EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
kahverengi saçı var sie hat braune haare
istanbulda oturuyor er lebt in istanbul
bir kız arkadaşım olmalı sollte für ne freundin sein
omlet almancasi deutsch-omelette
küllü kumray ashy braun
su bardağı tassen wasser
vardı kitap gibi welehe bücher mag sie
kavga yok keine kämpfe
bira varmı es gab bier
süt sennerei
burun akması laufende nase
hafta sonu gelirim almaya ich werde es abholen, wochenende
müzik dinle musichören
yarışma sona erdi der wettbewerb ist beendet
kek kalıbının tabanını tereyağı ile yağlayın. kek harcını içine aktarın ve üzerini bir kaşık yardımıyla düzeltin. önceden ısıtılmış 170 derece fırında yaklaşık 40 dakika pişirin. dinlenen keki, kalıptan ters çevirerek servis tabağına çıkartın. schmieren sie den boden der pfanne mit der butter kuchen. transfer zu einem mörser mit hilfe eines löffels und der kuchen ist richtig. im vorgeheizten ofen bei 170 grad für etwa 40 minuten. drehen sie die formen auf den kopf zu entfernen, kuchen auf einem teller servieren und lauschte.
uzum çekirdeği ekstresi traubenkern-extrakt
yumurtalar ve toz şekeri bir mikser yardımıyla krema haline gelene kadar çırpın. süt, zeytinyağı ve rendelenmiş limon kabuğunu da ekledikten sonra çırpma işlemini sürdürün. kekin daha iyi kabarması için; elenmiş un, kabartma tozu ve vanilya ekleyin. tüm malzemeyi karıştırmaya devam edin. mit einem mixer die eier und zucker verquirlen, bis sie cremig und glatt. milch, geriebene zitronen-haut, mischen nach fügen sie das olivenöl und den vorgang fortsetzen. surge besser der kuchen; gesiebtes mehl, backpulver und vanille hinzufügen. weiter rühren, alle zutaten.
ve bu bayram turkiyenin en buyuk baskani ataturk tarafindan ilan edilmistir und dies wurde erklärt durch atatürk, präsident der türkei zu den größten urlaub
tum cocuklar kendi ulkelerini temsil eden kiyafetler dans gosterileri yapar alle kinder in outfits, die ihre eigenen land, macht die tanz-performances
rüya daire nerede? wo ist ihre traumwohnung?
onun meslegi kuafor seinen beruf friseur
bunun icin dunyanin bir cok ulkesinden cocuklar davet edilir. kinder aus vielen ländern der welt sind eingeladen, für diese.
onun adı beytullah sein name ist baitullah
23 nisanda cocuk bayrami olarak bir tek turkiyede kutlanir 23. april tag der kinder, da wird gefeiert in der türkei
ne kadar elbise wie viel kostet das kleid
genelde aksamlari da akraba veya arkadas ziyaretleri olur in der regel in den abendstunden oder zu besuch bei verwandten oder freunden
kesilen hayvanlarin bir kismi evlerine diyer etleride yoksul ihtiyaci olan yerlere götürür einige der geschlachteten tiere die armen in anderen häusern nimmt sie mit an die orte, die sie brauchen
daha sonra aldiklari buyuk yada kucuk hayvanlari kesmek icin kesim alanina gider dann, sie geht, um den schnittbereich zu schneiden, große oder kleine tiere
camide ve evde insanlar ziyaret edilir besuchen menschen zu hause und in der moschee
tuz ve baharatlar salz und gewürze
ilk gunu camiye gilir kommt in die moschee am ersten tag
yarın doktora gideceğim ich gehe morgen zum arzt
kurban bayrami bes gun tatil olur gründer von kurban bayrami ist ein fünf-tages-urlaub
bayrama ozel turk tatlilari yapilir holiday special die türkischen desserts sind aus
eglence yerlerine gider ve cocuklar gezdirilir kinder gehen in orte der unterhaltung und einem schuss
ziyaretler yapilir hediyeler verilir besuche sind geschenke, die gemacht werden
ilk gun camiye gidilir.sonra cocuklar buyklerin elini öper am ersten tag gehen sie in die moschee.dann werden die kinder küssen die hand der älteren
devlet memuru muyum? ich bin beamter?
mòchte edeceğim ich mòchte werden
sonra dort gün bayram vardir dann gibt es eine vier-tage-urlaub
kayıt dondurma registrierung eis
bir ay yemek icmek yasaktir es ist verboten, zu essen oder zu trinken für einen monat
ramazan bir ay surer ramadan dauert einen monat
telefon numaram meine telefonnummer ist
alışveriş de shoppen ist auch
telefon numaranı nasıl ? wie is deine handynummer ?
şarkı söylüyor er singt
şarkı söylüyorum ich singst
ıcg şarkı icg singst
favori dersim meine lieblings-klasse
şarkı söylüyorum ich singen
sabah 7’de uyandım aufgewacht um 7 uhr
sabah 7’de uyandım aufgewacht um 7 uhr
kücük kiz kardes kleine schwester
ramazan ve kurban bayram ramadan und kurban bayram
benim ulkemde iki resmi bayram var die beiden offiziellen feiertag in meinem land
sonbaharda dağ yürüyüşü yapılır wandern im herbst ist getan
01 dönemde çocukların. 30 temmuz. eylül 2014 okul ebeveyn veya vasi bir sonraki akademik yıl için zorunlu eğitimin başlangıcı ertelemek için sorumlu olabilir, değil doğarlar. kinder, die im zeitraum vom 01. juli bis 30. september 2014 geboren sind, können schulpflichtig werden, wenn die erziehungsberechtigten den beginn der schulpflicht nicht auf das kommende schuljahr verschieben.
senin icinonlar supriz yapmis sie machte einfach die überraschung
yaptırımlar sanktionen
ona bayram hediyesi kol saati aldim ich kaufte ihn für armbanduhren weihnachtsgeschenk
başarısız erfolglos
artan gesteigert
türlü art
bu aksam teyzeyi ziyaret edecegiz an diesem abend werden wir besuchen ihre tante
sonbaharda hasta olunur krank im herbst
sonbaharda insanlar üşür menschen, die kälte im herbst
senin kiz kardesine hediye karti varmi bekam ein geschenk-karte an ihre schwester
okul vergiye tabi schulpflichtig
okul konusu olabilir können schulpflichtig werden
sonbaharda atkı takılır in dem fall, ein schal getragen wird
sonbaharda mandalina yetişir mandarin wächst im herbst
şekerpare sekerpare
şeker pare zucker pare
1 yemek kaşığı 1 esslöffel
bir kart eine karteschreiben
vanilya şekeri vanillezucker
iptal ettim ich sagte
sulu köfte saftige fleischbällchen
ona arkadaslarinla beraber kutlayalim feiern sie mit all ihren freunden
acik kullukumral öffnen kullukumral
kizim amcasini bayrama davet etti meine tochter eingeladen, ihren onkel zum festival
1 su bardağı şeker 1 tasse zucker
yufka filoteig
tere yağı butter
kırmızı et rotes fleisch
marigold calendula serisi çocuklar threee vardır bush tutun altında oturmak tüm kışt,kışt,kışt olun ringel ringel reihe sind der kinder dreie sitzen unterm holderbusch machen alle husch,husch,husch
gözün aydın des auges
veli toplantısı elternversammlung
börek m vb pie m usw.
öğrenme diller sprachen lernen
eşimle sinemaya gittim ich ging ins kino mit meiner frau
salatalık 1 pound 1 pfund gurken
ne diyon ya was soll der scheiß
lavaş ekmek lavash brot
bu gün çok kitap okudum ich habe viele bücher gelesen, an diesem tag
ben futbol oynayamam ich ich kann nicht fußball spielen
siz ailenize çok fedakarsiniz ihre familien sind sehr arm
para cektim ama eksik verdi ich habe geld, aber ich denke, es gab fehlt
anlaşılmadı mı ist nicht gut verstanden

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.