06.03.2008 03:37:41
Bu arada konuyla tamamen alakasiz ama ben merak ettim.Sizin türkce konusmanizi..Yazarken cok düzgün yaziyosunuz telafuzunuz falan nasil??
esma 41 06.03.2008 03:47:20
Alıntı yapılan: jentzsch - Mart 06, 2008, 03:37:41 ÖÖ
Iiyi etmissiniz esma hanimBu arada konuyla tamamen alakasiz ama ben merak ettim.Sizin türkce konusmanizi..Yazarken cok düzgün yaziyosunuz telafuzunuz falan nasil??
yazimdan iyidir .
06.03.2008 03:51:18
Tebrik ederim sizi..Benimde almanca telafuzum yazimdan daha iyidir
esma 41 06.03.2008 04:02:07
Alıntı yapılan: jentzsch - Mart 06, 2008, 03:51:18 ÖÖ
O zaman süperrr.Tebrik ederim sizi..Benimde almanca telafuzum yazimdan daha iyidir
![]()
daha iyiymis görecegiz.
06.03.2008 04:10:54
bulusma mi?? ya sadece hayal degilmiydi bu bulusma??
(ayvayi yedim) 
esma 41 06.03.2008 04:13:25
Alıntı yapılan: jentzsch - Mart 06, 2008, 04:10:54 ÖÖ
eee seyy,almanca mi?? yaabulusma mi?? ya sadece hayal degilmiydi bu bulusma??
(ayvayi yedim)

06.03.2008 04:15:56
esma 41 06.03.2008 04:19:15
Alıntı yapılan: jentzsch - Mart 06, 2008, 04:15:56 ÖÖ
O zaman elini cabuk tut.Ben her an buralardan kacabilirim.
? 
)
06.03.2008 04:26:36
Iste ben arada bir böyle gitcem gitcem diye kendimi kandirip mutlu oluyorum.Bakma sen bana...
bu arada ben attim tuttum almancam söyle böyle diye..ama sende söyle yemek yaparim.böyle yaparim diye atip tutuyosun.Görcez bakalim
esma 41 06.03.2008 04:31:02
Alıntı yapılan: jentzsch - Mart 06, 2008, 04:26:36 ÖÖ
Hemen dedigim bi 3,4 sene burdayim canimIste ben arada bir böyle gitcem gitcem diye kendimi kandirip mutlu oluyorum.Bakma sen bana...
bu arada ben attim tuttum almancam söyle böyle diye..ama sende söyle yemek yaparim.böyle yaparim diye atip tutuyosun.Görcez bakalim
![]()
![]()




.
06.03.2008 04:42:53
uydurmak?? saka yapmak ile yalan söylemek arasinda bir sey de olabilir..
sanirim bitirememem vatana millete hayirli oldu.. 

esma 41 06.03.2008 04:49:00
Alıntı yapılan: jentzsch - Mart 06, 2008, 04:42:53 ÖÖ
atip tutmak,sözlük anlamini bilmem ama bir deyim sanirim.Yani palavra atmak .. hm sen bunu da bilmeyebilirsin sallamak desem?? sen bunu da bilmezsin ''yazmak'' da derleruydurmak?? saka yapmak ile yalan söylemek arasinda bir sey de olabilir..
ya bende almanciyimmmm,hatta -ci eki yok.Ben direk almanim...Umarim anlatabilmisimdir..Benden ögretmen olurmuydu sence?? Okulu bitirseydim ögretmen yapcakalrdi benisanirim bitirememem vatana millete hayirli oldu..
Ya ben bi yandan da ödev yapiyorumda.Senin gibi bir almanca üstadi dururken ben burda deminden beri cebellesiyorum.Saf miyim neyim
ya konu iyice dallanip budaklandi..Senn simdi bunu da anlamamissindir![]()
![]()

atip tutmanin ne demek oldugunu tabiki biliyorum.


!!! 

06.03.2008 04:53:36


esma 41 06.03.2008 04:55:15
Alıntı yapılan: jentzsch - Mart 06, 2008, 04:53:36 ÖÖ
eet biologie lehrer olcaktim ama artik biologie sadece genel kulturum oldu![]()
ok.Ufak ufak yat.Bende yavastan yatayim.
Hadi hayirli sabahlar,geceler..iyi uykular.
Astalavista ..
06.03.2008 04:59:32