Oksijen Maskesi Almancası: Sauerstoffmaske
Sevgili öğrenciler, bugün sizlere “oksijen maskesi” kelimesinin Almanca karşılığını ve kullanımını öğreteceğim. Almanca’da “oksijen maskesi” anlamına gelen kelime “Sauerstoffmaske”dir.
“Sauerstoff” kelimesi Almanca’da “oksijen” anlamına gelirken, “Maske” kelimesi ise “maske” anlamına gelmektedir. Bu iki kelime bir araya gelerek “oksijen maskesi” anlamına gelen “Sauerstoffmaske” kelimesini oluşturur.
Sauerstoffmaske, genellikle hastanelerde, uçaklarda veya diğer acil durumlarda kullanılan, kişinin oksijen almasını sağlayan bir tıbbi cihaz/ekipmandır. Hastalar, yaralılar veya solunum sıkıntısı çekenler bu maskeyi kullanarak oksijen alırlar.
Örnek cümleler:
– Der Patient trägt eine Sauerstoffmaske, um besser atmen zu können. (Hasta, daha iyi nefes alabilmek için bir oksijen maskesi takıyor.)
– Im Flugzeug gibt es Sauerstoffmasken für den Notfall. (Uçakta acil durum için oksijen maskeleri bulunur.)
– Die Feuerwehrleute brachten dem Verletzten schnell eine Sauerstoffmaske an. (İtfaiye ekipleri yaralıya hemen bir oksijen maskesi taktı.)
Sauerstoffmaske kelimesinin Almanca dilbilgisi yapısına baktığımızda, bir bileşik isimdir. “Sauerstoff” (oksijen) ve “Maske” kelimelerinin birleşiminden oluşur. Almanca’da bileşik isimler yazılırken, ilk kelimenin baş harfi büyük yazılır.
Sauerstoffmaske kelimesinin çoğul hali ise “Sauerstoffmasken” şeklindedir.
Özetle, “oksijen maskesi” anlamına gelen Almanca kelime “Sauerstoffmaske”dir. Bu kelime, tıbbi acil durumlarda kullanılan bir ekipmanı ifade eder ve Almanca dilbilgisi kurallarına göre yazılır. Umarım bu bilgiler sizlere yardımcı olmuştur. Sorularınız varsa lütfen sormaktan çekinmeyin.
