Ashtoret
21.02.2006 09:55:36
Burada Türkçe-Almanca ve Almanca-Türkçe seklinde basit cümle çevirileri yapabiliriz..
Ilk cümleyi sorarak başlayalım;
Bugün cok işlerim var ..
(cevaplayan arkadaşımız başka bir cümle sorarak oyunu devam ettirsin...)
kazım
21.02.2006 12:05:41
Cevap:
Ich habe heute viel arbeiten.
Soru: Resimler için teşekkürler.Onlar çok harikadır.
danke für das Bilder.Sie sind sehr wunderbar.
umarım doğrudur.
yeni cümle:Yemek yapmaktan hoşlanmam.
NalanW
21.02.2006 17:01:09
das Bild -die Bilder
doğru yaa çoğulda herzaman artikel die idi.
teşekkürler nalan
Ashtoret
21.02.2006 17:33:47
kazım
21.02.2006 17:52:38
Nalan Hanım.
" Sie sind sehr wunderbar."cümlesindeki gibi cansız varlıklardan bahsederken ( sie) sözcüğünün baş harfinin büyük veya küçük olmasının önemi varmı?Nazik hitaplardaki "Sie"ile onlar anlamındaki "sie"yi kavramak için soruyorum. Zahmet olacak.Teşekkürler.
NalanW
21.02.2006 18:26:20
Merhaba Kazim Bey
Eger (sie) den önce cümle bitmisse normal türkcedeki kural gibi büyük harfle baslar.
Ama normal cümle icinde nazik Sie büyük harfle diger sie ise kücük harfle yazilir...LG
Ve tekrar bir aciklama yapmak isterim...
Danke für die Bilder.Sie sind wunderbar yada
Danke für die Bilder.Sie sind sehr schön...
kazım
22.02.2006 12:13:59
Nalan Hanım,
Danke für dein die hinweise.
Ashtoret
22.02.2006 13:29:33
Wo ist meine antwort..? : )
Neue Satze ;
Canını sIkma , sorun değil.. [/color]
kazım
22.02.2006 13:45:43
Nichts du anöden,kein proplem.
Yeni cümle.
Saçınıza dokunabilirmiyim?
NalanW
22.02.2006 19:50:41
Canini SIKMA,problem degil...
nimm es dir nicht so zu Herzen,kein problem yada
macht dir keine Sorge,kein problem
Saciniza dokunabilirmiyim?-Kann ich ihre Haare anfassen/berühren?
dün arkadaslarimla biraz dolastik.-gestern bin ich mit meinen Freunden spazieren gegangen
ve benim cümlem-
Neden devamli gülüyorsun?
Nazire
22.02.2006 19:56:44
Wieso lachst du ständig?
Warum lachst du die ganze Zeit?
Wieso/Warum lachst du immer?
benim cümlem
bu kahveye hic gittinmi
NalanW
22.02.2006 23:57:48
Warst du schon mal in diesem Cafe?
Acele et vaktim yok