NalanW
24.05.2006 00:27:17
Gül`cüm birseyi unutmussun am Wochenende....
Wann wird das Wetter endlich besser?
Saygisiz olmak istemiyorum....
Bu nasil bir soru demeyin aklima birsey gelmedi...Bak bunuda cevirebilirsiniz
Ashtoret
24.05.2006 08:11:45
Antwort: Ich will nicht respektlos sein..
Frage : Büyük fakat karanlık bir odaydı.[/b]
*sLn*
28.05.2006 23:38:39
Das zimmer war gross aber es war dunkel.
(umarım dogru olmustur

)
Meine frage ist: Hersey bu kadar zor olmak zorunda mı?
tesekürler düzeltme icin Nalan
Ashtoret
30.05.2006 12:15:00
Sanırım aşağıdaki çeviri bu anlamaı daha iyi verecektir. -yanılıyorsam uyarın lütfen-
Obwohl es ein großes Zimmer war, war es dunkel..
Antwort: Muss alles so schwer sein?
Frage :Kitabı masanın üzerine koydun mu?
Hast du das Buch auf dem tisch gestellt
meine frage:Uzun zamandir görüsemedik
Nazire
31.05.2006 23:27:48
Wir haben uns lange nicht gesehen
meine Frage
neredeydin simdiye kadar
Wo warst du bist jetzt
Frage
Dur bir dakika sana bir sey soracaktim.
NalanW
06.06.2006 15:37:01
Warte mal,ich frage dich was..
Cabuk geri gel,annen evde seni bekliyor...
Ashtoret
06.06.2006 15:45:01
Antwort : Komm schnell zurück!. Deine Mutter wartet auf dich..
Frage : Sorumluluklar zamanla artıyor.[/b][/i]
Man wächst mit seinen Aufgaben
Yapman gereken seyleri ertelememelisin
aybastili ekrem
02.07.2006 18:12:52
meine Frage:Ich habe mir den Fuss verstaucht:
Bu bölümü de aktif hale getirelim.
ekrem sanirim cumle arkadaslar bu bolumude aktif hale getirelim diye cevriliyor
aybastili ekrem
02.07.2006 18:39:53
hayir arkadasim üstteki!
Nazire
02.07.2006 23:38:15
Cevap=Ayagimi burktum
Soru=Wessen Auto ist das?