht
2 yataklı 1 televizyonlu ve 1buzdolbı birde televizyon un bulunduğu karavan 1buzdolbi mehl 2 betten und 1 tv-trailer ein fernseher befindet sich in einem
beni mi aradın sie rief mich
en sevdiğim yiyecek mein lieblingsessen
e sevdiğim yiyecek mein lieblings-essen-e
babamın kız kardeşi benim halam olur die schwester von meinem vater ist meine tante
yesil renli ve kotukokulu renli yesil und stinkend
küçük bir mutfağım var ich habe eine kleine küche
almançax.çom türkce german.com türkisch
iyilesti erholt
sizin kızınız kaç yaşında? wie alt ist deine tochter?
ama gecti übergeben, aber
bu senin fotoğrafın mı ist das dein foto
oğlum hastaydi mein sohn war krank
ayberk hastaydi ayberk krank war
hayır, çocuklarım yok. nein, ich habe keine kinder.
acai çilek acai-beeren
dün yazdinizi sie schrieb gestern
ben anlamadın ich verstehe
süt,şeker ve maya karıştırılır. sonra diğer malzemeler karıştırılır. sonravun ekleyerek yoğurulur. hamur mayalanmaya bırakılır. mayalandiktan sonra şekil verilir. ve fırında pişirilir. milch,zucker und hefe mischen. dann ist es gemischt mit anderen materialien. dann verknetet werden, indem sie hinzufügen. der teig gären. dann den braten in form. und im ofen gebacken.
bol kazançlar dilerim ich wünsche euch viele gewinne
işin baslıyor die arbeit beginnt
dümdüz gerade
nerelisin o woher kommt er sie
açık kapı gün boyunca zaman var ich habe mal beim tag der offenen tür
seni cok seviyorum rùyamsin ich liebe dich so sehr ruyamsin
biz 5 kişiilk bir aileyiz wir sind eine familie von 5, wir
melisa cay almancasi deutsch für zitronenmelisse tee
temiz demenin almancasi für sie zu sagen, sauber in deutsch
evdekilere döndüğünde beni wenn du zu hause bist schreibst mich
bilinen yapmak için mit ihnen bekannt zu machen

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.