Makas Almancası nedir? Almanca makas nasıl denir?
Makas Almancası: Die Schere
İçindekiler
Sevgili öğrenciler, bugün sizlere Türkçe’deki “makas” kelimesinin Almanca karşılığını öğreteceğim. Almanca’da “makas” anlamına gelen kelime “die Schere” dir. “Die” Almanca’da dişil cinsiyeti temsil eder, yani “die Schere” dişil bir kelimedir.
“Die Schere” kelimesinin telaffuzu şöyledir: [‘ʃeːrə]. Buradaki “sch” sesi Türkçe’deki “ş” sesine denk gelir ve “e” sesi de uzun okunur. Kelimenin sonundaki “e” ise sessizdir.
Peki “die Schere” kelimesini cümle içinde nasıl kullanırız? Örnek olarak şu cümleleri verebiliriz:
– Ich schneide den Stoff mit der Schere. (Kumaşı makasla kesiyorum.)
– Hast du eine Schere, mit der ich das Papier zerschneiden kann? (Kağıdı kesebileceğim bir makas var mı?)
– Die Schere ist sehr scharf, also sei vorsichtig! (Makas çok keskindir, dikkatli ol!)
– Wo hast du denn die Schere hingelegt? (Makası nereye koydun?)
Görüldüğü gibi “die Schere” kelimesi Almanca’da makas anlamına geliyor ve cümle içinde nesne olarak kullanılıyor. Kelimenin çoğulu ise “die Scheren” şeklindedir.
Eş Anlamlıları ve Zıt Anlamlıları
“Die Schere” kelimesinin Almanca’da bazı eş anlamlıları da vardır:
– das Messer (bıçak)
– das Cutter (maket bıçağı)
– die Klinge (bıçak/kesici)
Bunların dışında “die Schere” kelimesinin zıt anlamlısı olarak da şu kelimeyi verebiliriz:
– der Klebstoff (yapıştırıcı)
Yani makasın zıddı yapıştırıcıdır diyebiliriz.
Günlük Hayattan Örnekler
Almanca konuşulan ülkelerde “die Schere” kelimesi oldukça sık kullanılır. Örneğin:
– Ich muss unbedingt noch eine neue Schere kaufen, die alte ist schon sehr stumpf geworden. (Kesinlikle yeni bir makas almam gerekiyor, eskisi çok körleşti.)
– Kannst du mir bitte die Schere reichen? Ich möchte diese Seite aus dem Buch herausschneiden. (Bana lütfen makası uzatabilir misin? Bu sayfayı kitaptan kesmek istiyorum.)
– Meine Schwester ist sehr geschickt mit der Schere, sie kann wunderschöne Figuren ausschneiden. (Kız kardeşim makasla çok becerikli, harika figürler kesebiliyor.)
– Lass mich mal die Schere ausprobieren, ich möchte sehen, ob sie gut schneidet. (Bir de ben makası deneyeyim, iyi kesip kesmediğine bakmak istiyorum.)
Görüldüğü gibi Almanca konuşulan ülkelerde “die Schere” kelimesi oldukça sık kullanılıyor ve günlük hayatın bir parçası. Umarım “makas” kelimesinin Almanca karşılığı hakkında yeterli bilgi edinmişsinizdir. Sorularınız varsa lütfen sormaktan çekinmeyin!