EN SON YAPILAN ÇEVİRİLER

Türkçesi Almancası
seviyordu fakat gitmek zorundaydi. er war verliebt, aber er hatte zu gehen.
o bir bebekti fakat her şeyi biliyordu. er war noch ein baby, aber er wusste alles.
o da gelecekti fakat acil bir işi çıktı. er war zu kommen, hatte aber ein notfall.
geliyor musun du kommst
bu bir kuş fakat ona tony de. das ist ein vogel, aber nennen ihn tony.
bu bir fareymiş fakat kuşa benziyor. diese sieht aus wie eine maus, sondern ein vogel.
sayesinde düştü fielen dank
çok hasta; ama her gün okula geliyor. er ist sehr krank; aber er kommt jeden tag in die schule.
adın ne isimler var wie heiben die substantive
bir çok şey var rüzgarlı es gibt viel windig
sen gelebilirsin ama ödevlerini yaparsan sie können kommen, aber wenn sie ihre hausaufgaben machen
söz verdi fakat olmadı. versprochen, aber nicht.
sen de gelebilirsin fakat ödevlerini yaparsan aber wenn sie ihre hausaufgaben machen, sie können kommen
ben çikolata alacaktım fakat param yoktu. ich wollte zu kaufen, die schokolade, aber ich hatte kein geld.
ben markete gidecektim fakat param yoktu ich ging in den laden gehen, aber ich hatte nicht das geld
ben ve annem parka gidecektik fakat yağmur yağdı wir wollten eigentlich in den park gehen, aber es hat geregnet und meine mutter
arkadaşım gördüm ama ona merhaba demek istedim, hiçbir şey yaptı ich sah mein freund aber wann ich ihm grüße wollte, er machtet nichts
hem senin için çok vie vardır beider ist genau so viel gemacht vie bei dir
soner beni ara soner mich dec
önüne oturttu. stell mich vor
ne istiyorum lotta? was möchte lotta?
benim için elektronik aletlerin nasıl kullanıldığı önemlidir. televizyon izlemeyi çok sevmem çünkü insanları kötü etkilediğini düşünüyorum. telefonum mp4 çalarım kadar önemli değil. für mich, die elektronische ausrüstung, wie es verwendet wird, ist wichtig. ich denke, die leute haben einen schlechten einfluss, weil ich nicht gerne fernsehen. mein handy, mp4-player, wie ich bin, ist nicht so wichtig.
fiyat listesi ve fiyat bak sieh die preisliste an und rate
okul çantamı meine schultasche
okul çantamı mein schultasche
silgi benim meine radiergummi
kitabım mein heft
makasımı mein schere
daha severim daha mag ich
bu iyi değil das schmeckt nicht
tadı çok güzel. das schmeckt gut.
ne ara yemek mi? söyle. was isst du in der pause? erzähle.
o zaman yurtdışına çıkıp kindergarten da kendimi zorlamayacak bir düzeyde öğretmen olarak çalışıp bir yandan da dillerimi geliştirmek istiyorum. kindergarten und gehen dann ins ausland und nicht schieben mich auf einem niveau möchte ich gerne meine sprache zu verbessern und auch als lehrer tätig.
ne ara yemek mi? was isst du in der pause?
aradan ne yemek was isst du in der pause
o zaman yurtdışına çıkıp kindergarten da kendimi zorlamayacak bir düzeyde öğretmen olarak çalışıp bir yandan da dillerimi geliştirmek istiyorum. umarım istediğim sonuca ulaşabilirim. işte bu benim hayalimdeki mesleğim.. kindergarten und gehen dann ins ausland und nicht schieben mich auf einem niveau möchte ich gerne meine sprache zu verbessern und auch als lehrer tätig. hoffentlich kann ich die ergebnisse bekommen, die ich will. das ist mein traum, mein beruf..
o,akşam geliyor dann kommt der abend
granola bar müsliriegel
gerçek boyutu içinde geliyor wahre gröbe kommt von innen
seçim wähl aus
lastik büküm gummitwist
doktordaydım nedemej ich war ein arzt nedemej
bu ilk adı mı? dies ist der erste name?
bu ilk adı mo dieser erste name ist mo
seni arıyorum kuckst
limon otu zitronengras
bahçe bakımı garten betreuung
çocuklar iyi die kinder sind in ordnung
uzaktan görürsünüz sehen sie fern
uyan artık aufwachen
bunu das zu tun
yapabildim ich war in der lage, das zu tun
elde edebildim, ich war in der lage zu erreichen,
bayan stutz gloria dil okulunda almanca öğretmeni frau stutz ist deutschlehrerin in gloriasprachschule
ihli bedih ihli bedih
davetlisin sie sind herzlich dazu eingeladen
mutlu yıllar bana happy birthday to me
davetli olmak eingeladen zu werden
ben almanca konusurum ich spreche deutsch, ich
doğum günü partime davetlisin sie sind herzlich eingeladen zu meiner geburtstags-party
mutlu yıllar sana mutlu yıllar herlichen glückwunsch zum geburtstag
geçtik tebrik bestanden wir gratulieren
en iyi eri gratülieren bestenden eri gratülieren
ders calismak ister misin würden sie gerne studieren
kolunda agri var mi haben sie schmerzen im arm
ben de kayıp also habe ich verloren
oynamak için ingilizce oyunlar var wir haben deutsch spiele auf spielen
almanca oyunlar var wir haben deutsch spiele
alman dilinde oynadık wir haben deutsch gespielt
almanca oyun oynadık gespielt wird ein deutscher spiel
biliyorsun du weißt bescheid
almanca dersimiz vardi wir hatten deutsch klasse
az önce ilaç aldim nur ich nahm die medizin
başımın agrimasi okulda başladı die schule begann mit kopfschmerzen
okul başladı begann in der schule
ben yazabiliyorum ich kann es schreiben
almanca yazıyorum ich bin auf deutsch zu schreiben
akşam yemeğine salata yerim ich habe einen salat zum abendessen
akşam yemeği için bir salata yemyeşil ben ich hane einen salat zum abendessen
abendessem için yemyeşil bir salata yaptım ich hane einen salat zum abendessem
600 gram un 150 ml. ılık süt 1 paket kuru maya 1,5 yemek kaşığı toz şeker 1/4 çay kaşığı tuz 2 adet yumurta 80 gram tereyağı (oda sıcaklığında) içi için: 200 gram yaban mersini marmeladı 2 yemek kaşığı su kızartmak için: 2 su bardağı ayçiçek yağı üzeri için: 1/2 su bardağı pudra şekeri 600 gramm mehl 150 ml. warme milch 1 paket trockenhefe 1,5 esslöffel granulierter zucker 1/4 tl salz 2 eier 80 gramm butter (bei raumtemperatur) zu: 200 gramm blaubeeren marmelade 2 esslöffel wasser für die pfanne: 2 tassen sonnenblumenöl auf der oberseite: 1/2 tasse puderzucker
bugün erken kalktım ve okula gittim heute wachte ich früh auf und ich ging zur schule
bugün erken kalktım ve okula gittim heute wachte ich früh auf und ich ging zur schule
eve geldim ve ich kam nach hause und
eve geldim ve yine yaptı ich bin nach hause gekommen und habe es wieder getan
almanca dersim vardi ich hatte eine deutsche klasse
özellikle üşengec biri için für eine besonders faul
eşofman giymek beni cok yoruyor tragen trainingshose macht mich sehr müde
kahvaltımı yaparım ich mache mein frühstück
noel kutlamaları almanca ve türkçe weihnachten feiern die deutsche und die türkische
almancada ecrin ecrin in deutsch
zaman onsuz gecmiyor zeit, geht nicht auf ohne ihn
zaman olmadan gitmez die zeit geht nicht ohne sie
familia için für die familia
steifan steifan
bu scweis çıkıyor kommen aus der scweis
bu kanalı unutmuştum,daha fazla videolara ulaşabilirsiniz ich vergaß über diesen kanal,weiter unten findest du weitere video
teşşekürler jasmin vielen dank jasmin
çok teşekürler vielen dank
sadece güzel einfach nur nice

ÇEVİRİ SONUCU AŞAĞIDADIR

Türkçesi Almancası
son aramalar letzte suchen

SON YAPILAN 10 ALMANCA ÇEVİRİ

Türkçesi Almancası
menim 35yaşım var ich bin 35 jahre alt
menim adım teranedir mein name ist terane
gittim fakat geçmedi ich bin hingegangen, aber es hat nicht bestanden
en azından dayanıklı mindestenst haltbar
ne oluyor was das amk
yağ durumu olzustand
⁸menü oluştur ⁸bastle ein menu
en sevdiğim sebze das lieblingsgemuse
geceyi geçirdim ich habs genacht
çileği yiyoruz wir essen erdbeeren
Son Yapılan Çeviriler

Bu Almanca çeviri hizmeti Google ve Yandex Translation alt yapıları ile almancax.com tarafından sağlanmaktadır. Yapılan çevirilerden elde edilen sonuçlar profesyonel Almanca çeviri veya tercüme sonuçları ile kıyaslanmamalıdır. Almanca - Türkçe ve Türkçe - Almanca çeviri işlemi tamamen bilgisayar tarafından yapılmaktadır.Yapılan çevirilerin sonuçlarından sitemiz ve diğer hizmet sağlayıcılar sorumlu değildir.Yapılan Almanca çeviriler sisteme kaydedilmekte ve arama sonuçlarında listelenmektedir.Ltfen bu hususa dikkat ediniz.